Жанры книг

Поэзия. Страница 19

Сортировать как: по популярности

Пісня русалок - Боровиковський Левко Иванович
Пісня русалок

307

Странная женщина (сборник) - Рубальская Лариса Алексеевна
Странная женщина (сборник)

307

Поэма без героя - Ахматова Анна Андреевна
Поэма без героя

306

Анна Ахматова, действительно пережила со страной все – и крушение империи, и красный террор, и войну. Со спокойным достоинством, как и подобает «Анне Всея Руси», она вынесла и краткие периоды славы, и долгие десятилетия забвения. Со времени выхода ее первого сборника «Вечер» прошло сто лет, но поэзия Ахматовой не превратилась в памятник Серебряного века, не утратила первозданной свежести. Язык, на котором в ее стихах изъясняется женская любовь, по-прежнему понятен всем.
Палій - Боровиковський Левко Иванович
Палій

306

Мелика - Алкей "Алкей"
Мелика

306

Алкей (кон. 7 — 1-я пол. 6 вв. до н. э.), древнегреческий поэт-лирик, представитель лесбосской мелики; жил в конце VII и начале VI в.; он сочинял песни разных мелических жанров. Аристократ, участник гражданских войн на Лесбосе между знатью и демосом.
Morte d'Artur - Теннисон Альфред
Morte d'Artur

306

У Гааза нет отказа - Окуджава Булат Шалвович
У Гааза нет отказа

305

Джумбо - Асадов Эдуард Аркадьевич
Джумбо

304

І ти колись боролась, мов Ізраїль - Украинка Леся
І ти колись боролась, мов Ізраїль

304

  • Автор: Украинка Леся

  • Дата добавления: 10/09/2015

  • Язык книги: Украинский

  • Кол-во страниц: 1

У вірші «І ти колись боролась, мов Ізраїль…» Леся Українка використовує біблійні легенди про те, як народ ізраїльський шукав землі обітованої. Новітнім Мойсеєм поетеса побачила Богдана Хмельницького. Здавалося б, повинні запанувати мир та злагода між братами-сусідами. Але «дух зрадив», і знову український народ опинився ще в більшій неволі на своїй власній землі. Провідники нації теж не змогли знайти спільної мови між собою, спільної мети - «з отарою блукали й пастухи». З болем лірична героїня запитує: «Чи довго ще, о Господи, чи довго ми будемо блукати і шукати рідного краю на своїй землі?» Можливо, треба розсіяти народ по світу, щоб журба за рідним краєм примусила його боротися й добуватися батьківщини, тоді вона буде ріднішою? Твір ліро-епічний, сповнений риторичних запитань, які передають глибоку занепокоєність поетеси принизливим становищем свого краю й байдужістю народу.
Грустина Томск (СИ) - Ebermann Katharina
Грустина Томск (СИ)

304

  • Автор: Ebermann Katharina

  • Дата добавления: 17/04/2018

  • Кол-во страниц: 3

Томск-в древности- Грустина Грустина место древнего города, в котором жили предки славян -арии. Гардария страна городов находилась на территории современной Сибири  
Светлячок и Солнышко - Резанов Владислав Владимирович
Светлячок и Солнышко

303

Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв. - Шекспир Уильям
Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв.

302

  • Автор: Шекспир Уильям

  • Дата добавления: 15/05/2015

  • Язык книги: Русский

  • Кол-во страниц: 5

Монолог Гамлета «Быть или не быть…» в оригинале и переводах М. Вронченко, М. Загуляева, Н. Кетчера, Н. Маклакова, А. Соколовского, А. Московского, К.Р., П. Гнедича, П. Каншина, Д. Аверкиева, Н. Россова, М. Морозова, В. Набокова, М. Лозинского, Б. Пастернака.