По дороге она увидела то, чего сразу не заметила в свете моргающего красным аварийного освещения. В паре мест на панелях виднелись оранжевые метки от пробоин, а это значило что восстановить давление в грузовом модуле не удастся.

В этот миг отчаяние захлестнуло сознание, и если бы не последний слабый шанс на выживание, о котором Анна помнила, то она наверняка опустила руки.

Ударившись о задраенный люк, Анна вырвала из крепления на стене короткую ручку и начала её быстро крутить против часовой стрелки. С каждым вращением исчезали горящие датчики вакуумных запоров. А когда последний престал гореть, даже через оболочку скафандра, очутился щелчок открывшегося устройства центрального запора.

Почувствовав это, Анна схватилась за поручень и впечатала ступни в медленно открывающийся люк. Затем она выпорхнула внутрь стыковочного модуля и уткнулась в люк, ведущий в обсерваторию.

К её облегчению, на нём по-прежнему моргал жёлтый индикатор, сигнализирующий о нормальном давлении внутри.

Вскрыв прозрачную мембрану, Анна схватилась за клапан стравливания давления и крутанула тумблер, по бокам от люка открылись четыре канала и из них вырвались струи газа.

Это продолжалось всего несколько секунд, а затем индикатор давления окрасился в красный цвет. А в тот момент как Анна схватилась за ручку отпирания центрального замка, напротив показания наличия дыхательной смеси в скафандре часто заморгали посеревшие нули.

Рот раскрылся, судорожно засасывая в лёгкие остатки воздуха. Левая рука в толстой перчатке непроизвольно легла на место попадания пули от которого по щитку расползались трещин, а правая принялась с остервенением мотать ручку.

Щелчок открывшегося замка снова передался через прижатый к люку скафандр, и в следующий миг Анна почувствовала, как сквозь плотно сжатые губы начал уходить воздух, увлекаемый отрицательным давлением, неумолимо захватывающим внутренности скафандра.

Она пыталась удержать воздух, но в тот момент как люк отъехал в сторону сама выпустила всё из лёгких, чтобы их не разорвало.

В глазах тут же появилась лёгкая дымка, а череп начал давить изнутри. Понимая, что остаётся жить всего десяток секунд, Анна на ощупь сумела захлопнуть люк и дёрнула ручку активации аварийных систем жизнеобеспечения, которую нащупала справа от защёлкнувшего люка.

Она не знала, все ли инструкции соблюла, но всё равно вскрыла оба внешних запора, открывающих прозрачный колпак шлема. Лицо тут же оледенело от космической стужи, но через пару секунд она услышала шипение закачки воздушной смеси.

Сделав судорожный вдох, она почувствовала, как в пустые лёгкие хлынул поток сильно разряженного воздуха и тут же закашлялась, выпуская изо рта фонтан мокроты с сукровицей.

Надсадный кашель бил её несколько минут, и всё это время она пыталась выбраться из опостылевшего скафандра и начать нормально дышать. Вырвав мокрое от холодного пота тело из нутра громоздкого скафандра, Анна начала яростно тереть глаза, дабы избавиться от слёз, которые сами собой хлынули наружу.

Наконец немного оправившись, она сняла капюшон комбинезона с наушниками, которые сберегли её ушные перепонки, и посмотрела на несколько огромных иллюминаторов, образующих единый выгнутый колпак, и первое что ей бросилось в глаза это появляющаяся надпись на прозрачной интерактивной поверхности:

«Я в большом стыковочном тех отсеке. Анна помоги!!!»

Новое сообщение повторялось каждые десяток секунды, и в нём периодически менялось количество восклицательных знаков. А это значило что кто-то постоянно её вызывает, зная, что она осталась в живых.

— Дядя Юра! — прохрипела девушка, понимая, что позвать её мог только он, и снова закашлялась

Анна нашла глазами частично уничтоженный технический отсек, с по-прежнему пристыкованным грузовым кораблём «Заря-5». Всё это находилось на расстоянии почти километра от обсерватории.

Затем девушка обернулась, посмотрела на зависший в невесомости скафандр с покрытым трещинами колпаком, и недовольно покачала головой.

Интерлюдия 1. Бункер «Судного дня».

Норвегия.

Центральный бункер «Судного дня».

Штаб северной группировки альянса демократических стран (АДС).

Огромный стол, за которым сидел президент США Дэвид Гор, был идеально круглым, а расставленные кресла совершенно одинаковыми, но несмотря на это, все сидевшие за столом главы государств, отлично понимали кто из них сидит на главном месте.

В данный момент три дюжины глаз с интересом рассматривали интерактивную виртуальную карту Российской Федерации, развернутую в центре огромного зала.

На ней, в режиме реального времени, отображалось точное тактическое расположение войск противоборствующих сторон, на недавно образовавшихся фронтах.

Зоны наибольшего сопротивление были окрашены в красный цвет, и, если присмотреться можно рассмотреть отдельные летательные аппараты и спутники, находящиеся над территорией РФ.

Особо футуристично смотрелись два десятка силовых сфер, накрывавших наиболее значимые города и зоны наибольшего сопротивления, с значительной концентрацией сил противника. К тому же над ними ярко сверкали спутниковые установки, периодически осуществлявшие точечную орбитальную бомбардировку транспортных узлов, аэродромов, ракетных установок стратегического назначения и систем ПВО.

Но наибольшее впечатления, оказывали серые щупальца двенадцати военно-воздушных групп вторжения альянса, вгрызающихся в территорию РФ глубиной до тысячи километров, и уже контролирующих миллионы квадратных километров вражеской территории.

Костяк этих групп составляли гигантские квадролёты-авиаматки нового типа, способные нести на своём борту до тысячи ударных беспилотников и рои вспомогательных дронов разного типа, управляемых пилотами операторами.

А над этим всем, виднелась голографическая фигура главы сил вторжения генерала армии Макартура, лично руководившего основными силами вторжения с борта флагманского квадролёта-авианосца, гордо носящего имя первого чернокожего президента США. Прямо сейчас авианосец парил на километровой высоте, и подходил вплотную к границам Московского сектора.

К этому моменту Макартур закончил первую часть немного помпезного доклада, состоящего из весьма оптимистических прогнозов и преступил к оглашению первых результатов.

Весь доклад, президент Гор сидел с непроницаемым лицом и лишь иногда кидал на Макартура не совсем приязненные взгляды.

— Таким образом, я могу с уверенностью рапортовать о полном завершении первой фазы операции «ДРОПШОТ-2» — сказав это, генерал посмотрел прямо в лицо президента и победоносно улыбнулся. — В связи с этим я хочу прямо сейчас инициировать начало второй фазы, включающую в себя вторжение воздушных десантных групп с высадкой спецподразделений на границах зон наибольшего сопротивления, и последующим за этим выдвижением сухопутных бронегрупп и войск ЧВК, для взятия под полный контроль оккупированных территорий противника.

Несмотря на бравурные заявления военного и заверения что 90 % воздушного пространства находится под полным контролем военно-воздушных сил альянса, президент Гор продолжал морщить лоб и не собирался довольно улыбаться, как большинство присутствующих. Вместо этого он кинул мимолётный взгляд на британского премьер-министра, будто ища поддержки, а затем посмотрел прямо в глаза чернокожему генералу и вкрадчиво заговорил:

— Перед тем как инициировать ввод больших групп живой силы, я хочу лично от вас получить полный отчёт о наших потерях.

Генерал Макартур явно такого не ожидал, и его взгляд устремились в пустоту, видимо прямо туда, где сейчас стояли его офицеры штаба. После нескольких секунд замешательства, перед глазами генерала побежал текст, случайно отобразившийся в автоматически транслируемом информационном поле мощного голографа.

Президент США и сам мог прямо сейчас просмотреть отчёт о потерях, и даже более того прямо сейчас на экране перед ним был выведен чат, отображающий точные цифры потерь, меняющиеся в режиме реального времени, но ему сейчас было нужно нечто иное.