Я жду продолжения. Но она лишь молчит.

— Это все?

— Пол Ричардс отказался от наших услуг. Он отхватил должность в какой-то американской фирме. Вот весь наш список.

Джанет протягивает мне лист бумаги с тремя сиротливыми именами. На этих людей не приходится рассчитывать. Не стоит даже думать об этом.

Не поверите, подбор хороших сотрудников — просто адское занятие. Если бы я раньше знала! Но Натали всегда описывала эту деятельность исключительно в восторженных тонах. Вещала об азартных поисках, о том, что мы дарим людям шанс поменять свою жизнь. Мы встречались пару раз в месяц, пропускали стаканчик-другой, она расписывала свою работу на все лады, а я только завидовала. Пока она дарила людям шанс, я корпела над рекламным сайтом для производителей автомобилей. Да еще ходили слухи, что нам грозит сокращение. Вот почему я чуть не запрыгала от радости, когда Натали предложила организовать собственную фирму.

Признаюсь, я всегда смотрела на Натали снизу вверх. Ведь она была такой блистательной и уверенной в себе. Еще в школе она щеголяла самыми модными словечками и без труда протаскивала нас в бар. Вот и с компанией поначалу все шло просто прекрасно. У нее была целая куча полезных знакомств, и она без устали заводила новые. Я же занималась нашим сайтом и пыталась перенять ее жизненную стратегию. Все складывалось лучше некуда. Пока она не пропала и не выяснилось, что я так ничему и не научилась.

Натали прямо-таки одержима бизнес-мантрами, они развешаны повсюду вокруг ее стола. Я частенько посматриваю на них, пытаясь выведать у судьбы, что же мне делать дальше. Мантра над компьютером гласит: «Всегда выбирай лучший товар». Следует понимать так: бесполезно просматривать резюме всех уволенных на прошлой неделе банкиров и пытаться выдать их за директоров по маркетингу. Отыщи настоящего директора по маркетингу.

Но как? Как заставить их хотя бы поговорить со мной?

За несколько недель самостоятельной работы я успела обзавестись собственными мантрами: «Лучший товар не отвечает на телефонные звонки», «Лучший товар не перезванивает даже после трех твоих слезных просьб», «Лучшему товару неинтересны продажи спортивного инвентаря», «Лучший товар издевательски смеется, услышав про пятидесятипроцентные скидки на теннисные ракетки для сотрудников».

Я достаю наш помятый и заляпанный кофейными пятнами первоначальный список кандидатов и с тоской листаю. Имена все как на подбор. Молодые, талантливые, постоянно занятые. Директор по маркетингу «Вудхаус Ритейл». Директор по маркетингу европейского представительства «Дартмут Пластикс». Неужели всем им нравится их работа? Должен же хоть кто-то из них мечтать о переходе в «Леонидас Спортс». Увы, я уже проверила и перепроверила каждого. Рассеянно смотрю на Кейт, которая стоит на одной ноге — ждет моих указаний.

— У нас есть максимум три недели, чтобы найти расчетливого и упертого игрока с мертвой хваткой и одарить его должностью директора по маркетингу в «Леонидас Спортс».

Я отчаянно пытаюсь сохранить остатки оптимизма. Натали удалось бы урвать этот кусок пирога. Натали смогла бы отхватить самого звездного кандидата. Натали знает, как добиться своего. А я нет.

Ладно, нет никакого смысла зацикливаться на этом.

— Так, — решительно хлопаю ладонью по столу, — сделаю-ка я пару звонков.

— А я сварю кофе. — Кейт тут же берется за дело. — Будем корпеть здесь всю ночь, если нужно.

Я ценю Кейт. Она ведет себя так, будто играет в кино секретаршу крупной международной компании, а не вкалывает на двух идиоток в крохотном офисе с заплесневевшим ковром.

— Зарплата, зарплата, зарплата, — бормочет она.

— Кто проспал, тот потерял, — откликаюсь я.

Кейт тоже любит повторять мантры Натали. Мы без конца цитируем их друг другу. Жаль, что они совершенно бесполезны в нашей работе. Не отказалась бы я сейчас от мантры, помогающей ответить на вопрос: «А какое отношение ваши предложения имеют ко мне?»

Я подъезжаю на стуле к столу Натали, чтобы изучить документы по «Леонидас Спортс». Скрепки картонной папки разогнулись, я негромко ругаюсь и водружаю стопку мятых листков перед собой. И замечаю, что одна из бумажек, на которых Натали писала свои мантры, приклеилась к моей руке. Раньше эта мудрость на глаза мне не попадалась. «Джеймс Йетс, мобильник», — написано выцветшим сиреневым фломастером. И номер.

Мобильник Джеймса Йетса. Глазам своим не верю! Это же директор по маркетингу в «Пивоварнях Фелтонс»! Из нашего списка! Он бы прекрасно подошел! Сколько я ни названивала в его офис, каждый раз мне отвечали: «Он за границей». Но мобильник-то у него наверняка с собой.

Не веря своей удаче, я лихорадочно настукиваю номер.

— Джеймс Йетс. — На линии помехи, но голос все же пробивается.

— Привет, — стараюсь подпустить в голос уверенности, — это Лара Лингтон. Вам удобно говорить?

— Кто это? — недоуменно спрашивает он. — Вы сказали, вы из «Лингтонс»?

Я стараюсь не показывать разочарования.

— Нет, я из «L&N — подбор суперперсонала». У нас есть для вас подходящая должность в динамичной, быстро развивающейся торговой компании. Это исключительная возможность, мы можем обсудить ее за скромным ланчем в любом ресторане по вашему выбору… — Я выпаливаю это с такой скоростью, что с трудом могу перевести дыхание.

— «L&N — подбор суперперсонала»? — Недоумение в голосе усиливается. — Никогда не слышал о таком.

— Мы довольно новая компания, я и Натали Массер…

— Не интересуюсь, — обрывает он меня.

— Это восхитительная возможность, — убеждаю я. — Вы расширите свои горизонты, у этой компании большое будущее…

— Извините. До свидания.

— И десятипроцентная скидка на спортивную одежду! — отчаянно кричу я в замолчавший мобильник.

Он отключился. Даже не дал мне шанса.

— Что он сказал? — Кейт ставит передо мной чашку с благоухающим кофе.

— Повесил трубку. — Неудача буквально придавливает меня к стулу. — Нам никогда не достанется приличный клиент.

— Нет, достанется, — говорит Кейт и тут же звонит телефон. — Возможно, это как раз он и есть. — Она бросается к своему столу, поднимает трубку И щебечет в своей фирменной «секретарской» манере: — «L&N — подбор суперперсонала». О, Ширин! Рада вас слышать. Соединяю с Ларой.

Она посылает мне лучезарную улыбку, и я отвечаю ей тем же. По крайней мере, это наш успех.

Хорошо, пусть это успех Натали. Зато работу завершала я.

— Привет, Ширин! Готова для новой работы? Это позиция словно специально создана для тебя…

— Лара, — напряженно перебивает Ширин, — есть проблема.

Желудок мой болезненно сжимается. Нет. Пожалуйста, только не это.

— Проблема? — Я заставляю себя отвечать бодрым голосом. — Что за проблема?

— Моя собака.

— Твоя собака?

— Я собиралась брать Флаша на работу каждый день. Но когда я позвонила в отдел кадров договориться, чтобы поставить для него корзинку, они сказали, что это невозможно. Мол, не в их правилах пускать живность в офис. Ты представляешь?

Она явно ждет от меня сочувствия и понимания. Но мне ее вовсе не жалко. О какой вообще собаке речь?

— Лара? Ты меня слышишь?

— Конечно! Ширин, я не сомневаюсь в твоей привязанности к Флашу. Но разве ты должна таскать его с собой повсюду?

— А как же иначе! — возмущается она. — К тому же в здании есть другая собака. Я слышала ее лай. Вот почему я решила, что все будет в порядке. Иначе я никогда бы не согласилась на эту работу! Это же настоящая дискриминация.

— Вовсе нет, — поспешно говорю я. — Я им сейчас же перезвоню.

Отсоединяюсь и быстро набираю отдел кадров «Макросанта».

— Привет, Джин. Это Лара Лингтон из «L&N». У меня тут один вопрос. Может ли Ширин Мур приводить свою собаку на работу.

— В наше здание собакам вход воспрещен, — любезно отвечает Джин. — Извините, Лара, это оговорено в страховке.

— Конечно. В страховке. Я понимаю. — Я делаю паузу. — Но Ширин утверждает, что в здании есть другая собака, она ее слышала.