– Представьте себе, в каком-то баре на Третьей авеню она познакомилась с боксером. Ему нужно было выступать на ринге в Филадельфии, и Карен увязалась за ним. Позволив ей сделать это, боксер допустил непоправимую ошибку. На ринг он вышел едва живой и лег после первого же удара противника. Карен возвращается, полная разочарования. Как видите, мистер Бойд, я потревожил вас зря. Думаю, чек, который вы получили, немного утешит вас.

– Будем надеяться, – не без сарказма промолвил я, вспомнив об обрывках чека, брошенных в пепельницу.

– Получайте следующую дозу своего лекарства, – проворковала Нина Норд.

На этот раз я не стал торопиться и тянул виски мелкими глотками. Мои мозги прояснились, словно их серое вещество, получив подпитку алкоголем, заработало с прежней эффективностью.

– Вас, видимо, интересует, почему я нахожусь здесь? – спросил мистер Ваносса.

Я молча кивнул.

– Видите ли, я считаю себя просто обязанным извиниться перед мистером Пеллем, которого я нечаянно оклеветал. Кроме того, я хотел поговорить с одной особой, замешанной в этой истории, прежде чем это сделаете вы. Надеюсь, вы поняли меня, мистер Бойд?

– Речь идет о Нине?

– Да. Вы могли узнать, что она подруга Петера, и заявиться в этот дом со всякими нескромными расспросами. Один бог знает, чем бы это могло кончиться.

– Не дай бог, если бы сию минуту здесь оказался Петер, – Нина молитвенно сложила руки. – Дело могло дойти до драки.

– Не исключено, – кивнул Чарли Ваносса. – Петер очень вспыльчивый человек!

– Это просто счастье, что Чарли опередил вас и все мне рассказал, – просюсюкала Нина.

– Я вот что хочу знать, – сказал я, откашлявшись. – Когда вы, мисс Норд, видели Петера Пелля в последний раз?

– Сегодня, часов в одиннадцать, – ответила она. – Он собирался отправиться на встречу со своим импресарио, а потом заглянуть на студию. Думаю, он вот-вот вернется. Мы решили вечером сходить в ресторан, чтобы отпраздновать это событие. Петер обещает и меня устроить на какую-нибудь небольшую роль.

Ее глаза мечтательно блеснули.

В это время в замке повернулся ключ, и дверь хлопнула.

– Вот и Петер! – радостно воскликнула Нина. – Легок на помине.

Человеку, вошедшему в гостиную, было не больше тридцати пяти лет. Выглядел он как профессиональный игрок в регби, рано зазнавшийся и привыкший свысока смотреть на весь белый свет. Мне этот тип немедленно внушил стойкую антипатию. Хотя надо отдать ему должное – выглядел он прекрасно. Особенно эффектно смотрелась седая прядь, делившая пополам его безукоризненную прическу.

– Смотрите-ка, у нас сегодня гости, – сказал он, расстегивая пуговицу на своем твидовом пиджаке, купленном явно не в магазине готового платья.

– Ты, кажется, чем-то недоволен, дорогой? – проворковала Нина.

В ее поведении чувствовалась некоторая нервозность.

– Мы ведь договорились провести этот вечер вдвоем, – сказал вошедший. – А тут я вижу кучу народа. Одна женщина на трех мужчин. Такой расклад мне не нравится. Ты, видимо, выбрала себе этого лохматого типа. А мне что прикажешь делать? Флиртовать с Чарли?

– Ты сумасшедший! – взволновалась Нина. – Я все сейчас объясню...

– Не надо, – сурово заявил он. – Все объяснения лживы, – он подошел к бару и налил себе стакан виски. – Вот, например, Чарли никогда не требует объяснений от Карен. Разве не так?

Ваносса ничего не ответил, а только натянуто рассмеялся.

– Петер, не злись. Чарли приехал сюда для того... – неуверенно начала Нина.

– Пусть объясняет сам, – резко прервал ее мужчина.

– Все заварилось из-за Карен, – заговорил толстяк. – Ее нет дома целую неделю, и я чуть не рехнулся от бешенства. Не знаю почему, но я решил, что она уехала вместе с вами, мистер Пелль, и нанял мистера Бойда, чтобы он разыскал ее. Однако Карен позвонила мне сегодня днем и развеяла все подозрения. Сюда я явился, чтобы извиниться перед вами. По странному стечению обстоятельств здесь же оказался и мистер Бойд. Вот и все.

– Нет, не все! – грубо заявил Петер Пелль. – Все будет тогда, когда вы уберетесь отсюда. Я немало встречал дерьма среди актерской братии, но вы выделяетесь даже на этом фоне! Вы мне противны! Меня просто бесит ваша тупость! С чего это вы вдруг решили, что я поддамся чарам этой шлюхи, которую вы называете своей женой. Немедленно убирайтесь отсюда, иначе я не отвечаю за свои поступки!

Ваносса покинул кресло с такой скоростью, словно на его спинку упала взбешенная кобра.

– Это недоразумение, Петер, – залепетал он. – Мы же всегда были друзьями...

Мистер Пелль сжал кулаки и бросился на толстяка, но тот, проявив удивительную для своей комплекции расторопность, пулей вылетел из гостиной. Спустя несколько секунд громко хлопнула входная дверь, и в квартире воцарилась тишина.

– Ну, а вы чего расселись? – Пелль набросился на меня. – Вон отсюда!

– Не очень-то разоряйся, приятель, – ответил я спокойно. – Если будешь широко разевать пасть, простудишь горло, а то и зубов лишишься.

– Что? – казалось, он не мог поверить своим ушам. – А ну повторите, что вы сказали?

– Я сказал, что актеру надо беречь свои зубы. Ну куда вы денетесь со щербатой пастью, да еще с подбитым глазом? А это я могу вам очень просто устроить.

– Мистер Бойд, прошу вас, – вмешалась Нина. – Не доводите дела до скандала. У нас сегодня такой праздник, а вы...

– Перестань говорить вместо меня, дорогая, – оборвал ее Пелль. – Это так же действует мне на нервы, как и твоя болтовня в постели. О каком сексе может идти речь, когда ты непрерывно кудахчешь всякие глупости.

Отстранив Нину в сторону, он патетически воскликнул, наверное, спутав эту берлогу со сценой:

– Я даю вам последний шанс уйти отсюда живым и здоровым. Немедленно извинитесь и пойдите вон!

– Уже! – сказал я, поднимаясь.

Я сунул ему свой пустой стакан, и Пелль автоматически схватил его. Теперь, когда правая рука актера была занята, я преспокойно врезал ему носком ботинка по голени. Взвыв от боли, он повалился в ближайшее кресло.

Нина бросилась перед ним на колени.

– Дорогой, он сделал тебе больно? Ты можешь ходить?

– Вызывай полицию! – стонал Пелль. – Он без всякого повода напал на меня! О-о, моя нога!.. А если это перелом?

– Подлый трус! – Нина бросила на меня яростный взгляд. – Зачем вы ударили его? Он ведь не сделал вам ничего плохого!

– Не сделал? – кивнул я. – Но собирался.

– Вы повредили ему ногу!

– Благодарите бога, что не рожу! Думаю, его мослы не будут демонстрировать по телевидению.

– Убирайтесь отсюда! – она задыхалась от слез. – Уходите, или я на самом деле вызову полицию.

– Уйду, как только выпью еще один стаканчик, – хладнокровно сказал я, наливая себе виски, а потом назидательно добавил: – Хороший актер должен правильно оценивать свои силы. Ваш дружок не из тех парней, перед которыми я могу спасовать. Нечего было прыгать передо мной, как Отелло перед Дездемоной.

– Уйдете вы когда-нибудь или нет! – рыдала она. – Вы испортили нам праздник.

– Ничего, вы наверстаете упущенное, когда останетесь одни, – сказал я покровительственным тоном. – Уложите пострадавшего в постельку, сами лягте рядом и устройте маленький праздник. Только в самый ответственный момент старайтесь не кудахтать.

Конечно, я немного перегнул палку. Терпение Нины лопнуло, и она с диким воплем бросилась на меня, вытянув вперед руки с наманикюренными коготками. Однако поспешность, с которой она перешла в атаку, подвела ее. Нина зацепилась за край ковра и опрокинулась через спинку дивана. При этом голова ее глубоко ушла в диванные подушки, а ноги, задравшись к потолку, выделывали в воздухе немыслимые па. Шелковый халат, конечно же, сместился куда-то в район пупка. Вдоволь налюбовавшись этим пикантным зрелищем, я легонько шлепнул Нину по заднему месту.

– Теперь я верю, что вы настоящая артистка, – сказал я. – Все было проделано восхитительно, а главное – занавес поднялся вовремя.