Но Алиса сейчас думала только о лиловом шаре.
– Бабушка, – обернулась она к Ведьме. – Если вы нам поможете, мы вас домой отпустим.
– Чего? – удивилась Ведьма. – Я-то думала, ты о пощаде молить будешь! Сейчас приведут мои ребятки Людоеда, вот вам и конец.
– Придут или не придут, дело второе, – сказала Алиса. А может, вы видели, как недавно с неба упала звезда?
– Ты меня режь, ты меня казни, – ответила старуха сурово, – но из меня ни слова не выжмешь. И про звезду тебе не сознаюсь.
– Значит, была звезда?
– Режь, – сказала старуха решительно. – Начинай.
– Ай-ай-ай! – раздался с неба пронзительный крик. – Я же предупреждала, что это хорошо не кончится.
К острову летела птица Дурында. Уже без узла в клюве. За ней следом летела другая птица, поменьше, сизая горлица. Птицы опустились на ветки кустов посреди острова.
– Беда, – сказала Дурында. – Так я и знала. Без средств к передвижению, без руля и ветрил, на произвол судьбы и злых разбойников! О, Алиса! О, моя несчастная девочка!
– Дурында, – сказала Алиса. – Перестань паниковать. У нас все в порядке. Мы отдыхаем.
– Такие мокрые и отдыхают! – ахнула Дурында. – Типичное воспаление легких. Это я вам гарантирую.
– Дурында, – сказала Алиса, – ты что-нибудь узнала о падающей звезде?
– Я только этим и занималась, – ответила белая ворона. – Все свободное время. Посетила родственников, передала им гостинцы и сразу за дело. Говори, горлица.
Горлица повела вокруг изящной головкой и сказала:
– Как я есть заколдованная красавица, то провожу все ночи в ожидании рыцаря, который меня спасет. И поэтому смотрю на небо.
Горлица замолчала и стала смотреть в землю.
– Говори, родная, говори, – сказала Дурында. Но горлица молчала.
– Придется позолотить клювик, – сказала Дурында. – Чем мы располагаем?
– Я буду тебе должна, – улыбнулась Алиса.
– Смотри, не забудь. Продолжай, моя заколдованная.
– Вчера под утро с неба упало что-то большое, произнесла горлица. – Я решила было, что это мой суженый, который спешит меня расколдовать.
– А в самом деле?
– В самом деле он ко мне не пришел…
В этот момент на берегу раздались крики, и Алиса увидела, что к реке толпой бегут разбойники, окружив неопрятного, волосатого, огромного Людоеда. Костюм его был сшит из медвежьих шкур, а щеки замотаны грязной тряпкой, чтобы не так болели обломанные зубы.
– Где он! – ревел Людоед. – Дайте только мне до него добраться!
– Я его задержу, – сказал тихо Громозека. – А ты попытайся выбраться с острова.
– Горлица! – закричала Дурында. – У нас ни минуты свободной. Где твой принц упал?
Разбойники подбежали к воде и остановились на берегу, а Людоед, придерживая ручищей щеку, вошел в воду.
– Ах, сказала горлица, – вон там, за лесом. Я туда летала утром, но никакой звезды не нашла. Там лежит некрасивое яйцо с дом величиной. Мой принц никогда бы на таком не прилетел.
– Все правильно, – сказала Алиса. – Космический корабль!
– Алиса, плыви! – сказал Громозека. – За меня не беспокойся.
– Я же не могу оставить Герасика! – воскликнула Алиса.
– Пускай он оседлает перевернутую лодку, а ты плыви сзади и толкай. Поняла?
– Спасибо, Громозека, ты умница! – сказала Алиса. – Герасик, ко мне!
Они вдвоем столкнули лодку в воду. Герасик сел верхом на перевернутую лодку, а Алиса поплыла за лодкой, толкая ее перед собой. Вода казалась уже не такой холодной, как раньше – ко всему привыкаешь. Течение подхватило лодку и понесло вниз. Герасик пытался помогать Алисе, подгребая руками. Алиса обернулась. На островке кипел бой.
Людоед выбрался на берег, и у самой воды его встретил могучий Громозека, который, хоть и был вдвое ниже Людоеда, знал приемы самбо и каратэ, о чем Людоед не имел представления. Правда, Громозеке сильно мешала Ведьма, которая вцепилась в него сзади и колотила ногами и руками. О беглецах все забыли. Кроме птицы Дурынды, которая летала сверху и сочувствовала:
– Нет, – говорила она пронзительным голосом, – не доплыть вам, не доплыть! Ни за что не доплыть. Сейчас или волкам на зуб попадете, или какая-нибудь акула вас подхватит. Вот увидите. А жалко. Такие приятные молодые люди…
Алиса не верила в то, что в такой холодной речке могут водиться акулы, а сказочные волки, как известно, не умеют плавать.
В последний раз Алиса обернулась. Она переживала за Громозеку. Вот старуха подставила археологу ножку, и Громозека рухнул на траву. Людоед навалился на него… Но даже если бы Алиса сейчас захотела вернуться, она не смогла бы повернуть лодку против течения. Еще секунда, и остров скрылся за поворотом.
15. Ошибка
– Сюда! – закричала горлица, которая летела вслед за Дурындой. – Отсюда дорожка ведет к тому яйцу, которое вы ищете.
Алиса изо всей силы стала работать ногами, чтобы повернуть лодку к берегу. Как только лодка ткнулась в берег, Алиса побежала по дорожке вверх. Герасик за ней.
Алиса совершенно не представляла, что будет делать, когда увидит корабль пришельцев. Вряд ли разумно подбегать к космическим бандитам и кричать им: «Мы вас раскусили!». С перепугу они могут что-нибудь натворить. К тому же Алису все время терзала мысль, что она оставила Громозеку на произвол судьбы. Ведь хоть разбойники и людоеды давным-давно вымерли, Громозека попал в лапы к негодяям, которые умеют и убивать.
– А что за звезда? – услышала Алиса голос Герасика, который бежал сзади. – На что она тебе понадобилась?
– Как тебе объяснить? В общем, это летающий корабль. В нем прилетели очень плохие люди. Они хотят нас всех заразить смертельным вирусом вражды.
– Заразить? Вирусом?
– Я все время забываю, что ты первобытный! – сказала Алиса. – Они хотят наслать на нас болезнь.
– На вас или на нас? – спросил Герасик.
– На нас. На тех, кто будет жить здесь потом.
– Если потом, то чего же сразу к вам не прилетели? –удивился Герасик.
Объяснить Алиса не смогла. Кусты смородины расступились, и они выбежали на широкую поляну. Огромное темное яйцо лежало посреди поляны.
Алиса замерла на опушке и схватила за руку Герасика, чтобы он не выбежал на открытое место.
Потом прислушалась. Тихо. Это означало, что космонавты либо еще не вылезли из корабля – проводили анализы, разведывали. Или, наоборот, уже ушли и сейчас где-нибудь по соседству закапывают ужасный лиловый шар.
– Как ты думаешь, Герасик, – сказала Алиса. – Они там, внутри?
– Кто?
– Пришельцы.
– Это не корабль, – сказал Герасик уверенно. – Это яйцо. У корабля мачты и парус. Или весла.
– Ох, Герасик, тебе еще учиться и учиться! Ты совершенно не представляешь себе, каких высот достигнет со временем цивилизация. Неужели ты не понимаешь, что яйца такими не бывают?
– А кто их знает, какие бывают? – удивился Герасик, который в сказочном мире привык к любым неожиданностям.
– Некогда спорить по пустякам, – сказала Алиса. – Все-таки скажи, они вылезали наружу?
– Да никто из этого яйца не вылезал, – сказал Герасик. –Сама видишь, ни одна травинка вокруг не помята.
Алиса успокоилась. Она доверяла удивительному зрению Герасика.
– Будем ждать, когда вылупится? – спросил Герасик.
– Они должны скоро выйти, – сказала Алиса. – Их планета проносится сейчас мимо Солнечной системы. У них каждый час на счету. Погоди.
– Тогда надо послушать, – сказал Герасик.
– Что послушать?
– Пойти к яйцу и послушать. Если там птенец вылупиться хочет, он наверняка будет стучать.
Алиса вздохнула – первобытный мальчик оказался страшно упрямым.
Алиса сделала шаг вперед, кочка под ногой спружинила, захлюпала вода.
– Погоди, – сказал Герасик и поглядел наверх. Там в вышине кружилась птица Дурында, за ней летала горлица. – Эй, Дурында! – крикнул он. – Погляди, кто там в яйце, не хочет проклевываться?
– А почему я? Почему я? – удивилась Дурында. – Это риск. Меня могут поймать и заточить.