Зарубежные стихи - скачать книги или читать онлайн. Страница 16

Купить книгу Tulen öösel sulle koju, автора
Электр. книга
Tulen öösel sulle koju
Aapo Ilvese looming on jõudnud folkloori, laulupidudele, Eurovisioonile, raadiojaamade hititabeleisse, teatrilavadele, perioodikasse, raamatuisse ja koolide õppematerjalide hulka. Tema värsid on põhjustanud vaimustust ja auhindade sadu ning ärritunud lugejakirju, nende pärast on käidud ministri juures aru pärimas ja lastevanemate liidus kaebamas.
 Raamatu “Tulen öösel sulle koju” puhul saab rääkida vahedast absurdi- ja keeletajust, sotsiaalsest närvist, tekstide lauldavusest, spontaansest kunstist, filigraansest käsitööst ja ilmselt veel paljustki. Autor on üks väheseid poeete, kes pole kolinud “rahale lähemale”, vaid müttab oma loominguga müstilisel mägede ja orgude maal Lõuna-Eestis, tahtmata Võhandu jõe delta bluusivatest voogudest kunagi liiga kauaks kaugele minna. See ilmselt annabki tema loomingule oma kordumatu jõu, rütmi ja puudutuse, olgu selleks parasjagu hitid, müüdid, ülemlaulud, sõim, vaba-, lembe- või vemmalvärss, parafraas või haiku.
Купить книгу Қорасан қарақшының қолмергені, автора
Электр. книга
Қорасан қарақшының қолмергені
«Қорасан қарақшының қолмергені» атты жаңа поэмада албырттықпен түрмеге түсіп,одан ары адасып, біржола теріс жолға ат басын бұрған ауыл жігітінің трагедиясы суреттеледі,сан алуан өмір сырлары шертіліп,шынайы ой-сезімдер қозғалады.
Купить книгу Пророк, автора Тараса Шевченко
Электр. книга
Пророк
Т. Г. Шевченко (1814—1861) – видатний український поет, талановитий прозаїк і драматург, визначний художник, у творах якого знайшла відображення ціла епоха нашої історії.
Купить книгу Мой закон: быть веселым и вечно хмельным, автора Омара Хайяма
Электр. книга
Мой закон: быть веселым и вечно хмельным
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайяма (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайям Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Купить книгу Українські народні балади, автора Коллектива авторов
Электр. книга
Українські народні балади
Українські народні балади – це класичний поетичний жанр епохи романтизму. Сама етимологія слова (від італійського слова «балляре» – «танцювати») говорить про їхній пісенний лад. Як правило, у них оспівувалися історичні події. Цю добірку балад складають овіяні смутком історії, у яких смерть є головним героєм – «Бондарівна», «Ой летіла стріла», «Ой на горі вогонь горить».
Купить книгу Contra spem spero, автора Леси Украинки
Электр. книга
Contra spem spero
«Contra spem spero» Лесі Українки – життєствердний вірш, у якому головним мотивом є гартування духу, плекання внутрішньої незламності. Лірична героїня переконана, що лихі думи треба гнати геть, а найкраща перемога над лихом – це сміх і радість. Оптимізм і активна життєва позиція є характерними для поезії Лесі Українки «Contra spem spero».
Купить книгу Замість сонетів і октав, автора Павло Тичины
Электр. книга
Замість сонетів і октав
«Замість сонетів і октав» Павла Тичини – збірка верлібрів, лейтмотивом якої є ідея перемоги добра, актуальні громадянські мотиви тут перемежовуються з легкою настроєвою лірикою***. Світову славу авторові принесли поетичні збірки «Сонячні кларнети», «Замість сонетів і октав», «В космічному оркестрі», «Плуг», «Вітер з України», публіцистичні видання «З минулого – в майбутнє», «Читаю, думаю, нотую», поеми «Шабля Котовського», «Сковорода», «Похорон друга», «З щоденникових записів». Павло Тичина – поет і перекладач, майстер українського символізму, який створив свій унікальний поетичний стиль – кларнетизм.
Купить книгу Радість, автора
Электр. книга
Радість
Поезії Олени Теліги – це енергія життєствердження, оптимізму й натхнення. Бути сильною, сховати біль, віддати перевагу дзвінкому сміху – така прерогатива ліричної героїні. Завжди можна знайти приводи для радості, яка втілюється у метафоричному образі безжурного вітрогона-хлопчини. Твори поетеси символічні, для них характерним є багатий асоціативний ряд та метафорика.
Купить книгу Родинно-побутові пісні, автора Коллектива авторов
Электр. книга
Родинно-побутові пісні
Родинно-побутові пісні – це проспіваний народом тонкий психологізм стосунків чоловіка і жінки. Молодість – для кохання, але кохання буває різним: в когось, мов терновий вінок, а в когось – ніби чиста квітка. Закоханість і зрілі почуття, розлука і перевірка часом – усі стадії цього великого почуття оспівані у родинно-побутових піснях.
Купить книгу Вибрані твори, автора Едгара Аллана По
Электр. книга
Вибрані твори
«Вибрані твори» Едгара По – добірка, яка складається з трьох поезій: «До науки», «Палац духів», «Місто в морі»***. Провідними мотивами творів є проблема свободи творчості, тлінності усього земного і нещадності смерті. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.
Купить книгу Избранные стихотворения, автора Анакреонта
Электр. книга
Избранные стихотворения
Анакреонт – древнегреческий лирический поэт, один из девяти лириков. В число лирических сочинений, помимо гимнов  и парфениев (хоровых песен, исполнявшихся девушками), входят также любовные песни и стихотворения-жалобы на скоротечность молодости и быстрый приход старости.
Купить книгу Кабы не радуга, автора Бориса Херсонского
Электр. книга
Кабы не радуга
В сборник «Кабы не радуга» вошли избранные стихи прошлых лет и написанные в последние два года. Их главный герой – время, история, пласты которой наслаиваются один на другой и предстают в парадоксальном смешении.