— Ма-мацка усла,— объявил Магнус и обиженно сдвинул бровки.
Род замер.
Помолчав, он тихо-тихо проговорил:
— О… Да?
Магнус кивнул:
— Мамацка уела далеко-далеко!
— Вот как? — Род поглубже вдохнул,— И кто за тобой присматривает?
— Эльф,— весело улыбнулся малыш,— Эльф мед-лен-ный.
Род уставился на сына и кивнул.
— Но эльф может догнать маленького.
Магнус перестал улыбаться.
— А непослушный маленький удрал от эльфа,— закончил свою мысль Род, подбираясь к морали.
Магнус опустил головку и сердито нахмурился.
— Маленький останется с хорошим эльфом,— настоятельно посоветовал сыну Род,— или папа его отшлепает.
Род сказал это так, чтобы его угроза не прозвучала слишком сурово.
Магнус вздохнул, вдохнул поглубже и зажмурился.
— Нет, нет! Не так быстро!
Магнус удивленно открыл глазки.
— Скажи-ка мне про мамочку,— осторожно попросил Род.— Куда мамочка ушла?
— Не-е зна-аю,— Малыш покачал головой, широко открыв глаза,— Ма-мацка сказа-ла…
— Ах вот ты где, непослушное дитя! — с криком ворвался в темницу и подлетел к Роду миниатюрный смерч. Возле Рода смерч остановился и принял обличье эльфа росточком восемнадцать дюймов, с круглой хитрой мордашкой. Одет он был в костюмчик, вполне подошедший бы Робин Гуду. В данный момент веселый эльф был по-настоящему удручен.— Лорд Чародей, примите мои искренние извинения! Он убежал от меня!
— Да-да, и я его уже отругал за это.— Род очень строго посмотрел на Магнуса. Малыш снова попытался принять оскорбленный вид, но в итоге вид у него стал такой, словно он вот-вот расплачется.— Думаю, теперь он останется с тобой, Пак,— улыбнулся Род. Заметив, что отец улыбается, Магнус и сам попытался робко улыбнуться. Род взъерошил волосенки сына. Тот просиял. Род искоса глянул на эльфа: — А тебе Гвен сказала, куда отправилась?
— Сказала, лорд Чародей. Когда королева возвратилась из поездки по стране, она призвала вашу супругу, чтобы сказать ей о том, какая неудача постигла ее в попытке созвать тех, кто пополнил бы ряды королевских ведьм. Она поведала вашей супруге и о том, почему так случилось.
— Из-за самозваного проповедника,— угрюмо кивнул Род.— Я слышал о нем. Я так понимаю, что эта новость не порадовала Гвен?
— О нет, вовсе не порадовала. Но ваша супруга никогда не бывала мстительна.
Припомнив кое-что из того, что умела делать его жена, Род поежился:
— Ему повезло.
— Воистину повезло. Но она думала не о том, что натворил этот самозванец. Она думала только о том, как можно собрать побольше ведьм в королевском замке, но по-иному.
— О? — Роду стало весьма не по себе. — Это как же?
— Она подумала о том, что самое верное — разыскать древних ведьм и колдунов, которые прячутся в лесах и горах, ибо им безразлично все, что о них говорят и думают в народе.
Роду стало еще страшнее.
— Да… Но мне все время казалось, что эти старики и старухи… что они злобные и язвительные особы и что помощи от них ждать не стоит. Они скорее прикончат тебя, чем помогут!
— Это верно,— признал Пак.— Но если уж кто и может уговорить их прийти нам на помощь, так это ваша милашка Гвен.
— Ну да, при том условии, что они для начала не прикончат ее.
Род передал Магнуса Паку. Тот взял малыша на руки. Он удивленно посмотрел на ребенка, но держать его оказалось легко, хотя роста Магнус был почти такого же, как сам эльф.
— Куда она направилась? — сурово вопросил Род.— К какой из ведьм?
— К самой известной,— отозвался Пак.— К той, чье имя ведомо всем и каждому, чье имя первым приходит на ум мамашам, вознамерившимся поведать своим деткам сказку про ведьму…
— Местная Баба-Яга, стало быть? — У Рода лоб покрылся капельками испарины.— Как ее имя? Говори!
— Ее зовут Агата. Злючка Эгги. Она живет высоко в Скалистых горах, в пещере — зловонной, темной и сырой.
— Смотри за мальчиком, да смотри хорошенько!
Род развернулся к двери.
Но тут негромко ухнул воздух, и в темнице очутился Тоби — прямо на пути у Рода.
— Лорд Чародей!
Зверолюди попятились, в страхе перешептываясь. Йорик принялся их успокаивать. Ну, то есть можно было бы счесть его слова успокоительными, если бы голос его так не дрожал.
— Не сейчас, Тоби! — Род попытался обойти юного колдуна.
— Зверолюди, лорд Чародей! Их корабли-драконы приближаются к нашему берегу! Теперь их три!
— Пусть подождут! — бросил на ходу Род и выскочил за дверь.
Будучи роботом, Векс при желании мог скакать куда быстрее обычной лошади. Сейчас Род был готов выжать из своего стального коня каждую унцию скорости, на какую тот только был способен. Но Векс упорно отказывался от скачки со скоростью больше двадцати миль в час, пока Род не согласился нацепить на голову здоровенный рыцарский шлем с подкладкой, вследствие чего тот превращался в некое довольно сносное подобие мотоциклетного шлема. Но опускать на скаку забрало Род ни за что не желал соглашаться.
— Даже не думай уговаривать меня напяливать остальные доспехи!
— Я и не мечтал об этом.— Это было чистой правдой — Векс мечтать не умел. Он, будучи машиной, и не спал. Но время от времени, не работая, он производил свободные корреляции, что для него являлось аналогией сна.— Однако я был бы тебе весьма признателен, если бы ты пристегнулся.
— Кто и когда слыхал о седле с ремнем безопасности? — простонал Род, но все же, хоть и нехотя, пристегнулся.— Кстати, тебе не стоило так резко тормозить. На что тебе тогда радар?
— Верно подмечено.— Векс набрал скорость около шестидесяти миль в час.— Но должен предупредить тебя, Род: подобная головокружительная скачка никак не поспособствует тому, что твоя репутация чародея пойдет на убыль.
— Насчет общественного мнения переживать будем потом. А сейчас нам нужно выручить Гвен, пока она еще вне смертельной опасности.
— Ты относишься к своей супруге с редкостным недоверием, Род.
Что это за речи? Род был так уязвлен, что чуть не вылетел из седла.
— Да я ей готов свою жизнь доверить, Векс!
— Свою — да, но не ее собственную. Неужели ты действительно думаешь, что она отправилась бы в свою экспедицию одна, если бы полагала, что ей грозит реальная опасность?
— Конечно, я так думаю! Она не трусиха!
— Не трусиха, согласен, но у нее есть ребенок и муж, которым она нужна. Она не стала бы рисковать своей жизнью так легко.
— О…— Род нахмурился,— Что ж, пожалуй, ты прав,— Но чувство тревоги снова вернулось к нему,— Но она может недооценивать их, Векс! Ведь эта старая злобная колдунья прожила в гордом одиночестве в горах не меньше сорока лет! Кто ее знает — какие коварства она успела измыслить за это время?
— Гвендилон может знать. Твоя жена — телепат, Род.
— Агата тоже. А то, что Гвен способна прочитать, Агата, быть может, способна заблокировать! Быстрее, Векс! Мы должны как можно скорее добраться до места!
Векс издал статический шумок, для робота являвшийся эквивалентом человеческого вздоха, и прибавил шагу. Мимо пролетали дремотные летние поля и аккуратные домики под соломенными крышами.
— Она… во-он там?
Род смотрел на почти отвесную скалу, уходящую к небу так высоко, что казалось — ее вершина задевает облака.
— Так сказал крестьянин, у которого мы спросили, Род. А я так думаю, его настолько напугала скорость нашего передвижения, что он просто не успел бы соврать.
Род пожал плечами:
— Да и зачем ему врать? Но как мы туда заберемся, Векс?
— Это не составит особого труда.— Робот обозрел неровности поверхности скалы.— Ты, главное, Род, держись покрепче.
И он поставил копыто на начало тропки, которую Род и не заметил.
— Если этот крестьянин сейчас следит за нами, он наверняка падет наземь от ужаса,— вздохнул Род.— Кто и когда видел коня, занимающегося скалолазанием?
— На самом деле,— задумчиво изрек Векс, пробираясь вперед по уступу, который был чуть уже его корпуса,— получилось бы намного быстрее, если бы мы перенесли мой мозг на корабль и прилетели сюда.