Подойдя к Тигру, Товия поймал большую рыбу. По совету попутчика он вырезал у нее сердце, печень и желчь и сохранил их, так как дымом сожженных сердца и печени можно прогнать злого духа, а желчью надо помазать глаза человека с бельмами, и тот исцелится.

Потом они подошли к Екбатанам и остановились в доме Рагуила. Узнав, что он является ближайшим родственником дочери Рагуила Сарры и что обязанностью его является жениться на родственнице после смерти ее мужа, Товия согласился взять Сарру в жены. Рагуил предупредил молодого Товию, что погибли уже семь мужей дочери в первую брачную ночь.

Но Товия не отказался от своего намерения и женился на Сарре. В первую брачную ночь он положил на угли сердце и печень рыбы. Злой дух вынужден был бежать. Рагуил устроил брачный пир, а молодой спутник Товии отправился в Раги к Гаваилу, чтобы получить серебро, данное взаймы.

Из-за свадьбы Товия задержался, родители уже начали беспокоиться за него. Мать с утра до вечера высматривала, не покажется ли Товия на дороге. Наконец он вернулся, помазал глаза отца желчью и исцелил его. Семья с радостью приняла в свой дом Сарру и устроила еще один брачный пир.

Счастливая семья хотела наградить спутника Товии, но тот отказался, открыв свое имя. Он сказал, что его зовут Рафаил и он один из тех семи ангелов, которые могут предстать перед очами Яхве. Это он принес просьбу Товита и Сарры богу, рассказав и о том, сколько благодеяний совершено Товитом. Яхве послал его на землю, чтобы исцелить обоих. После этого Рафаил исчез, а Товит произнес хвалу богу.

Книга Товита не оригинальна. Известен ее древний источник, содержащий мифическое повествование о благодарности умершего, найденного у дороги и захороненного юношей. Позднее у этого юноши появился спутник, помогший ему жениться на дочери богача, мужья которой умирали в первую брачную ночь. Он уничтожил гнездо ядовитых змей, находящееся в женщине, а затем объявил, что он тот самый умерший, которого юноша не оставил у дороги незахороненным.

КНИГА ИУДИФИ.

Эта небольшая книга была создана на рубеже двух летосчислений. В ней повествуется об Иудифи, которая во время одного из западных походов Навуходоносора совершает подвиг, для которого нужна необычайная сила, и сила эта для спасения своего народа дается верой в Яхве.

Книга была написана на семитском языке, но сохранилась в нескольких греческих и латинских вариантах. Она не включена в еврейскую Библию, протестанты также считают ее апокрифом, во времена ранних христиан книга была признана священной, второканонической, такой и осталась в католической Библии (в русском православии она считается неканонической, хотя и включена в синодальное издание Библии).

В книге рассказывается, как ассирийский царь Навуходоносор призвал в Ниневию военачальника Олоферна и приказал ему отправиться в завоевательный поход на запад. Олоферн со своим войском одерживал победу за победой. Он разграбил побежденные страны, разрушил святилища и принудил население поклоняться Навуходоносору.

Велик был страх сынов Израиля, когда узнали они о победах Олоферна. Было решено выступить против войск Олоферна и защитить свою страну. Евреи оделись во вретища, посыпали головы пеплом, постились и просили Яхве не допустить разгрома их городов, не отдать на поругание их храмы, жен и детей. Олоферн, узнав о готовящемся сопротивлении израильтян, созвал военный совет, чтобы обсудить дальнейшие планы. На совете выступил военачальник аммонитян Ахиор, который предупредил Олоферна, что сынов Израиля будет поддерживать Яхве, если они окажутся ему верными. Об этом свидетельствует вся история Израиля: бог только в том случае отступал от народа своего, когда тот терял веру в Яхве. И если в данном случае израильтяне вновь обратят свою веру к Яхве, то нельзя нападать на них, поскольку бог поможет им одержать победу над неприятелем. Олоферн был возмущен словами Ахиора и решил довести свой план до конца. Ахиора же он выдал израильтянам, которые не только не наказали военачальника аммонитян, а, наоборот, наградили его.

На другой день Олоферн начал осаду города Ветилуи. Ассирийские войска окружили его и отрезали путь к водным источникам. Осажденные страдали от жажды и требовали от своих военачальников сдать город. Те решили, что если в течение пяти дней не придет помощь от Яхве, то по желанию народа они сдадут город неприятелю.

Благочестивая и прекрасная вдова, по имени Иудифь, гневно обвинила военачальников в малодушии и неверии. Они просили ее помолиться, чтобы бог дал дождь и наполнил водохранилища. Иудифь обещала совершить такое дело, память о котором будет передаваться из рода в род, затем пала на землю, посыпала голову пеплом и долго молилась.

Помолившись, она сняла вретище, омыла свое тело, намастилась, надела одежды и драгоценности и отправилась в стан врагов. Иудифь понравилась Олоферну, и он пригласил ее в свой шатер. Она пила и ела вместе с Олоферном, а когда тот опьянел, взяла меч и отрубила ему голову. Вместе с отрезанной головой Олоферна героиня вернулась в Ветилую, где была встречена с большими почестями. Голову Олоферна повесили на стену.

Когда ассирийцы узнали о случившемся, в войске начался разброд, воины в страхе бежали. Сыны Израиля вознесли хвалу богу и воспели героический подвиг Иудифи.

Разумеется, это не повествование о реальных событиях. Автор не стремился связать сюжет с достоверной исторической и географической обстановкой. Даже сам город или крепость Ветилуя не отождествляется ни с одним из известных мест. Навуходоносор был вавилонским, а не ассирийским царем и никогда не жил в Ниневии. Грубые ошибки автора вполне объяснимы. Он мог вообще плохо знать историю. Цель у него была иная. Книга Иудифи, как и Книга Товита, является поучением в форме исторического рассказа, призванным подчеркнуть важность веры в Яхве. В католических литургиях Иудифь воспевается как предшественница богоматери: Иудифь спасла евреев от земных бед, Мария же спасет от греха весь род человеческий.

КНИГА ЕСФИРИ.

Многие евреи, сумевшие найти свое место в Вавилоне, не вернулись на родину после указа Кира, освободившего их. Они остались на новой родине или же рассеялись по огромной Персидской империи. Во времена персидских царей им жилось сравнительно спокойно, они сумели установить нормальные отношения даже с царским двором. Книга Есфири, сохранившаяся в нескольких вариантах, составлена на материале, восходящем именно к этим временам. В ней рассказывается о том, как живущим в Персии евреям удалось спастись с помощью иудейки.

Книга дошла до нас в кратком еврейском и более пространном греческом варианте. Переводя Вульгату, Иероним учел оба варианта: сначала он перевел еврейский текст, а затем присоединил к нему недостающие в нем части из греческого варианта, которые просто дописал в конце книги, не заботясь об их взаимосвязи с изложенным ранее.

Автор Книги Есфири неизвестен. Более боевой по духу еврейский вариант содержал повествование о том, как евреи с оружием в руках боролись в Персии за свои права. Написан он во времена Маккавеев для палестинских евреев (II в. до нашей эры), чтобы побудить их к борьбе за независимость. Греческий вариант содержит прежде всего религиозное учение, в котором подчеркивается мирный характер отношений евреев с соседями, этот вариант был написан в I в. до нашей эры для евреев, живших вне Палестины.

Во дворце царя Артаксеркса в Сузах шел большой пир. На седьмой день, находясь под воздействием вина, царь приказал царице Астинь предстать перед гостями. Царица отказалась явиться перед пьяными гостями, за что царь лишил ее своего благоволения и знаков царской власти.

Слуги Артаксеркса собрали со всех областей царства прекрасных девушек и привели их к царю, чтобы он выбрал себе новую жену. Среди девушек оказалась родственница и воспитанница Мардохея, прекрасная лицом и станом еврейка Есфирь.

Девушки в течение двенадцати месяцев готовились к встрече с царем. Царю понравилась Есфирь, он возложил на ее голову корону, сделав царицей вместо Астинь.