Небольшое сборище дружно отступило.
Крис с облегчением посмотрев на Ефраима, повел миссис Бакмен к дивану.
Ефраим перевел взгляд на нового жильца, мужчину лет тридцати-тридцати пяти.
У Ефраима не было возможности проверить подноготную этого человека, как он обычно делал, но на этот раз у него было чувство, что он знал, что найдет.
– За сколько недель ты должен?
Мужчина сжал челюсти.
– Это не твое хрено дело, свинья.
У человека были проблемы с копами. Интересно.
– Пять, – сказал Бред, – Он не заплатил ни цента. Он рассказал ей слезливую историю, а ты знаешь, что это ее слабость.
Ефраим кивнул.
– Учитывая твое халявное проживание, ты должен упаковать свои вещи и выехать в течение часа или же я проверю тебя и мы оба знаем, что мои поиски увенчаются парой ордеров.
У мужчины отпала челюсть.
– Отлично, но я не заплачу ни цента.
– Я и не рассчитывал, просто убивайся. У тебя осталось пятьдесят девять минут.
Дженни, одна из съемщиц, которую он не выносил, заговорила.
– Это не честно, мы платим, и он тоже должен!
Он проигнорировал ее.
– Теперь поднимите руку те, кто договорился, что съедет.
Все кто исправно платил подняли руки, даже Кенди.
Он кивнул.
– Когда вы съезжаете?
Бред прочистил горло.
– Завтра они смогут нас принять. Если мы не приедем завтра, то потеряем наши места.
Ефраим кивнул.
– Я хочу оплату на последнюю неделю! – сказала Дженни.
Он сжал переносицу, пытаясь обрести контроль над собой.
– Вы съезжаете, предупредив менее чем за двадцать четыре часа. Вы не получите свою оплату. Вы подписали договор с недельным предупреждением. И давайте оставим как есть, потому что она не вернет вам деньги.
– Это не честно! – рявкнула Дженни.
Ефраим опустил руку и сделал шаг вперед.
Он пронзил взглядом Дженни и она отшатнулась.
– Тогда иди в суд. Ты подписала юридически обязательный контракт.
Миссис Бакмен сидела на диване и всхлипывала. Он не мог вынести того, что такая сильная женщина была сломлена.
– Кто-нибудь заплатил за предстоящую неделю?
– Нет, – сказали они хором. И это значило, что у нее совсем не было денег и не было возможности заплатить по счетам. Возможно, это и к лучшему, потому что иначе она была бы им должна.
– Хорошо, тогда вы все свободно можете уехать. Я предлагаю пойти и начать упаковывать вещи и приготовить ваши комнаты для проверки, если хотите снова получить свои залоги, – пренебрежительно бросил он.
Они робко кивнули и вышли из комнаты. Кенди поправила одежду и встала.
– Я так полагаю, мне тоже следует пойти и сложить вещи.
– Что? – спросила Медисон, не веря.
Кенди презрительно усмехнулась.
– Медисон, твоя бабушка потеряет дом, а мне нужно найти место, где жить. Ты же не хочешь, чтобы я стала бездомной?
– Как на счет твоей матери и твоих детей? Где они по-твоему окажутся?
Медисон сделала шаг к Кенди, дрожа от негодования.
Кенди отступила назад и направилась к двери.
– Я не знаю, чего ты от меня ожидаешь, Медисон. Ей богу, ты бываешь такой глупой. Дети будут в порядке. Я уверена, что детские дома в округе вполне нормальные.
Ефраим протянул руку и удержал Медисон, когда она замахнулась, чтобы ударить Кенди. Она промахнулась чуть-чуть.
– Тогда убирайся отсюда! Ты нам не нужна!
– Шшш, все хорошо, детка, просто дай ей уйти.
Он почти дотащил ее до мягкого кресла и посадил туда, сам сел на подлокотник и взял ее за руку.
Миссис Бакмен выпрямилась, она выглядела успокоившейся.
– Извините меня за все. – Она сглотнула. – Спасибо тебе за помощь, Ефраим, думаю, тебе нужно пойти и посмотреть сможешь ли ты урвать одну из тех комнат, пока еще не слишком поздно.
Ефраим провел рукой по волосам.
– Крис, сбегай в мою комнату. На столе найдешь две папки, захвати их вместе с моей чековой книжкой и бумажником, он где-то там, думаю в брюках, иди и принеси все.
– Окей.
Крис выглядел уставшим, когда побежал наверх.
Ефраим откинулся на спинку.
– Элеонор, насколько все плохо?
Она попыталась улыбнуться, но у нее не получилось.
– Я задерживаю за коммунальные, налоги и страховку, но я справлюсь.
Ефраим смотрел то на Элеонор, то на Медисон.
– Вас правда это убьет, женщины, если вы мне сообщите о том, что вам нужна помощь? Это сделало бы мою жизнь во много раз проще, знаете ли?
– Это мои проблемы, Ефраим. Я их решу, я могла бы продать дом. Я найду квартиру достаточно большую для себя и четверых внуков. Мы будем в порядке.
– И что ты будешь делать, если не сможешь продать быстро? – Он посмотрел на детей, и впервые заметил насколько плохо они были одеты.
Даже Элеонор и Медисон нужна была новая одежда. Не только Крису, Медисон не упомянула об остальных.
– Мы справимся, – солгала Элеонор.
– Иисусе, Элеонор, я тебя умоляю, у тебя нет денег, чтобы накрыть стол, а ты считаешь, что справишься? Посмотри на детей. Им срочно нужно к парикмахеру и за новой одеждой. А жить в доме без электричества, воды и отопления тоже не самое лучшее для них.
Элеонор тихо всхлипнула.
– Я справлюсь. Мои детки не попадут в детский дом, – решительно сообщила она.
– Детский дом? Я туда не пойду. Ни хрена не пойду, – сказал Крис, вернувшись в комнату.
– Следи за языком при детях, – тихо пригрозил Ефраим, забирая вещи у Криса. – Сядь, тебя это тоже касается.
Он сел на подлокотник дивана и сложил руки. Крис выглядел напуганным, но старался этого не показывать.
– Я туда не пойду.
Ефраим посмотрел на всех четверых детей, затем глянул на Медисон.
– Иди и сядь со своей семьей, пожалуйста, чтобы я мог говорить сразу со всеми без того, чтобы свернуть себе шею.
Медисон пошла и села между бабушкой и Джил. Ефраим занял кресло.
– С чего начнем? – размышлял он, и обратил взгляд на Элеонор. – Сколько ты задолжала за дом?
– Нисколько. Он полностью мой.
Это его смутило.
– Тогда почему тебе отказали в ссуде?
Она беспокойно сжимала руки на коленях.
– Из-за возраста и еще я не вносила достаточно, чтобы покрыть счета как таковые. Крыша оказалась дороже, чем я думала.
– Они отказали тебе из-за нас? – спросила Джил.
Элеонор неохотно кивнула.
– Они сказала, что не считают правильным давать ссуду мне, потому что у меня так много иждивенцев. Если я не заплачу вовремя, они не хотели выгонять из дома детей.
– Проклятье, – пробормотал Крис. – Так и знал, что это моя вина.
– Нет, не твоя, и не смей так говорить! – горячо потребовала Элеонор.
– Бабушка, у меня есть двенадцать тысяч долларов, ты можешь взять их, – сказала Медисон, радуясь тому, что Ефраим взял на себя то дело и вернул их.
Ефраим поднял руку и в тот же момент бабушка сказала:
– Нет.
– Это твои деньги, Медисон, держи их в банке, – сказал Ефраим. Он снова обратил свое внимание на Элеонор. – Сколько ты должна?
Её пальцы замерли.
– Более пятидесяти тысяч долларов.
– Бабушка, – Медисон не верила своим ушам.
– Сначала адвокаты, а потом еще крыша и фундамент – все это стоило больше чем, я рассчитывала, и я не могла дополнительно сдать комнаты. Все вышло из-под контроля.
– И из-за того, что я больше не платил за вторую комнату, у тебя, в конце концов, пошли убытки, – добавил Ефраим. Она кивнула. – Сколько ты хочешь запросить за дом?
– Боюсь, что я не получу больше двухсот тысяч. Дом старше всех домов в округе. В прошлом году Томпсоны продали свой дом, который примерно того же размера и новый и они получили двести шестьдесят. Я не питаю больших надежд.
– И мы отправимся в детский дом? – спросила Джил.
– Я не собираюсь туда, и они тоже не пойдут. Я найду работу, – твердо сказал Крис.
Ефраим вздохнул и подтолкнул одну папку в сторону Криса, а другую Элеоноре.
– Что это? – хором спросили они.
– Откройте.