— Сколько насчитали?
— Трое динозавров и четверо этих с щупальцами, — отрапортовал Абрамов, залегший метрах в двадцати от лейтенанта. — Больше не вижу.
— Ладно, по команде… огонь!
Окрестности разорвал грохот автоматных очередей. На врага обрушился свинцовый шквал из двенадцати стволов. Бойцы Надзора не жалели патронов. Ящеры и клубочники впали в замешательство, видимо никогда не сталкивались с огнестрельным оружием, не знают, как правильно вест себя при обстреле из него. Вместо того, чтобы рассредоточиться и начать искать укрытие пришельцы толпой ломанулись на источник шума.
Незнание дорого обошлось. Клубочники полегли в первые секунды, динозавры продержались чуть дольше благодаря магической защите. При попадании в нее пуль вспыхивали зеленые искры.
Быстро сменив израсходованный магазин на новый, Василий продолжил бой. Один из недобитых чарудов несся на него. Дистанция стремительно сокращалась, если подойдет вплотную, лейтенанту конец. Рептилия легко порвет человека на части просто за счет превосходства в размерах.
Отдача от АК-12 привычно ударила в плечо. Защита пришельца поглотила три или четыре первых выстрела, но на большее ее не хватило. Второй очередью Василий перебил незащищенную доспехом часть шеи. Ноги чаруда подкосились и он, снеся своей тушей молодую березу, рухнул на землю.
Неожиданно раздался оглушительный треск и синяя вспышка, словно от электрического разряда. Потом еще и еще.
— Бл…ть, че за х. ня!
Ствол дерева, находившегося слева от лейтенанта разлетелся в щепки. Несчастный ясень повалился набок.
— Вот говно! — Василий понял, что по ним в ответ начали бить магией и пора менять позицию. — Найдите п…аса, который х…рит по нам!
Лейтенант отполз на несколько метров левее, а после начал поливать чащу из автомата в надежде достать злополучного мага. Рукоять от автомата сильно нагрелась, ствол невидимой силой тянуло куда-то влево. Демон, вероятно, указывал местоположение вражеского колдуна.
Василий не стал противиться и позволил Лемембе осуществить наведение на цель. Остаток магазина был выпущен наугад.
Магический обстрел сразу стих. 461-я команда не покидала укрытий еще пару минут, пока полностью не убедились в уничтожении чарудов.
— Все живы, здоровы?
— Да!
— Так точно! — откликнулись бойцы.
— Нагаева убило!
— Бл…ь, ящерицы х…вы! — выругался лейтенант, увидев последствия применения чарудской магии. Верхнюю часть тела двадцатилетнего парня полностью разворотило. Сплошное месиво. Ошметки и кровь разлетелись по сторонам. В относительной целости остались лишь ноги и часть таза. Обереги не смогли уберечь от гибели, хотя должны гасить аномальное воздействие хотя бы частично. — Обыскать местность, найдите тварь, убившую его. Хочу убедиться, что она сдохла окончательно!
— Есть! — большая часть 461-й команды приступила к поискам. Лейтенант решил доложить об итогах боестолкновения.
— Вега, вызывает Кочевник-3. Прием.
— Докладывайте.
— Вражеская группа уничтожена. Семеро существ точно, гибель восьмого сейчас пытаемся подтвердить. У нас один «двухсотый».
— Причина?
— Противник вдарил по нам магией, наши обереги против нее оказались бесполезны.
— Принято, Кочевник-3, -ответила диспетчер на КП чуть дрожащим голосом. — Один «двухсотый».
Заметив неладное, лейтенант решил уточнить:
— Вега, каковы потери у других команд?
— Значительные… Команда 480 — двое убитых, команда 502 — трое убитых, один тяжелораненный, команда 504 — один убитый, двое ранено.
— Какой-то п…ец творится, — мрачно проговорил лейтенант. Подобные потери за один день Надзор нес разве что в конце прошлого века, когда шла война с Амотэрасу и Кукульканом. Впрочем, чужаков уничтожено в разы больше. — Чувствую, крови они нам еще попортят достаточно.
— Возвращайтесь обратно в расположение, как закончите, Кочевник-3.
— Есть.
Тем временем подчиненные Рудича нашли убийцу своего товарища по оружию. Этот ящер в отличие от троих своих приятелей был экипирован по-другому. Браслеты из черного металла на передних лапах, воротник с выгравированными письменами, на спине крепилась конструкция из гибких звеньев, в точности повторяющая строение позвоночника и ребер.
Оружием ведуну служил посох с насаженными наго человеческим черепом и привязанными костяными, амулетами, талисманами.
Благодаря помощи Лемембе, лейтенанту удалось сразить чаруда наповал. Пули легли кучно и разворотили рептилии всю правую часть головы.
— Какой-то парк юрского периода.
Глава 6
В камеру для допросов вошел неприметный с виду человек в дорогом костюме. У него не было никаких особенных внешних черт, увидишь такого раз и через пару часов уже не вспомнишь как выглядит. Все же, подумал про себя Скиннер, этот мужик не похож на типичного офисного ублюдка. Держится совершенно по-другому.
— И так, позвольте представиться, мистер Смит. А вы, насколько известно, король Оберон, — обратился человек из разведуправления Каскадии к прикованному наручниками сиду. В качестве подстраховки рядом присутствовали вооруженные рейнджеры, готовые при любом подозрительном движении пристрелить предводителя Дикой Охоты. — Признаться честно, мы и подумать не могли, что вас когда-нибудь сумеют взять в плен.
— При желании я смогу вырваться, — заметил Оберон. — И перебить половину всех людей здесь.
— Но вы этого не делаете. Вы заинтересованы в сотрудничестве также, как и мы. Когда судьба Земли висит на волоске любые союзники, даже такие как вы, лишними не будут.
— Наше сотрудничество началось не очень хорошо, — с каменным выражением лица сказал король даоин ши. — Вы убили много отличных воинов и чуть не убили меня, мистер Смит.
— Я не имею отношения к смерти ваших воинов. Это была досадная случайность. Вы оказались не в то время не в том месте.
— Я хотел захватить в плен хоть одну из тварей, а затем выпытать из нее как можно больше сведений. Нужно знать, с кем имеем дело.
Мистер Смит облокотился об стол.
— Мы уже достаточно знаем. Русские поделились информацией.
— Зачем чужаки явились в наш мир?
— За кое-каким важным ресурсом.
— И что же это за ресурс?
— Жизнь. Земля не первая планета, на пути чужаков. Они неустанно кочуют по вселенным, выжирают все словно саранча.
Оберон о чем-то призадумался.
— Хм, выходит, люди не так уж беспомощны, раз умудрились узнать о враге больше, чем мои шпионы.
— Мы узнали об угрозе год назад.
— То есть вы готовились.
— Наших усилий оказалось недостаточно, — Смит смахнул со своего костюма соринку. — Уже сейчас становится ясно, что предпринимаемые контрмеры малоэффективны.
— Объясните подробнее, если вас не затруднит, — в голосе Оберона прослеживалась заинтересованность. — Не совсем понимаю, о чем вы.
— Обереги плохо защищают от магии чужаков, из-за этого наши подразделения несут дополнительные потери. Помощь даоин ши позволит уравновесить чашу весов в нашу пользу. Как бы мы к вам не относились, невозможно отрицать, сидов в колдовских манипуляциях мало кто может превзойти.
— Вы говорите от лица своих правителей?
— Запись нашей беседы ляжет к ним на стол.
— Если мы поможем вам, вы поможете нам.
— Чем именно?
— Моему народу нужен новый дом, — откровенно признался Оберон, что далось ему нелегко. — Магия на Земле снова истощается, а без нее жить в подземельях по соседству с глубинным огнем скоро станет невозможно.
— Насколько многочислен ваш народ, Оберон?
— Сто двадцать шесть тысяч семьсот сорок мужчин и женщин.
— Капля в море… думаю, в выделении вам отдельного участка для поселения мое руководство не откажет. Америка большая. В свою очередь, сидские воины будут помогать солдатам Каскадии на передовой.
— Согласен.
— Тогда я отойду ненадолго, сделаю пару звонков. Буквально пара минут.
— Делайте что нужно, — кивнул Оберон. — Я подожду.