— Ава, стоп. Ничего им не говори, пусть вначале объяснят, что вообще случилось, — как обычно встряла Мелисса.

Гарри вздохнул как-то обречённо и спокойно заговорил:

— Мне только что посыльный принёс чек от графа Ратковски за выполнение неких услуг сотрудниками нашего агентства. И меня очень сильно интересуют ответы всего лишь на два вопроса.

— На какие именно? — уже не так нагло спросила секретарь, а Августа, которая всё ещё держала в руках три пакета с покупками, машинально отступила на шаг назад.

— Для начала присядьте, вы наверное устали за день?

— Спасибо за беспокойство, но мы лучше постоим, — пролепетала испуганная психолог.

— Наша беседа займёт некоторое время, поэтому лучше присесть, — настаивал Гарри, который начинал сердиться.

И я его прекрасно понимал. Когда мы увидели чек от графа, никак не могли понять, за что он прислал деньги. Никто из нас не выполнял никаких поручений для Ратковски и вообще мы старались не пересекаться с секретарём короля, которым и являлся этот интриган.

— Вопрос первый: какие должности вы занимаете в нашем агентстве?

Мелисса и Августа, которые уже сидели на диване, переглянулись и секретарь ответила:

— А умнее вопроса придумать не мог? Гарри, ты издеваешься над нами? Мы и так устали за день. Ты даже не представляешь, как это сложно подобрать идеальное платье и туфли к нему, а уж если ещё сумочку…

— Мелисса, помолчи, я слишком зол, — прервал девушку Гарри и голос его звучал сурово, что даже мне стало немного не по себе.

Секретарь вздрогнула и опустила голову. Я очень редко видел, как мой друг теряет контроль и воздействует на людей силой оборотня. Даже мне стало не по себе, представляю, как тяжело сейчас Мелиссе. Но, что меня поразило, Августа даже не шелохнулась и смотрела на рыжего с осуждением. Неужели экспериментальный артефакт защищает от воздействия оборотня? Быть такого не может. Дело в том, что у двуликих совершенно другая магия и я не слышал о существовании защиты от неё.

— Мистер Уилсон, если вы и являетесь главным в агентстве, то это всё равно не даёт вам права грубить девушкам. Зачем вы обидели Мелиссу? — Августа смотрела прямо в глаза Гарри и было понятно, что она совершенно не ощущает дискомфорта от силы, заполнившей всё помещение.

Гарри постепенно взял себя в руки и нам всем начало становиться легче, особенно Мелиссе. Рыжий выглядел виноватым из-за спонтанного выброса и с беспокойством поглядывал на секретаря.

— Простите, я не хотел никого оскорбить или обидеть, просто вы не знаете, с кем связались, — заговорил Уилсон привычным голосом.

— Что вы ещё хотели от нас узнать? — психолог по-прежнему была обижена и обращалась к Гарри на "вы".

— За что именно заплатил граф?

— Мы нашли пропавших котят его жены.

— Котят? — не выдержал Алик.

— Ну да. Таких сереньких и пушистеньких, — спокойно ответила Августа. — Я случайно узнала о пропаже и решила помочь несчастной Эмили, а Мелиссе ничего не оставалось, как поехать со мной. Так что, если хотите кого-нибудь наказать, пусть это буду я. Я прекрасно понимаю, что не имела права проводить расследование без детектива, но так было надо. Больше ничего не скажу, потому что психолог не имеет право рассказывать тайны своих пациентов, а семья Ратковски решила воспользоваться моей профессиональной помощью.

Голос Августы звучал твёрдо и уверенно, да и выглядела девушка решительной и такой самостоятельной, настоящий профи.

— Это твоё право, но расскажи немного подробнее о вашем визите в имение графа, — попросил Гарри. — И, Августа, пожалуйста, давай снова на " ты".

— Я услышала разговор графини с девушкой-консультантом о том, что у них в имении неделю назад пропали котята и предложила помощь. Мы вместе поехали домой к графине и с помощью её детей смогли обнаружить котят. Кто именно украл малышей, сказать не могу, простите, — виновато смотрела девушка на Гарри.

— Ладно, не рассказывай. Но будь осторожней с Питером, он не так прост, как кажется.

— Я заметила, — грустно сказала Августа. — Скорее всего я буду общаться с детьми Ратковски, с Зои и Патриком, а Питеру и Эмили посоветую обратиться за помощью к профессору Говарду.

— Отлично, — согласился Гарри. — Но вы точно уверены, что встретились в магазине случайно?

— Да, а что не так? — удивилась психолог.

Мы с Аликом посмотрели на Уилсона не менее удивлённо, чем девушки.

— Пришла в голову одна мысль, но для начала давайте что-нибудь перекусим. Мелисса и Алик, сходите в кафе, принесите еды, а я сделаю пару звонков, — как обычно раздал поручения Гарри и быстрым шагом отправился в свой кабинет.

Алик помог брюнетке подняться и они вместе покинули агентство. В приёмной остались лишь мы с Августой. Девушка сидела молча и о чём-то усиленно думала, не замечая ничего и никого вокруг.

— Августа, — тихонько позвал свою напарницу, предварительно пересев к ней на диван. — Всё хорошо? Прости за эту ночь, я…

— Динат, что ты знаешь об Ангелике Ратковски? — задала неожиданный вопрос девушка, которая, судя по всему, даже не услышала моих слов.

— Ангелика? Это пропавшая десять лет назад сестра Питера. Она была на пару лет младше его. Семья Ратковски обвинила в похищении Левона Вивьери, но никто ничего не смог доказать. С тех пор эти два семейства враждуют.

— Откуда ты всё так хорошо знаешь? — недоверчиво посмотрела на меня Августа. — Ты был знаком с этой девушкой?

— Нет. Я немного знал Питера и Левона, мы — одногодки.

— Питеру Ратковски тоже 35 лет? Он выглядит старше тебя.

— У него нервная работа.

— Да, и проблемы в семье…

— Сам виноват, — резко заявил я.

— Почему?

— Я не уверен, что приличным девушкам можно знать о таком.

— В данный момент я интересуюсь графом не как девушка, а как психолог. И поверь мне, на практике мы такого наслушались…

— Даже так. Но зачем мне делиться с тобой секретной информацией? Сама понимаешь, что не обо всем можно рассказывать, даже если ты уже бывший телохранитель Его Величества.

Я специально нагнетал атмосферу и убеждал Августу в том, что любовные похождения Ратковски являются страшной тайной, чтобы девушка поуговаривала меня немного.

— Если ты расскажешь мне о графе, я исполню любое твоё желание, — испуганно выдала напарница и с надеждой посмотрела на меня.

Такого я точно не ожидал, но не воспользоваться ситуацией не мог. Поразило меня ещё и то, что девушка была готова на многое, лишь бы хорошо выполнить свою работу.

— Ты же понимаешь, что на этот раз я уж точно потребую его исполнения?

— Я и в прошлый раз не отказывалась, — обиженно пробурчала малышка. — Ты сам ничего не попросил.

— Я ничего и не стану просить. Раз обещал, что никто от меня не узнает о твоём экспериментальном артефакте, значит сдержу слово. А знаешь, что? Я дарю тебе своё первое желание. Так будет честно.

— Спасибо, — прозвучало очень нежно из уст девушки, что мне стоило титанических усилий, чтобы не наброситься на губы, шептавшие благодарность.

— Что ж, слушай…

— Подожди, — неожиданно остановила меня Августа. — Мне нужен блокнот, чтобы делать пометки.

— Конечно, тебя ведь так учили в академии, — посмеивался я над своей слишком уж ответственной напарницей.

— А сам, что лучше? Тоже всегда пометки делаешь, — обиженно ответила Августа и отправилась в кабинет.

Я, недолго думая, последовал за ней. Хотелось побыть немного наедине с девушкой, а не в приёмной, куда в любой момент должны были вернуться Алик, Мелисса и Гарри.

— Давай поговорим у тебя, — предложил напарнице, когда она обернулась на звук захлопнувшейся двери.

Я удобно устроился на диване и начал рассказывать о графе, чтобы не дать Августе ни малейшей возможности передумать и убежать из кабинета. Девушка присела рядом и слушала меня внимательно, время от времени что-то записывая.

— Неудивительно, что его жена стала такой, — сделала вывод Августа. — Как вообще можно жить с человеком, который так относится к женщинам?