К счастью, придя в сознание, продюсер смог доползти до телефона и вызвал «скорую помощь». Брат Корнера, Рэнди, сообщил, что прежде Глория никогда не покидала дома, не сообщив мужу, куда направляется. Не исключено, делал вывод автор статьи, что молодую женщину похитили с целью получения выкупа. Джеффри Корнер, человек весьма состоятельный, заявил, что пойдет на любые расходы, лишь бы найти жену. Статья заканчивалась просьбой ко всем, кто мог видеть Глорию Корнер или имеет сведения о ее местонахождении, связаться с полицией Лос-Анджелеса.

Тихонько хмыкнув себе под нос, Говард еще раз пригляделся к снимку. Да, это Джоан. Вне всякого сомнения. Только выглядит более шикарно, и волосы не заплетены в косу.

Дьявол, что за игру она затеяла?

Насколько Говарду было известно, Корнеру перевалило за пятьдесят. По сравнению с мужем Глория просто девочка. Интересно, как давно они женаты? И что между ними произошло? Глории надоел старик? Немудрено, ведь разница в возрасте составляет у них порядка тридцати лет.

Возможно, выходка миссис Корнер призвана продемонстрировать Джеффри, как ему повезло, что у него такая молодая и привлекательная жена?

Но тогда почему она предложила свои услуги в качестве няни? И зачем притворяется школьной учительницей? Это просто смешно! Джеффри Корнер никогда не женился бы на преподавательнице младших классов.

– Папа, миссис Берд зовет завтракать в столовую!

Звонкий голосок дочки прервал размышления Говарда.

– Что? Ах да! Мисс Гловер уже там?

– Да. – Немного помолчав, Элси добавила: – Я еще ничего не говорила Джоан.

Говард кивнул.

– Правильно.

– Ты идешь?

– Следом за тобой. – Говард одним глотком допил кофе и улыбнулся дочери. – Прокладывай путь!

Миссис Бред хлопотала у стола, наливая в стаканы апельсиновый сок. В тот момент, когда вошли Говард с дочерью, она спрашивала гостью, что с той случилось.

Отвечая, Джоан-Глория стрельнула глазами в сторону возникшего на пороге хозяина дома.

– Доброе утро, – произнес он, спрашивая себя, догадывается ли она о том, что газеты не оставили без внимания ее побег.

Сегодня Джоан надела собственную одежду, и взгляд Говарда невольно устремился к тому месту, где ткань платья была натянута высокой грудью. Шелк переливался голубыми и зелеными оттенками, идеально гармонируя с цветом глаз Джоан.

– Доброе, – не сразу ответила она, и негромкий, чуть хрипловатый голос немедленно вызвал ответную реакцию внизу живота Говарда.

– Садись сюда, пап, – похлопала Элси по сиденью стула, стоящего рядом с ее собственным.

Говард постарался держаться как можно естественнее.

– Как спалось? – вежливо поинтересовался Говард. Он не собирался в присутствии миссис Берд заниматься разоблачением своей гостьи.

Такая возможность представится ему лишь после того, как Элси будет доставлена в школу. Но тут возникала очевидная проблема, потому что Говард обещал дочери обсудить вопрос найма Джоан на работу за завтраком.

– Спасибо, хорошо, – так же вежливо ответила Джоан, уловив настроение хозяина дома, хотя тот и догадывался, что она лукавит. – Здесь так спокойно…

– Джоан нравится наша бухта, – многозначительно произнесла Элси, во что бы то ни стало желая перевести беседу в необходимое ей русло.

Однако следующей заговорила миссис Берд:

– Вы не отсюда, милочка, верно? – сказала она, ставя перед Элси миску попкорна. – Если не ошибаюсь, у вас южный акцент.

Говард заметил, как при этих словах напряглась Джоан. Тем не менее, ей удалось изобразить на лице улыбку.

– Да, вы правы. Я из Лос-Анджелеса, – нехотя произнесла она и тут же сменила тему разговора: – Мне только два гренка, пожалуйста, и больше ничего.

– Вы уверены?

Зная, насколько настойчивой иной раз бывает миссис Берд, когда дело касается еды, Истмен решил вмешаться – единственно из сочувствия к гостье.

– Если нам еще что-нибудь понадобится, я скажу вам, хорошо?

– Ну… если так… – протянула экономка. И все же она не собиралась сдаваться без боя. – А может, все-таки немножко омлета, мисс Гловер?

Однако Джоан с улыбкой покачала головой, и миссис Берд пришлось признать поражение.

– Ладно, тогда я ухожу, – сказала она, многозначительно взглянув на Говарда. – Помните, через двадцать минут Элси должна отправиться в школу.

– Не забуду, – сухо пообещал он. – Спасибо, миссис Берд.

Экономка неодобрительно поджала губы и покинула столовую с видом оскорбленной королевы.

Элси состроила ей вслед рожицу.

– Это она злится, что папа не предложил ей выпить с нами чашечку кофе, – наклонилась девочка к Джоан. – Обычно мы завтракаем на кухне.

– Ах так?! – Джоан взглянула на Говарда, словно ища подтверждения словам дочери.

Он вздохнул.

– Беда в том, что миссис Берд большая любительница посудачить с деревенскими матронами. Те тоже не прочь посплетничать. – Он пожал плечами. – Не стоит обращать внимания. Лучше поешьте.

– Спасибо.

Джоан намазала один гренок тонким слоем джема, но ела неохотно. Говард обратил на это внимание. Интересно, что отбило у нее аппетит? И вообще, какую игру она ведет?

– Тебе ведь необязательно уезжать сегодня. Правда, Джоан? – спросила Элси, под столом толкая ногой отца в лодыжку. И, хотя тот строго взглянул на нее, добавила: – Джоан ведь может остаться у нас до завтра. Правда, папа?

– Не думаю, что в этом есть какой-то смысл.

У Говарда не было особого желания спорить с ней, но выражение лица дочери заставило его произнести:

– Конечно, оставайтесь. – Про себя он решил, что это даст возможность вывести Джоан на чистую воду. – По крайней мере, до завтра вы можете задержаться.

Он ясно видел неуверенность Джоан. Она взвешивала преимущества, которые обретет, оставшись здесь, где никто не знает ее настоящего имени, по сравнению с продолжением пути в неизвестность.

Говард вдруг почувствовал, что переживает за нее. Дьявол, да что же это такое! Ведь он ничем не обязан этой женщине. И все же ему почему-то жаль ее.

Ну где здесь логика?

6

Когда Говард повез Элси в школу, Джоан поднялась в отведенную ей комнату, надеясь лишить миссис Берд возможности продолжить расспросы.

Основная проблема заключалась в том, что Джоан остро нуждалась в деньгах. Покидая дом, она как-то не подумала о средствах для существования. Захватила лишь сумочку, в которой находился бумажник, и только.

Работая у Говарда Истмена, она решила бы финансовый вопрос. Тем более что этот человек ничем не напоминает Джеффа. И слава Богу!

Джоан поежилась. Боже, что она делает?! Думает о Говарде Истмене, в то время как холодное тело ее супруга лежит на оцинкованном столе в обществе других покойников. Я убийца! – вспыхнула в ее мозгу безжалостная мысль. Знай Истмен обо мне всю правду, он никогда не сделал бы меня няней своей дочери.

К счастью, ему ничего не известно… Джоан долго стояла у окна, потом решила немного прогуляться. Спустившись в холл, она, к своему величайшему облегчению, не встретила миссис Берд.

Воспоминание о каменистой тропинке заставило ее поморщиться, но желание оказаться у воды было неистребимым. Она испытывала настоятельную потребность побыть в одиночестве.

С четверть часа она бродила по влажной кромке песка, наслаждаясь свежими ароматами моря и наблюдая, как поминутно набегающие волны смывают ее следы.

Потом кто-то окликнул ее по имени. Разочарованно вздохнув, Джоан остановилась, не оборачиваясь. Она и так знала, кто именно появился в бухте. Только Говард Истмен мог догадаться, где она находится, и отправиться за ней.

Джоан медленно повернулась, стараясь подавить приступ раздражительности. Ну почему Говард не дает ей возможности спокойно все обдумать? В конце концов, здесь не тюрьма!

Она вновь взглянула на бескрайнюю, дышащую покоем гладь океана и вдруг неожиданно для себя самой сделала несколько шагов вперед.