Синклер кивнул:

– Могло быть и хуже.

– Пара дюймов в одну сторону или другую, и так оно и было бы.

Мужчины посмотрели друг другу в глаза и расхохотались.

– Учитывая, что именно такие обстоятельства послужили поводом для брака, следовало думать, что он станет осмотрительнее.

– Полагаю, такой человек, как Кавендиш, думает об осмотрительности в последнюю очередь, когда вдруг понимает, что влюбился в собственную жену. Кстати, сегодня у него день рождения, – напомнил Оливер. – Я уверен, что мы не увидимся из-за траура и других обстоятельств, поэтому предлагаю устроить сегодня пирушку за его счет.

– Прекрасная мысль. – Синклер усмехнулся, потом помрачнел. – Жаль его отца.

– К сожалению, смерть неизбежно настигнет каждого из нас. – Оливер вздохнул. – Как, видимо, и брак. – Он встал. – Идем, этого не избежать.

Синклер встал.

– Чего не избежать?

– Того, что быстро стало для нас традицией, Синклер, слишком быстро, должен сказать. Давай провозгласим тост за счастливые пары.

– Во-первых, за лорда и леди Уортон. Пусть их путешествие будет полно приключений и открытий.

– И за лорда и леди Кавендиш. Пусть целятся не лучше, чем сейчас.

Мужчины чокнулись и сделали по глотку.

– Итак, – с кривой улыбкой произнес Синклер и поднял бокал, – очередь дошла до тебя и до меня.

– Значит, за тебя и за меня. Последних устоявших мужчин. – Оливер поднял бокал.

– Боже, помоги нам обоим!