– Не секрет. Я студент. Учусь в Сорбонне.

– Ого. Впечатляет. В Оро приехали, чтобы повидать Сибиллу?

– Да. У меня выдалось несколько свободных дней, а тетя давно звала меня в гости…

– Приятно, когда человек помнит о родственных узах.

– Над этим не стоит шутить.

– Я и не шучу. У меня тоже есть тетя. Она мне очень дорога. Без нее я была бы просто сиротой.

– Я понимаю. Юлия, у вас странное имя. Дайте угадаю… Вы русская?

– Совершенно верно.

– Поразительно. Что вы делаете в этой испанской глуши? Учитесь на кого-нибудь?

– Нет. Работаю. Постигаю азы взрослой жизни. Двадцать лет как-никак. Почти старость.

– И где вы работаете?

– В корпорации «Медиум».

– О. – Энтомолог еще больше заинтересовался жуком, выяснив, что тот умеет ходить на задних лапках. – Я слышал о корпорации «Медиум».

Еще бы ты не слышал! Лицемер!

– Что вы слышали о «Медиуме»? Просто интересно.

– Ну то, что эта корпорация – оплот ведьмовства.

– Да, это так.

– Юлия, если не секрет…

– Да?

– Кем вы работаете?

– Должность у меня незначительная. – Я старалась за любезной улыбкой спрятать внезапно охватившую меня ярость. Я просто не могла видеть этих холодных изучающих глаз. И что самое ужасное, я понимала, что отныне мне довольно сложно будет жить без этого взгляда. Мерзавец! Как заворожил! Может, ты инкуб, голубчик? Хотя нет, непохоже. У инкубов запах не тот. Любая ведьма учует инкуба, даже если она в него…

Влюблена.

О святая Вальпурга, помоги мне, твоей глупой и слабой последовательнице!

– Не бывает незначительных должностей, – меж тем сказал Дон. Видимо, чтобы подбодрить меня. – Ну же, не секретничайте!

– Хорошо. – Я изобразила саму любезность. – Я младший секретарь президента корпорации.

– Секретарь Мокриды Прайс?

– Совершенно верно. О, я вижу, вы заинтересовались. Странно.

– Ничего странного нет. – Дон позволил себе улыбку. – Один из моих докладов на недавнем семинаре в Толедо был как раз посвящен Мокриде Прайс как руководителю, сочетающему в себе все тенденции нью-эйдж.

– Удивительно. Вы бывали в Толедо… Я до сих пор считала, что этот город – исключительно город ведьм.

– Так и есть.

– Выходит, Дон, вы – ведьма?

Еще одна прохладная, как мята, улыбка. Что со мной творится? От этой улыбки я просто растворяюсь в нирване. Хана моей карме. И чакрам тоже!

– Нет, разумеется, я не ведьма, – заверил меня Дон. – И даже не колдун. У меня нет никаких паранормальных способностей.

– Как печально!

– Ничего, я обхожусь. Я просто изучаю историю ведьмовства. Ведьмовство, колдовство, магия – темы моей книги.

– Вы пишете книгу?

– Да.

– Значит, вы не просто студент, вы еще и писатель. Как это, ведьмолог.

– Совершенно верно. Юлия, а можно нескромный вопрос?

Что-то сегодня мне много задают нескромных вопросов!

– Разумеется.

– Вы ведьма?

Я почему-то отвела глаза. Я хотела, чтоб этот разговор немедленно прекратился. Я открывалась все больше и больше, а он по-прежнему оставался закрытым в панцире собственного самодовольства. Ненавижу таких! Таких… красивых и хладнокровных. Таким хочется лгать.

– Нет, я не ведьма, – сказала я, глядя на белую ширму, расшитую черными драконами. Красивая ширма. – Я не ведьма и никогда ею не была.

– Как же вас взяли на работу в «Медиум»?

– Для того, чтоб быть секретарем Мокриды Прайс, необязательно владеть волшебной силой. Достаточно организованности и терпения. Они ценятся лучше.

– Мне кажется, вы что-то недоговариваете.

– Дон, а в чем дело? Я что, на исповеди? Вы не похожи на духовника. Да и я не смиренная исповедница.

– Похоже, вы рассердились.

– Похоже, что да. Я не люблю, когда мне задают слишком много вопросов.

– Я прошу извинения. – Он посмотрел на меня взглядом, который совершенно не отвечал произнесенным словам. Взгляд говорил: «Да мне плевать, что ты любишь и что не любишь, ничтожество женского пола! Кто ты есть по сравнению со мной!»

– Ничего, – сказала я. – Знаете, Дон…

– Да?

– Мне хочется послушать музыку. Пойду-ка я в музыкальный салон.

– Вам надоело мое общество, Юлия?

– Да, пожалуй, надоело, – сказала я, собирая остатки гордости.

– Я такой скучный собеседник?

– Не скучный. – Я улыбнулась, как улыбнулась бы змея. – Однообразный. Почему-то все мужчины в Оро спрашивают меня, не ведьма ли я, а еще – кем работаю. Это так скучно!

– Юлия, позвольте мне исправиться.

– Не позволю, – отрезала я и пошла к выходу. Краем глаза я отметила, что Дон не двинулся с места. Ну и святая Вальпурга с тобой!

Я задвинула за собой дверь так, как будто навсегда отрезала Дона и все, что с ним связано, от своей жизни. Мне понравилась собственная независимость и храбрость. Вот так и надо поступать с мужчиной, даже влюбившись в него! Свобода, личное пространство – вот что важнее всего!

…В музыкальном салоне я нашла Сибиллу, отозвала ее в сторонку и сказала твердо:

– Сибилла, мне пора.

– Как? – воскликнула Сибилла. – Тебе у меня не понравилось?

– Что вы, очень понравилось! Такой обед, такая музыка!

– Значит, тебе не понравился Дон, – проницательно прищурилась Сибилла. – Не понимаю, как такой парень мог не понравиться.

– Он задает слишком много вопросов. Кстати, Сибилла, можно вас попросить кое о чем?

– Разумеется.

– Пожалуйста, не говорите Дону, что я и моя тетя – ведьмы. Мне этого совсем не хочется. Лишнее любопытство ни к чему.

– Хорошо, как ты скажешь.

– Вам не трудно будет проводить меня? А то я заблужусь в этом огромном доме.

– Юля, я провожаю тебя с таким чувством, что не доставила тебе радости.

– Ой, Сибилла, да ерунда это все! У вас прекрасно. И Дон прекрасен тоже. Просто я слишком много выпила и ужасно устала. А ведь мне сейчас надо на работу!

– Очень жаль. Ну, идем.

Сибилла проводила меня до ворот, а Уолтер принес мне мою метлу. Я оседлала верное транспортное средство и кое-как взлетела, молясь святой Вальпурге о том, чтоб не свалиться.

На улице стало прохладнее, и меня зазнобило. Но, с другой стороны, прохлада освежила мои мозги и выветрила из них остатки хмеля. Так что на работу я возвращалась почти трезвая.

И почти не думающая о Доне.

ГЛАВА 16

Мое возвращение в «Медиум» не было никем отмечено. Почему-то у входа в здание не дежурил охранник. Странно.

Я припарковала метлу и вошла в холл. Пустынно и тихо, словно на кладбище. Куда все подевались? У меня нехорошо закололо в области сердца.

Жаль, что я не ясновидящая. То есть не совсем ясновидящая. Потому что, будь я ясновидящей, я могла бы предугадать…

– Что предугадать? – спросила я у своего отражения в лифте, пока ехала на тринадцатый этаж. – Что встречу Дона? Этого, пожалуй, никто не мог предугадать.

– Ты вела себя ужасно, – сказало мне отражение. – Почему ты ему солгала?

– А почему он солгал мне? – ответила вопросом я. – Студент Сорбонны, надо же! Гнусный убийца! Наемник! Он собирается прикончить Мокрицу Прайс и при этом улыбается, как… как праведник! Хотя Мокрицу прикончить – это, конечно, во многом благое дело…

Так, бормоча себе под нос оправдания, я поднялась на тринадцатый этаж. Здесь тоже царила тишина. Феи перепились?

Я заглянула в банкетный зал. Никого. И никаких следов недавнего пиршества. Что не может не радовать.

Я обошла весь этаж, убеждаясь, что все везде в полном порядке. После этого я достала свое палевое платье и переоделась. Заимствованный наряд я верну чуть позже, перед концом рабочего дня. Вряд ли вампир явится прямо сейчас и поднимет бучу из-за того, что кто-то воспользовался платьем с манекена.

Ступни ныли. Я сбросила туфли, в который раз приходя к выводу, что не создана для ношения обуви на шпильках. Мои верные «рибоки» ждали меня под столом. Я переобулась и почувствовала себя почти хорошо.