Однако выражение ее лица не смягчилось.

— У них нет оснований верить людям. Особенно мужчинам. И у меня тоже.

Еще один удар! Нил знал, что поступил с ней скверно, и даже подумал, что, пожалуй, надо рассказать об истинной причине своего давнего поступка. Тогда он искренне верил, что это самое лучшее, что он может для нее сделать. Но теперь… А впрочем, зачем объяснять? Ведь ничего не изменилось. Нет, он не причинит ей новую боль, пусть между ними сохранится расстояние, которое обусловлено ее гневом и непреклонностью. И все же он должен сказать, что она может рассчитывать на его помощь.

— Джэнет, если вам… нужен друг или понадобится срочная помощь, обратитесь ко мне. Она гордо вскинула голову:

— Мне помощь не нужна. Ни от вас… ни от кого-либо другого.

— Я… просто хотел, чтобы вы знали: стоит вам только меня позвать… Я имею возможность помогать.

— О, еще бы! Вы же друг главного палача! Нил нахмурился:

— Пусть никто, кроме меня, не услышит от вас таких слов.

— Я давно уже никого не боюсь. А теперь извините меня.

— Джэнет…

— Леди Лохэн, — поправила она его.

— Леди Лохэн, — покорно повторил Нил.

Он понимал, что все испортил. Не надо было сюда приходить. Но ведь он никогда не был силен по части светских любезностей.

Джэнет снова высоко подняла голову:

— Если не возражаете, я должна сейчас уделить время моему сыну.

— Не раньше, чем вы меня выслушаете.

— Я уже достаточно наслушалась. Мне ваша помощь не требуется. Мой сын теперь — наследный граф! Нил замялся, а потом все-таки сказал:

— Меня просили походатайствовать перед Камберлендом о том, чтобы отнять у вашего сына его земли. Джэнет замерла на месте.

— Но Камберленд не сделает этого!

— Нет, если я его попрошу. Однако вы должны знать, что родные вашего мужа затеяли интригу против вас. Я имел в виду именно это, когда сказал, что я ваш друг.

Ее взгляд поразил его в самое сердце.

— Друг, на которого я могу положиться? Нет, милорд, мне кажется, как раз это невозможно.

Что ж, он заслужил каждое слово осуждения с ее стороны. И неважно, насколько были благородны его побуждения много лет назад, он нанес ей рану гораздо более глубокую, чем предполагал. Такой горечью были пронизаны ее слова о том, что ни дети, ни она сама не имеют никаких оснований верить людям. И особенно мужчинам. Но как же вел себя с ней Кэмп-белл, если она никому не верит?..

Нил не смог с собой совладать. Он поднял руку и провел пальцами по щеке Джэнет, ощутив мягкость ее кожи.

Она отшатнулась, и сердце у Нила сжалось от боли. Он шагнул назад, молча кивнул ей и быстро спустился по лестнице. Больше ему нечего было делать в Лохэне. Он сказал Джэнет все, что хотел сказать. А теперь надо возвращаться домой.

3

Джэнет запомнила слова Брэмура.

Она помнила также его неотрывный пристальный взгляд, который словно заставлял ее поверить ему. Но она не могла поверить. Она вообще не могла верить никому из мужчин. И больше никогда не будет зависеть ни от одного из них.

Больше всего ее мысли сейчас были заняты детьми. Она уволила Молли, и няней теперь стала одна из служанок, которая всегда отличалась добротой. А доброта была тем качеством, которое Джэнет ценила больше всего.

У нее произошла стычка с Реджинальдом, который хотел было переехать в комнату покойного графа; но Джэнет заявила твердое «нет» и сказала, что там будут жить дети, чтобы находиться поближе к ней. Колыбель маленького Колина она поставила в собственную спальню, девочкам подарила щенка сторожевой собаки и котенка от амбарной кошки.

Дети были в восторге.

— А как мы их назовем? — спросила Грэйс, глядя на нее сияющими глазами.

— Это вы сами решите, — улыбнулась Джэнет.

— А я тоже хочу щеночка или котеночка! — заявила вдруг Рэйчел с несвойственной ей мрачностью.

Да, как это она не подумала, что нужно каждой девочке подарить по животному!

— Но они принадлежат вам всем, — сказала Джэнет. — Будете играть с ними по очереди, а там посмотрим.

Рэйчел это не слишком утешило, но она подошла к Грэйс и стала гладить щенка.

— Какой маленький…

— Ну, он скоро вырастет и доставит нам много хлопот, — заметила Джэнет.

— Никогда не доставит, — возразила Грэйс. — Он будет очень, очень послушный.

— А котеночка можно назвать Принцессой, — предложила Рэйчел.

Но Аннабелла была против.

— Это имя обнаковенное. А котеночек не обнаковенный.

— А вы немного подождите, — вмешалась Джэнет, — и тогда не спеша придумаете два очень хороших имени.

Девочки переглянулись и кивнули. Выходя из комнаты, Джэнет слышала, как дети ласково ворковали над своими питомцами и весело смеялись. Такого смеха она еще не слышала. Особенно чтобы так беззаботно смеялась Грэйс! Из всех трех она меньше всех походила на обычного ребенка и настороженно воспринимала каждого незнакомого человека, что очень беспокоило Джэнет.

Она спустилась в кухню за молоком и хлебом для животных и услышала, как кухарка громко препирается с поставщиком провизии, который сердито крикнул, что больше не будет ничего привозить. Когда он ушел, Джэнет спросила, в чем дело.

— Да никому не платят вот уже несколько месяцев! Я бы тоже уволилась, но муж у меня овец разводит, и у нас здесь небольшое пастбище. А если я уволюсь, то у нас отнимут землю.

Джэнет сразу направилась к Реджинальду. После смерти Аласдэра он, не спросив ее согласия, взял на себя управление хозяйством и ведение расходных книг. Тогда она промолчала, потому что ей хотелось как можно больше времени уделять детям. Но теперь этому следовало положить конец. Она ко всему готова и, если надо, начнет с ним войну!

Реджинальда не было. Его жена Луиза, как раз кормившая шестимесячного ребенка, сказала, что он уехал на охоту.

Джэнет улыбнулась при виде младенца. Дети всегда вызывали у нее восторг. Она радовалась, глядя на эти невинные личики; ей всегда хотелось иметь много детей. А вот Луиза как-то сказала, что больше не хочет рожать… Впрочем, такие мысли вскоре выветриваются из головы.

— Какой он хорошенький! — воскликнула Джэнет. Луиза только молча пожала плечами.

— Скажи Реджинальду, чтобы он зашел ко мне, когда вернется.

— Зачем?

— Хочу вместе с ним проверить расходные книги. Луиза сощурилась:

— Да зачем тебе? Ведь это мужское дело!

— Это дело касается наследства моего сына, а значит, и меня, — отрезала Джэнет, подумав, что надо было раньше вмешаться.

Выходя из комнаты, она заметила, как Луиза зло поглядела ей вслед. Первым делом Джэнет направилась в конюшню. Грум по имени Кевин Макдугал кормил лошадей. Здесь давно никто не убирал, в стойлах было полно навоза.

Джэнет пошла по проходу между стойлами. Лошади поразили ее своей худобой.

— Ты даешь им достаточно овса?

— Да у нас его совсем нет!

Джэнет остановилась у стойла. Лошадь высунула голову, и Джэнет погладила ее по шее. Когда-то она часто ездила верхом, но Аласдэр верховой езды не одобрял — как и многого другого, что доставляло ей удовольствие. Впору было сидеть взаперти, это бы ему понравилось больше всего. И почему она ни разу не взбунтовалась?.. Впрочем, ответ был ясен: из страха, что Аласдэр выместит раздражение на детях. Он всегда использовал их как орудие, чтобы держать ее в повиновении.

— А почему в стойлах грязь? Кевин возмутился:

— Да я ведь здесь один! Я не могу все успеть.

— Ну тогда я тебе помогу.

— Вы, миледи?!

— Да. Я не допущу, чтобы лошади стояли по колено в грязи. А потом посмотрю, нельзя ли найти тебе помощника. Но Кевина эта перспектива не слишком обнадежила.

— Лорд Реджинальд сказал, что никого здесь больше не нужно.

У Реджинальда не было титула лорда. Он был средним сыном и назывался достопочтенным Реджинальдом Кэмпбеллом. Кто же это велел юноше называть Реджинальда лордом? Не сам ли Реджинальд? И что это: непомерные претензии или надежда на будущее?