«Утреннее размышление о Божием Величестве», 3 (1743?; опубл. 1751)

Ломоносов, 8:117

«Там» – на Солнце.

Не токмо у стола знатных господ, или у каких земных владетелей дураком быть не хочу, но ниже у самого Господа Бога, который мне дал смысл, пока разве отнимет.

Письмо к И. И. Шувалову от 19 янв. 1761 (опубл. 1826)

Ломоносов, 10:546

Слово «дурак» здесь – в значении «шут»; «смысл» – «разум». Отсюда у А. Пушкина: «…холопом и шутом не буду и у царя небесного» (п П-934).

** «Мы отставим тебя от Академии». – «Нет, разве Академию отставите от меня».

Диалог графа И. И. Шувалова с Ломоносовым; приводится в анекдотах о Ломоносове, напечатанных анонимно в «Лит. газете» от 5 фев. 1830 г. ? Пушкин А. С. Собр. соч. в 10 т. – М., 1976, т. 6, с. 435.

ЛОХВИЦКАЯ, Мирра

(1869—1905), поэтесса

Схороните меня среди лилий и роз.

«Среди лилий и роз» (1895; опубл. 1896)

Лохвицкая М. Песнь любви. – М., 1999, с. 80

Я хочу умереть молодой.

«Я хочу умереть молодой…» (1900)

Лохвицкая М. Песнь любви. – М., 1999, с. 268

ЛУГОВСКОЙ, Владимир Александрович

(1901—1957), поэт

Итак, начинается песня о ветре.

«Песня о ветре» (1926; опубл. 1929)

Луговской В. Собр. соч. в 3 т. – М., 1988, т. 115

Хочу позабыть свое имя и званье,

На номер, на литер, на кличку сменять.

«Утро республик» (1927; опубл. 1929)

Луговской В. Собр. соч. в 3 т. – М., 1988, т. 1, с. 76

ЛУКИН, Владимир Игнатьевич

(1737—1794), драматург

* Склонение на русские нравы.

В предисловии к пьесе «Награжденное постоянство» (1765) Лукин писал, что «для представления в театре» иностранных пьес необходимо «переделывание или склонение на свои нравы», тогда как «точный перевод надобен для чтения». Комедия Лукина «Задумчивой» (1769) имела подзаголовок: «Комедия <…> переложенная на российские нравы с комедии г. Ренара». ? Лукин В. И., Ельчанинов Б. Е. Соч. и переводы. – СПб., 1868, с. 116, 354.

ЛУКОНИН, Михаил Кузьмич

(1918—1976), поэт

Но лучше прийти / с пустым рукавом, / чем с пустой душой.

«Приду к тебе» (1943; опубл. 1945)

Луконин М. Стихотворения и поэмы. – Л., 1985, с. 74

ЛУНАЧАРСКИЙ, Анатолий Васильевич

(1875—1933), нарком просвещения СССР

Назад к Островскому!

Назв. статьи – сокращенной версии доклада на торжественном заседании в связи со 100-летием А. Н. Островского

«Силуэты» (Одесса), 1923, № 11 и в др. публикациях

Первая, газетная публикация доклада называлась «Об А. Н. Островском и по поводу его». ? «Известия», 11 и 12 апр. 1923.

Ср. также: «Назад к Канту!» – лозунг неокантианского течения в философии; видоизмененная цитата из работы Отто Либмана «Кант и его эпигоны» (1865). «Назад к Мафусаилу» – драматическая пенталогия Дж. Б. Шоу (1918—1920).

ЛУНЦ, Лев Натанович

(1901—1924), писатель

На Запад!

«На Запад!», речь на собрании «Серапионовых братьев»

2 дек. 1922 г.

«Беседа» (Берлин) 1923, № 3; Лунц Л. Вне закона. – СПб., 1994, с. 214

«Мы сказали: нужна фабула! <…> Будьте революционными или контрреволюционными писателями, мистиками или богоборцами, но не будьте скучными. Поэтому: на Запад!»; «Пока не поздно – в фабулу, в интригу, в настоящую народную литературу. <…> На Запад! На Запад!»

Ср. также: «На наших штыках мы принесем <…> счастье и мир. На Запад!» (приказ М. Н. Тухачевского Западному фронту 2 июля 1920 г.). ? Геллер М., Некрич А. Утопия у власти. – London, 1986, с. 99.

М

МАЙКОВ, Аполлон Николаевич

(1821—1897), поэт

Майков А. Н. Избр. произв. – Л., 1977.

Весна! Выставляется первая рама.

«Весна! Выставляется первая рама…» (1854; опубл. 1858)

Майков, с. 131

Чем ночь темней, тем ярче звезды,

Чем глубже скорбь, тем ближе Бог.

«Из Аполлодора Гностика» («Не говори, что нет спасенья») (не позднее 1878; опубл. 1884)

Майков, с. 224

«Аполлодор Гностик» – мистификация Майкова.

Спи, дитя мое, усни! / Сладкий сон к себе мани:

В няньки я тебе взяла / Ветер, солнце и орла.

«Колыбельная песня» (опубл. 1861)

Майков, с. 306

«Колыбельная…» положена на музыку П. И. Чайковским (1873).

Лесом частым и дремучим, / По тропинкам и по мхам,

Ехал всадник, пробираясь / К светлым невским берегам.

«Кто он?» (1841; опубл. 1874)

Майков, с. 390

«Всадник» – Петр I.

Живо дело закипело / И поспело в полчаса.

«Кто он?»

Майков, с. 390

Мой сад с каждым днем увядает; / Помят он, поломан и пуст,

Хоть пышно еще доцветает / Настурций в нем огненный куст.

«Ласточки» (1856)

Майков, с. 140

«Золото, золото падает с неба!» – / Дети кричат и бегут за дождем.

«Летний дождь» (1856; опубл. 1858)

Майков, с. 166

Молчите, проклятые струны!

«Менестрель» (1869?; опубл. 1872)

Майков, с. 280

О царство вечной юности / И вечной красоты!

«О царство вечной юности…» (1883; опубл. 1884)

Майков, с. 197

Она еще едва умеет лепетать…

«Она еще едва умеет лепетать…» (опубл. 1857)

Майков, с. 148

Эта строка стала заглавием рассказа Салтыкова-Щедрина (1864) из цикла «Помпадуры и помпадурши».

Пахнет сеном над лугами…

«Сенокос» (1856; опубл. 1858)

Майков, с. 166

Ах, люби меня без размышлений, / Без тоски, без думы роковой.

«Fortunata» (1845; опубл. 1847)

Майков, с. 92

МАЙОРОВ, Николай Петрович

(1919—1942), поэт

Мы были высоки, русоволосы. / Вы в книгах прочитаете, как миф,

О людях, что ушли не долюбив, / Не докурив последней папиросы.

«Мы» (1940)

Майоров Н. П. Мы. – М., 1972, с. 7—8

МАКАНИН, Владимир Семенович

(р. 1937), писатель

Человек свиты.

Загл. рассказа (1982)

МАКАРОВ И. П.

(по одной из версий – Макаров, Николай Петрович (1810—1890), гитарист, лексикограф)

Однозвучно гремит колокольчик, / И дорога пылится слегка.

«Однозвучно гремит колокольчик…» (опубл. 1853)

Песни рус. поэтов, 2:341

Положено на музыку А. А. Гурилевым (1853).

И припомнил я ночи иные, / И родные поля и леса.

«Однозвучно гремит колокольчик…»

Песни рус. поэтов, 2:341

И замолк мой ямщик, а дорога / Предо мной далека, далека…

«Однозвучно гремит колокольчик…»

Песни рус. поэтов, 2:341

МАЛЕНКОВ, Георгий Максимилианович

(1902—1988), член Президиума ЦК КПСС,

в 1953—1955 гг. председатель Совета Министров СССР

Нам нужны советские Гоголи и Щедрины.

Отчетный доклад ХIХ съезду ВКП(б) 5 окт. 1952 г., разд. II, 2