Незнакомец уже находился в комнате, когда она туда вошла. Она тогда еще подумала, что у Дигби весьма странные галлюцинации. Он все твердил, что этот человек вышел из дыры в воздухе.

Но не подобную ли дыру она видела в Сан-Серано?

Джоанна полагала, что он ушел, что она сидит в одиночестве возле громадного компьютера Гэри марки IBM. Она еще ждала, когда же закончится программа, и вдруг эта железная хватка на ее шее, злобный рев, и страх, страх…

А теперь она здесь.

Она осторожно пошевелила ногами. Одета Джоанна была все так же, как и на вечеринке у Гэри – в голубые джинсы, белую рубашку и кроссовки. Тут Джоанна застонала, представив себе, что могла в бессознательном состоянии находиться в чьей-то власти. Впрочем, кроме ссадин на шее, никаких повреждений на своем теле она не обнаружила. Она медленно опустила руку, чтобы ощупать, на чем она лежит.

Как ребенок, который боится, что сейчас из-под кровати высунутся руки и схватят его, подумала она с горечью.

Но внизу рука девушки нащупала только пол – каменный и очень холодный.

"Камень?" – подумала она. Джоанна села, чувствуя легкое головокружение. Она осмотрела свое ложе – некое подобие шезлонга, каких изображали на картинках из жизни восемнадцатого века. Еще точнее – кушетка. Вся она была покрыта затейливой резьбой. Джоанну почему-то поразили изогнутые ножки этого предмета мебели. Тут рука наткнулась на лежащий на полу ее родной кошель, и девушка издала вздох облегчения – пустяк, а все равно приятно.

Но тот, кто притащил ее сюда, наверняка находится где-то поблизости.

Тут пальцы девушки извлекли из кошеля приличествующий случаю предмет – тонкий электрический фонарик. Подрагивающий рукой Джоанна зажгла фонарь и провела тоненьким желтым лучиком по комнате.

О, Боже мой, испуганно подумала девушка. Кругом сплошной камень, окон нет, комната крошечная. Такое ощущение, что она попала в темницу в башне средневекового замка. Если не замка, то подобного сооружения. Свет фонарика обнаружил, что кушетка позолочена, а обивка – настоящий шелк легкомысленного розового цвета.

– Что за наваждение, – пробормотала Джоанна, рывком вскакивая с ложа. Но тут на нее снова напала слабость и даже легкая тошнота. Удивленная девушка в изнеможении опустилась на кушетку. А в кино показывают, что попавшие в непривычную и загадочную обстановку девушки тут же смело бросаются исследовать, в чем дело. Какая же пропасть лежит между кино и жестокой реальностью!

Тут она заметила дверь – единственную дверь в комнате. Она находилась всего в нескольких шагах и была заперта снаружи. Впрочем, это почему-то совсем не удивило Джоанну. Ну что же, тюрьма так тюрьма.

Девушка снова уселась на кушетку и задумалась. Одновременно она почувствовала слабость в коленях.

Только без паники, никакого страха, то и дело повторяла она самой себе, ничего страшного не произошло. Иначе за что ни возьмешься, ничего путного не сделаешь, если будешь при этом паниковать. Но ее рассудок просто кричал: "Где я? Почему именно я?" Ну что же, над этим можно будет подумать и позже, заверила себя девушка. Руки сами потянулись к кошелю-ридикюлю и нащупали там приятную тяжесть молотка. Ну вот, теперь можно и успокоиться. Положив молоток рядом, чтобы он всегда был, как говорится, под рукой, Джоанна проверила, что еще находится в ее арсенале. К своей вящей радости она нашла штык-нож швейцарской армии, несколько жестяных и пластмассовых коробочек, рулетку, ножницы, калькулятор, бумажник, чековую книжку, связку ключей, записную книжкой, зеркальце, запасную зубную щетку, тюбик крема для загара, треснувший пластмассовый стаканчик, булавки, кусочек резины, губную помаду, которой она, кстати сказать, никогда не пользовалась, набор швейных игл, моточек цветной проволоки в пластиковой оболочке, клипсы и сережки, причем одна из них была непарной.

Ну что же, кое-чем тут можно воспользоваться. Джоанна выбрала молоток, взяла швейцарский нож, хороший тем, что у него кроме колюще-режущего лезвия имеется масса всевозможных других приспособлений, вытащила из него лезвие-отвертку и со всем этим устрашающим вооружением подошла к двери. Впрочем, конкретно ее интересовала не дверь, а замок на ней.

Так, дверь должна открываться внутрь. Ее внимание привлекли массивные петли кованого железа – ну, точно, прямо как в старину где-нибудь в Европе. Джоанна нахмурилась, исследуя петли: с них дверь не очень-то снимешь. Нет, хозяин этого дома явно перестарался с петлями, каким бы любителем средневекового стиля он ни был.

Она снова осветила фонариком всю комнату. Конечно, в Южной Калифорнии сколько угодно каменных зданий старой постройки, но такого…

Позже, позже об этом подумаешь, снова сказала она себе упрямо. А пока нужно думать только о том, как выбраться из этой проклятой комнаты. А теперь… И тут ее пронзила мысль – отверткой нужно не в замке ковыряться, а вывинтить шурупы, которые держат петли. Так, умница. Джоанна нащупала первый шуруп и повернула отвертку…

Но тут же остановилась, поскольку задвижка на двери с той стороны глухо лязгнула, отодвигаясь.

Шагов она не слышала. Впрочем, это не имело значения – она ведь не знала, какой толщины стены. Должно быть, очень толстые, раз не слышно ни звуков шагов, ни грохота автомобилей, ни рева двигателей самолетов. Тут в висках у нее запульсировала кровь, и Джоанна отступила, занеся молоток над головой. Он был очень высоким, думала девушка, и потому нужно ударить как можно выше…

Дверь отворилась…

Он, казалось, ждал этого удара молотком и потому ловко увернулся, хотя Джоанна все-таки ухитрилась ударить его по плечу. Как и большинство женщин, она не могла бороться с мужчиной чересчур долго, и потому все сразу решила сила его рук. Он тоже обнаружил некоторое знакомство с болевыми приемами – указательным пальцем пришелец нажал на точку на запястье девушки, явно добиваясь, чтобы она выронила молоток. Одновременно он повернулся к девушке боком, чтобы она не ударила его ногой в пах. Впрочем, борьба эта длилась секунды. Когда незнакомец снова повернулся спиной к двери, то что-то вдруг бросилось на него из темноты, как разъяренная пума. Чья-то властная нога уверенно прижала его ступни к полу, не давая им рвануться. До Джоанны донеслись глубокие вздохи; казалось, нападавший схватил ее обидчика сзади за волосы, оттянул его голову назад и в довершение всего приставил нож к горлу.

Тот, кто вошел в комнату первым, разжал пальцы, и девушка быстро выскользнула из его рук.

– С вами все в порядке? – Молодой человек бросил на нее быстрый взгляд. В скупом желтом свете фонарика Джоанна заметила его волевое лицо, отмеченное печатью усталости, даже истощения. Под глазами темнели круги – он явно не спал по меньшей мере двое суток.

– По-моему, со мной все нормально, – бойко ответила девушка, оглядывая незнакомца, своего нежданного спасителя.

Тем временем молодой человек продолжал держать нож у горла худого мужчины – тот явно насолил не только Джоанне. Наконец спаситель девушки сказал своему пленнику:

– Негодяй, что ты сделал с архимагом? Быстро отвечай, иначе я за себя не ручаюсь.

Пленник, еще несколько минут назад выступавший в роли нападающего, неподвижно стоял на коленях на каменном полу. Пот струился по его лицу и горлу, которое ходило ходуном, чувствуя острие ножа.

– Ничего я с ним не сделал, – прошептал пленник. – Керис, послушай меня… – Вдруг его голос оборвался, а по лезвию ножа тонкой нитью потекла кровь.

– Я уже достаточно наслушался тебя, Антриг Виндроуз, – гневно сказал парень, явно желая, чтобы и Джоанна поняла его. – Девушка, у меня за поясом заткнут шелковый прочный шнур. Распутай его и свяжи ему руки, да покрепче.

– Керис, не надо! – кадык новоиспеченного узника вздрагивал. – Ведь тебе лучше поскорее выбраться отсюда. Тут страшная опасность…

Джоанна, не обращая внимания на всхлипывания и причитания этого хищного волка, который теперь рядился в овечью шкуру, проворно спутывала шелковым шнуром его руки. Ей было даже приятно, что человек, который недавно заставлял вздрагивать ее, теперь трясется, как пойманная в капкан крыса, и срывающимся голосом молит о пощаде.