Здесь находились покрытые шелками и подушками застольные ложи — клинии, на которых, по известной древнеримской традиции, во время приёмов возлежали присутствующие.

На эти кушетки нас не положили, а провели в другую комнату, тоже немаленьких размеров, где в окружении громоздких скульптур, золотых статуэток, бюстов и голов; резной, точёной мебели с массивными бронзовыми декоративными накладками, стоял круглый стол, у которого в позе гордого античного воина возвышался Никифор Вриенний.

Хозяин дома — молодой, коренастый, склонный к полноте мужчина, одетый весьма помпезно, выглядел под стать своему жилищу. Расшитая золотом белая туника, синий плащ — гиматий, тоже с золотой каймой, крепился на правом плече массивной застёжкой — фибулой. Небольшое выпирающее брюшко подчеркивал пояс с драгоценными камнями. На ногах красовались домашние узконосые шёлковые пантофли, напоминающие шлёпанцы.

Увидев нас, он уселся на самый красивый и высокий стул, напоминающий украшенный драгоценными камнями царский трон, по обе стороны от него разместились два советника — асекретиса, около них на столе лежала наготове бумага для записывания распоряжений, заострённые свинцовые палочки и бронзовые чернильницы.

Никифор, театральным жестом пригласил нас сесть на стулья напротив.

Служанки, очень легко одетые, вынесли шикарную амфору с одной ручкой и горловиной, имеющей не один, а три стока, что позволило разлить красное полусладкое вино по трём серебряным чашам одновременно. Затем девушки принялись активно обмахивать Никифора большими роскошными веерами из павлиньих перьев.

«Падишах из детских сказок», —  подумал я, ощущая на коже лёгкий бриз бесперебойно работающего византийского кондиционера.

Глава 101. Гипнос, Зевс, Асклепий и Арес

His chosen comrades thought at school

He must grow a famous man;

He thought the same and lived by rule,

All his twenties crammed with toil;

'What then?' sang Plato's ghost. 'What then?'

William Butler Yeats

— Рассказывайте, кто вы и с какой целью прибыли в мой город.

— Александр, просто волшебник и чародей, — представился я. — В Новый Рим  приехал, чтобы скупить несколько тысяч рабов и увезти в свои земли. Перед этим хочу заработать много денег. Ими я готов поделиться со своим компаньоном, который мне поможет с легализацией бизнеса и общению с государственным чиновничьим аппаратом.

— Ха-ха-ха, волшебник, своей бравадой тебе удалось развеселить меня! — захохотал он.

— Какая статуя Вам недорога?

— Вот этот конь Деймос со своим длинным фаллосом мне уже наскучил. Полагаю, вы — заезжие паяцы — намерены оживить его и впечатлить меня, чтобы я от ваших фокусов остолбенел, а в это время Деймос резво за нами побегал? — предположил Никифор, продолжая сардонически посмеиваться.

Я, встав из–за стола, вытащил пистолет и выстрелил по яйцам стоящему на дыбах гипсовому Деймосу. Бабах — вместе с яйцами отлетает ещё и одна нога, а затем жеребец, потеряв равновесие и приказав долго жить, с грохотом рухнул на мраморный пол.

— Достаточно?

— Да, да, впечатляет, я бы сказал, до дрожи в коленных суставах. Невиданная разрушительная сила! — чихнув от пыльного облака, появившегося в зале после смерти Деймоса, проблеял слегка побледневший Никифор, а его слуги из писарей мгновенно превратились в телохранителей — из широких рукавов они достали по кинжалу и встали около своего хозяина.

— Я и мои люди много чего умеем. И в качестве жеста доброй воли, хочу Вам порекомендовать побыстрее спрятать свои богатства, потому что другие волшебники-паяцы, не такие великодушные, как я, могут присвоить всю Вашу собственность с помощью подобного оружия или магии.

Услышав, что кто-то может покуситься на их «богатства», один из стоявших возле Никифора секретарей, опасаясь незавидной участи Деймоса, инстинктивно прикрыл руками свои яйца.

— Как обезопасить золото, предсказатель? — Никифор сразу перевел разговор в нужное русло.

— Золото можете надёжно спрятать, чтобы мало кто знал о месте нахождения. Есть уникальное приспособление, которое блокирует все магические способности на небольшом расстоянии. Есть сумка, которую не видно и из неё нельзя ничего похитить.

Я сделал видимыми сумки и пояс с оружием, показав, что они из себя представляют.

— Скажи, что вы ещё можете сотворить?

— У меня и других магов много возможностей. Но они очень дорого стоят.

— Сколько мистерий есть у тебя, и какие из них на продажу? — оживился Никифор.

Я ему перечислил основные магические способности и артефакты.

— И что же ты хочешь получить в качестве оплаты? Расскажи подробно, зачем ты прибыл в Новый Рим и сколько времени собираешься здесь находиться.

Я проинформировал Никифора о некоторых составляющих моего плана и озвучил, что намереваюсь находиться здесь несколько лет. Также не стал скрывать от него, что через десять лет здесь появятся монстры. И что, скорее всего, в ближайшее время Византия будет воевать с турками.

— Войны идут всегда, а всех обещанных тобой циклопов, гарпий, грифонов и пифонов мы, как древние герои эллинских мифов, стреножим и посадим на колья! — самоуверенно заявил Никифор и затем, немного подумав, приказал, — Алексис, оставь нас с мистиком-предсказателем наедине.

Лёша встал и, поклонившись, удалился.

— Решено, астролог. Я возьму тебя под свой протекторат, сегодня заплачу тебе сто килограммов золота, дам три боевых дромона, предоставлю в аренду дворец сроком на десять лет для твоих нужд, выделю помещение для торговли, подарю свою ферму в пригороде.

Подати в мою личную в казну и в Комит Обязательных Щедрот платить не будешь, варягов — наёмников для охраны игорного дома я тебе предоставлю. Но мне нужно немедленно завладеть мистическими способностями и артефактами! Незамедлительно и без раздумий, решайся, пока ты находишься здесь, в приёмном зале моёго великолепного Хормисдаса.

— Если я сделаю тебя магом, то ты будешь полностью от меня зависеть. Если умру я, мой сын или моя женщина, то ты сразу потеряешь все способности. Кроме этого, ты не сможешь нападать на других магов и их людей, но и на тебя никто не нападёт. Такие дополнительные условия устраивают? — уточнил я.

— Да, да, устраивают, но наш пакт должен быть заключен только сегодня, — Никифор ещё раз заострил моё внимание на этом важном для него условии. — С мифическими способностями я стану непобедимым, как самый неистовый из эллинских богов — Арес. Ещё мальчишкой постоянно об этом мечтал! А может, подобно величайшему из героев — Гераклу, обрету бессмертие и после череды славных подвигов тоже вознесусь в пантеон олимпийских богов! — вовсю размечтался Никифор.

— Какие способности нужны? — прервал я его пустую мифологическую болтовню.

Выпив две чаши вина, Никифор прочистил горло и озвучил свои скромные пожелания:

— Хочу быть, подобно Гипносу, богом, который может влиять на мысли врага. Хочу,  подобно эскулапу Асклепию — сыну божественного Аполлона, стать врачом богов и богом врачей: научиться исцелять себя одним прикосновением руки. Мне нужен артефакт — щит «Эгида», который, по сказаниям Гомера, был у неуязвимого громовержца — Зевса. Пусть всегда защищает меня от стали, чужой магии и дурного глаза! Ещё нужна сумка-пояс, скрывающая мою ношу от вражеских глаз. И артефакт — Циклоп, который будет охранять мою золотую казну и сокровищницу от пришлых и наглых воров, если они попытаются пробраться к моим богатствам с помощью своей магии. И штук десять зелий омоложения, мне на будущее, чтобы всегда оставаться вечно юным и прекрасным, как Адонис.

Вторым потоком сознания я подсчитывал, в какое количество монет обойдутся мне  разбушевавшиеся фантазии Никифора, и имеет ли смысл, предоставлять ему всё эти неограниченные возможности.