безуууумно понравятся аниме-картинки в его проекте, — я обаятельно улыбнулась. —
Разве не так?
Она посмотрела на меня так, словно видела в первый раз, и улыбнулась.
— Возможно, ты права.
— Это продемонстрирует художественный талант нашей команды, — надменно
сказала я. — От всего сердца и с искрами.
Она кивнула, постукивая пальцем по подбородку.
— Хорошо. Мне нравится.
Я усмехнулась.
— Потрясающе. Я не умею рисовать, но я могу покрасить материалы. Я имею в
виду, проект ведь про изменение цвета. У нас должен быть действительно яркий дизайн.
Она кивнула с нехарактерным ей энтузиазмом.
— Цвета. Сейчас вернусь.
Она поднялась по лестнице в задней части кафе, где, я предполагаю, были всякие
хозяйственные принадлежности.
Я села, счастливо глядя на цветные окна. Возможно, всё не будет так уж плохо. Я
думаю, всё, что Камилле действительно нужно это быть вовлеченной…я всегда думала,
что предполагается ждать, пока меня во что-то включат. Может быть, я ошибалась?
Я начала считать цвета на ближайшей ко мне стеклянной панели. Рис бы
задохнулся от зависти. Нам, вероятно, следует приноровиться к цветам радуги, для начала.
Металлический звук послышался с улицы — звук, открывающейся двери. Кто-то
проскользнул внутрь, стряхивая дождевые капли на потертую джинсовую куртку. Это был
ученик, весьма преступного вида. Шрам на его носу сморщился, настолько его взгляд
сузился, когда он взглянул на меня.
— Хм, думаю, кафе закрыто, — сказала я, чувствуя, как вновь обретенная
уверенность быстро исчезает.
— И даже не найдется кекса? — кольцо на его губе сверкнуло, когда он
усмехнулся. — Только если ты не их предлагаешь.
Я сглотнула.
— Кто ты?
— Хм…
Это был один из старшеклассников, или нет? Я видела его раньше. Этот шрам
трудно не заметить. Он был тем, кто часто достает Мака за обедом.
Он смотрел на меня так, словно я была своего рода десертом.
— У меня была плохая неделя, — проговорил он с ярко выраженным южным
акцентом. — Возможно, ты сможешь мне помочь. Скажи мне, где Каруцо прячет меч, и я
буду вежливым.
— Меч? — повторила я, поражаясь его требованию. — Какой меч? Кто такой
Каруцо?
Он сделал шаг, и я отпрянула.
— Ох, пожалуйста. Ты Грэм, и ты подружилась с ней? И ты притворяешься, что не
знаешь о мече? Зачем иначе тебе заводить дружбу с таким уродцем?
— Думаю, тебе следует уйти, — дрожащим голосом сказала я.
— Отдай. Мне. МЕЧ, — внезапно взревел он.
Камилла
Камилла услышала его еще до того как он открыл дверь. Его шаги отличались от
других — нетерпеливые, чрезмерно сильные. Расточительство. Это дворняга, Хайд. Что
ему могло здесь понадобиться? Ах да, она вспомнила. Мальчик, влюбленный в Джул,
предупреждал ее, что Хайд захочет отомстить.
Она стояла на вершине лестнице, прислушиваясь.
— Скажи мне, где Каруцо прячет меч, и я буду вежливым, — сказал Хайд.
Меч? Камилла удивилась, когда услышала слова Джул, эхом отдававшиеся от ее
мыслей. У Габриеля не было мечей. Он уже сказал. Что с этими людьми, требующими
оружие, которого у них нет?
— Ох, пожалуйста, — в его голосе звучали нотки сарказма. Камилла могла
слышать, как ускорились удары сердца Джул. — Ты Грэм, и ты подружилась с ней? — Его
презрение было ощутимым. — И ты притворяешься, что не знаешь о мече? Зачем иначе
тебе заводить дружбу с таким уродцем?
Что? Джул использовала ее? Габриель предупреждал, что будут те, кто захочет
использовать их в достижении своих целей.
— Думаю, тебе следует уйти, — произнесла Джул. Ее страх был ощутимым. Нет,
Камилла встряхнула головой. Она не будет меня использовать. Она не такой человек.
— Отдай. Мне. МЕЧ, — взревел Хайд, для нее этого было достаточно.
— Yamerou! — прокричала она, спрыгивая с лестницы.
Хайд усмехнулся.
— Я полагал, что ты здесь. Пришла на помощь красная девица. Это клише.
Камилла встала в оборонительную позицию. Дождь стучал в окна.
— Я закрою твой рот, zasshu.
Он рассмеялся.
— Школа нуждается в большем количестве таких людей, как ты. Я так
предполагаю, что ты не отдашь меч легко, да?
— Меча нет здесь, — ответила Камилла.
— Потрясающе, — сказал он, размахиваясь для удара.
Камилла увернулась, крутанувшись вокруг столба. Она мельком заметила, как Джул
сжалась в углу за кассой. Хорошо, будет лучше, если она не будет вмешиваться. Габриэлю
не понравится, если она что-то разобьет в кафе, но он всегда говорит, что необходимость
— мать фантазирования.
Камилла пнула стул в сторону Хайда, но тот увернулся. Было ли это лишь ее
воображением, или он действительно двигается несколько быстрее, чем раньше? Он снова
атаковал, но Камилла блокировала удар, который чуть было не лишил ее равновесия. Хайд
выбросил вперед кулак, и она поймала его, прилагая к этому все свои силы. Он еще и
сильнее?
— Это не школа, — усмехнулся он, горячее дыхание скользнула по шее Камиллы.
— За мной не задолжает.
Толчком Камилла вывернулась из захвата, тяжело дыша. Кровь громко клокотала в
ушах, а железный браслет сжался на ее левой руке. Многое она бы отдала, чтобы
избавиться от этого браслета.
Она и Хайд осторожно кружили друг возле друга, пока не замерли.
— И где всё то, что имеет отношение к кендо? — усмехнулся он. — Нуждаешься в
мече, чтобы чувствовать себя в безопасности? Я могу подождать, пока ты не найдешь
один. Просто убедись, что он будет из железа, а не поддельным.
Железный? Должно быть, что-то отразилось на ее лице, так как Хайд закричал:
— Ты знаешь, где он находиться!
— Нет меча, — отрезала Камилла. — Много кексов. Хочешь кекс?
— Может, мне позвать кого-нибудь? — послышался голос Джул из-за прилавка.
— Нет, — строго сказала Камилла, не отводя взгляда от Хайда. — Он уходит.
— Не быстрее, чем ты принесешь мне этот меч, — прорычал он.
Схватив Камиллу за руку, он бросил ее через плечо. Она сделала кувырок в воздухе,
приземляясь на пол, но при этом споткнулась об стул позади нее. Металлические ножки
стула с громким звуком царапали пол, пока он не наткнулся на стену. Хайд в одно
мгновение оказался рядом с ней. На этот раз она увернулась, используя его же силу, чтобы
увеличить расстояние между ними.
Она не боялась, пока ее конечности не стали дрожать — с ней что-то не так. Ее
взгляд расплывался, и она всё никак не могла его сфокусировать. Браслет сжал руку
словно тиски.
— Убирайся, — прохрипела она, — из моего дома.
— Это так разочаровывает, — сказал он, подходя ближе. — Я думал, что, наконец,
нашел себе достойного противника, но, несмотря на твои причудливые движения, ты
слаба, как и все.
Ее лицо покраснело от гнева. Ее кулак попал точно в его челюсть, и Хайд
покачнулся. И прежде, чем он успел ответить, она ударила его в спину, толкая к столбу.
Он упал, уклоняясь, и, поймав ее ногу, когда она подняла ее для удара, отбросил Камиллу
к стене. Со сбившимся дыханием, она вернулась в оборонительную позицию.
На нее накатило головокружение. Она видела лишь размытый, темный образ Хайда.
Она споткнулась, это всё, что нужно было Хайду. Она пропустила удар, и с тихим стоном
опустилась на пол. Боль вспыхнула в ее животе. На лице Хайда, возвышающегося над
ней, играла усмешка. Он опустил ногу на ее грудь.
— Всё еще не хочешь сказать мне, где меч? — спросил он.
Ее дыхание стало тяжелее, когда браслет еще крепче сжался.
— Иди… к черту, — ответила она.
Хайд сильнее надавил ногой. Мутным взглядом она заметила тень, скользнувшую
за ним.