«И не в последнюю очередь — потому что это помогло бы отвлечь внимание от меня». Он обратился к Рурк:

— А ты не хочешь поговорить с Дженной — может, у тебя получится выяснить, что это с ней такое?

— Вряд ли, — отозвалась его напарница, непонимающе хмурясь. — С чего ты взял, что у меня это получится лучше?

Дрифт помолчал, затем кивнул.

— Тоже верно. И все же надо бы как–то разобраться, что это на нее нашло. Я уже пробовал — не вышло, Михей — хамло несусветное…

— Ты мне платишь, чтобы я стрелял, куда приказано, — проворчал голландец–наемник. — Не пойму, при чем тут вежливость.

— Цзя будет не до того…

— И к тому же она эгоистка, каких свет не видел, — вставила Рурк.

— А Куай… ну, он и есть Куай, — неловко закончил Дрифт.

Их бортмеханик отлично разбирался в технике и, безусловно, вышел бы победителем в межгалактическом чемпионате по пассивной агрессии, но он был точно не из тех, к кому Дрифт обратился бы с поручением выведать тайну у непредсказуемой и обидчивой юной слайсерши. Умение общаться с людьми — это вообще–то его, Дрифта, сильная сторона.

— Кто у нас остается?

С минуту все размышляли молча. Затем, когда все головы разом обернулись в его сторону, Апирана Вахаваха скрестил на груди руки — каждая толщиной примерно с ногу Рурк — и угрожающе посмотрел на них.

— Вы, верно, шутите, ребята.

ЭКИПАЖ НА БОРТУ

— Вон он, пробормотал Апирана, и Дженна вздрогнула, очнувшись от задумчивости. — Дом, милый дом.

Дженна просидела у себя в каюте около часа, но там было тесновато, а она что–то стала ощущать признаки клаустрофобии — ладно хоть, не все время, иначе о космических путешествиях пришлось бы забыть, и девушка наконец вышла в кают–компанию. Думала, Дрифт опять к ней привяжется, но, не считая Куая, зашедшего налить кофе, там никого не было, пока пару минут назад не появился Апирана и не начал колдовать над сковородкой. В бортовом иллюминаторе тут и там вспыхивали огоньки, а один все увеличивался в размерах: «Иона» приближался к нему.

— Для тебя эта посудина и правда родной дом? — спросила Дженна.

Редко у какого члена космического экипажа есть дом на планете, но Дженна еще не привыкла к такой кочевой жизни. Мысль о том, что когда–нибудь она станет считать «Кейко» своим домом, была еще смутной и немного тревожной.

— Корабль, — мягко поправил Апирана. — Ну, в общем, да. Я уже пять лет на «Кейко», так долго я еще нигде не задерживался с тех пор, как… ну…

Он умолк и снова начал помешивать что–то на сковородке, а Дженна уставилась на маячащий вдали корабль.

«Иона» — просто челнок, не более того. Маленькое суденышко, способное войти в атмосферные слои какой–нибудь планеты и потом вновь набрать вторую космическую скорость, но из одной звездной системы в другую на нем не долетишь. Для этого нужен очень большой корабль. «Кейко», ждавший их на одной из громадных стоянок в системе Кармеллы, как раз и являлся таким монстром.

Общей чертой всех межсистемных судов был двигатель Алькубьерре, способный искривлять пространство–время, но генератором служила опоясывающая космолет массивная тороидальная конструкция, а корабль такой формы ни за что не выдержал бы вхождения в атмосферу. Вот почему «Кейко», как и все его собратья, передвигался исключительно в вакууме, а значит, аэродинамика для него не имела значения. Эта модель представляла собой что–то вроде куба со скругленными углами, и лишь легкие изгибы, сделанные исключительно для красоты, да расположение маневровых двигателей выдавали, с какой стороны у него носовая часть.

— Надеюсь, на этот раз чертов люк откроется, — подал голос от плиты Апирана. — Как–то пару лет назад там система вышла из строя, что ли. Пришлось нам с Куаем залезать в скафандры и выходить, открывать вручную.

Дженна наблюдала, как растет «Кейко» в иллюминаторе, и заметила, как на темно–серой поверхности появилась трещинка: люк отсека начал раздвигаться по сигналу, поданному Цзя из пилотской кабины «Ионы». Несколько минут отверстие было темным, будто вход в пещеру, а потом датчики зафиксировали движение, и внутри загорелся свет.

— Ну вот видишь, на этот раз не придется.

— Слава небу, — буркнул маори, заглядывая ей через иле чо. — Ненавижу эти скафандры. Один только и нашел такой, чтобы мне более или менее по размеру, так в нем зато жарко, как в аду.

Дженна вздохнула. Апирана всегда держался дружелюбно, но сейчас, похоже, специально старался поддержать беседу, и на ум приходила лишь одна причина, с чего это ему вдруг захотелось поболтать.

— Тебя капитан попросил со мной поговорить?

— Сразу видно? — спросил Апирана с кривой усмешкой.

Дженна кивнула, и великан пожал плечами.

— Ну, врать не буду, просил он меня потолковать, было дело. Но ты не думай, я и сам тоже беспокоюсь, просто я‑то не стал бы так сразу об этом речь заводить, выждал бы немного.

— Здесь никто не любит о своем прошлом рассказывать, — проговорила Дженна, стараясь, чтобы в голосе не слишком заметно слышалось раздражение, — почему я должна быть исключением?

— Ну, если ты об этом, не могу сказать, что много знаю об остальных, да если бы и знал, не стал бы рассказывать, не мое это дело. А вот как я сам здесь оказался, могу рассказать — правда, история не очень–то красивая.

— Это еще не значит, что я должна что–то рассказывать о себе, — предупредила Дженна, но здоровяк–маори опять только плечами пожал.

— Доверие за доверие, я понимаю. Да мне и не жалко, если ты узнаешь.

Он выключил плиту, переложил содержимое сковородки — яичницу, как оказалось, — на тарелку, подошел к Дженне и сел напротив.

— Насчет тебя не знаю, но, кроме Чангов, на этом корабле только я еще родом со Старой Земли, — начал маори. — Миленькое такое местечко, называется Роторуа, на Северном острове Новой Зеландии. По мне, красивей Новой Зеландии во всей галактике страны не найдешь. — Он поднял на нее глаза, ярко светящиеся на темном, покрытом татуировками лице. — Вот ты в Японии бывала когда–нибудь?

Дженна покачала головой.

— Я вообще в Первой системе никогда не была.

— У них там людям места стало не хватать еще до Великой экспансии, — рассказывал Апирана, орудуя вилкой, — считай, до последнего дюйма все застроили, сколько там у них земли было. В Новой Зеландии такого сроду не было. Там все еще дикая природа: леса, долины, горы. И серное озеро есть, большущее такое, как раз возле Роторуа.

Маори грустно улыбнулся. Дженна была дитя Малого Франклина, мира, представлявшего собой бледную тень Старой Земли: атмосфера пригодна для дыхания, но все биологическое разнообразие — завозное, ничего своего. И то девушку временами одолевали приступы тоски по дому, с которым ей пришлось расстаться так внезапно. Она могла только воображать, что же чувствовал великан–маори, оглядываясь сквозь годы на прекрасную землю своих предков.

— Хотела бы я тоже там провести детство, — от души сказала она.

Лицо Апираны скривилось, вилка царапнула по тарелке.

Даже в самом красивом месте можно устроить ад, если постараться. Мой отец был настоящий дьявол, пьяница. Считал, что весь мир ополчился на него за то, что он маори. Может, это и правда в каком–то смысле. Но не оправдание тому, как он обращался с матерью. И со мной.

— И ты сбежал? — тихо спросила Дженна, пытаясь представить этого огромного мужчину маленьким перепуганным мальчиком. Получалось плохо.

— Вроде того, но… наверное, стоило бы раньше. Отец–то у меня небольшого роста был. Я такой вымахал, видно, в маминых родственников, но они все перестали с ней знаться, когда она вышла за него. Ну так вот — он–то хоть и невысокий, но что–то в нем… что–то такое ощущалось, наверное. Мало кто осмелился бы ему перечить. Мать «тамоко» нанесла вот сюда, — он показал у себя на лице, — так мало кто делает. Просто так легче скрывать синяки.

Дженна вздрогнула.

— Ну и вот, как–то раз, мне тогда пятнадцать лет было, он высосал пару бутылок и опять как с цепи сорвался, — продолжал маори, — но почему–то в этот раз я не стерпел — загородил собой мать и сказал ему, чтобы отвалил и не смел ее трогать. Ему это не понравилось.