— Ничего себе! — хором воскликнули ребята.
— Именно! — подтвердил мастер Гримгор. — Скоро ваши силы возрастут многократно, поэтому вы должны приручить свои тени. Сделать их союзниками. Подумайте только, что если бы за Ником увязался не серебряный талер… А, скажем, городская ратуша или кафе Нидерегера?
Ученики ошарашенно хлопали глазами. Развивая успех, колдун продолжил:
— Однажды моя Тень заставила вращаться крылья ветряной мельницы. Наутро я проснулся дряхлым старичком. Никто из моих родственников-колдунов не мог понять, в чем дело. Ведь мельница может крутиться без всякого колдовства. Мне повезло, что в тот день ветер совершенно стих и магию удалось обнаружить.
— Бр-р-р! Страшная история, — воскликнула Оливия. — А как же нам приручить свои тени?
— Это не просто, — отвечал колдун. — Вы должны постоянно следить за собой. Особенно тогда, когда вы чем-то заняты и совершенно не должны отвлекаться. Когда увлечены делом или развлечением. В такие моменты, если быстро скосить глаза вправо, можно увидеть свою Тень. Она похожа на обычную, на тонкий черный и стремительный силуэт.
Оливия попробовала быстро скосить глаза и расстроенно проговорила:
— Ничего не получилось.
Колдун улыбнулся:
— Придется пробовать и долго тренироваться. Но видеть Тень недостаточно, нужно именовать ее!
— У Тени есть имя? — удивился Ник.
— Конечно! — ответил мастер Гримгор. — Причем я знаю, что Тень Оливии зовут Милашка Оли. В семьях колдунов принято в определенные моменты называть ребенка специальным именем. Оно приживается и переходит к Тени.
— Милашка Оли! Фу, какая гадость! — скривила губки Оливия.
Колдун рассмеялся, а потом добавил:
— Тебе, Николас, придется самому узнать имя своей Тени. Это что-нибудь из твоего детства. Какое-нибудь прозвище, а может быть, ласковое имечко. Подумай хорошенько, и у тебя все получится.
Ник тяжело вздохнул. Задание казалось нелегким. Колдун и его ученики еще долго говорили про тени, обсуждали сегодняшнюю вылазку в город, поэтому легли поздно.
6. Инструкции и доказательства
Изабелла Вальдес остановилась в новейшем отеле, построенном возле железнодорожного вокзала. До старого города здесь было рукой подать. К тому же в номере имелась отличная ванная с подогревом воды. И, самое главное, телеграфная линия.
Сеньорита Вальдес была облачена в легкомысленное розовое цветочное платье. Она сидела за клавесином и наигрывала мелодию из оперетты. На столике, рядом с бокалом бургундского, лежала подробная карта Любека. Весь центр города был заставлен серебряными фигурками животных. Каждая зверушка связана с хитроумным шпионским заклинанием, замаскированным под монетку. Изабелла разбросала их по всему городу. Ох и непросто же будет отчитаться за редкий реквизит. Сеньорита Вальдес сделала большой глоток вина и попробовала еще раз сыграть самую сложную мелодию.
Неожиданно одна из фигурок, маленькая серебряная черепашка, пришла в движение и едва заметно переползла по карте. Сеньорита Вальдес засекла это незначительное событие и рывком поднялась из-за клавесина. Залпом допила вино, сняла платье, бросила его в мусорное ведро и облачилась в черную униформу. На людях Изабелла никогда не показывала свои слабости и склонности, никогда не одевалась, как девушка. По-другому сделать карьеру в инквизиции было невозможно.
Черепашка еще немного проползла. Сомнений быть не могло — вынужденные каникулы закончены. Кто-то применил колдовство в самом центре города, причем в кондитерском магазине! Первым делом Изабелла подошла к телеграфному аппарату, убрала футляр орехового дерева, села в кресло и отстучала ключом сообщение:
— Моим друзьям Т. Лучшая охота на лис сейчас в Любеке.
Впрочем, Лиса Изабелла Вальдес рассчитывала поймать в одиночку. Согласно инструкции, при обнаружении колдуна, нарушившего мирный договор, следовало немедленно извещать Трибунал. Но Изабелла действовала по-своему. Донос на колдуна-кукольника она получила месяц назад. Некий бургомистр Барденхофф, схваченный судебными приставами, выложил занятную историю про кукольный театр и чудесные превращения. Здесь пахло чрезвычайно сильным и сложным колдовством. Изабелла начала расследование, ей удалось выйти на след колдуна и установить его личность. Игнатий Гримгор, по прозвищу Карпатский Лис, успел попортить кровь многим, очень многим. Поимка такого колдуна — гарантированное повышение для инквизитора. Если же удастся оставить с носом Трибунал, Изабелла станет среди коллег настоящим кумиром. Как же ненавидели инквизиторы всех этих заморских чародеев и их неблаговидную роль!
По мирному договору было запрещено все колдовство, кроме необходимого для выживания самого колдуна. Также разрешались примитивные ритуалы. Такие, как северное шаманство. За исполнением договора следил Трибунал. Причем в него входили колдуны четырех крупнейших мировых держав. Устройство и правила Трибунала отличались спутанностью и противоречивостью. Но в общем все сводилось к тому, что на землях империи колдунов-нарушителей ловили иноземные эмиссары. По одному от Руси, Британии и Лемурии. [1]Расследование они могли вести только совместно с инквизицией, которая их не жаловала, но сотрудничать с ними была вынуждена.
Жалкие трусливые предатели — вот кем считала этих колдунов Изабелла! А потому сеньорита Вальдес сперва хорошенько подготовилась к поимке Карпатского Лиса. А уж потом, как и положено по инструкции, вызвала Трибунал.
Закрыв футляр телеграфа, Изабелла нажала кнопку электрического звонка. Всего через минуту в дверь постучался заранее прикормленный коридорный. Госпожа инквизитор велела подать свой экипаж. Очень скоро черная карета понесла сеньориту Вальдес в город. Через Голштинские ворота и дальше к городской ратуше. Старинное здание неприветливо ощетинилось зелеными зубьями башенок, но Изабелла не обратила на них внимания, ровно как и на стражу. Она легко взбежала по ступенькам и ворвалась в кабинет обер-бургомистра.
— Изабелла Вальдес, имперская инквизиция, особый отдел! — представилась девушка в расчете на громкий эффект.
Но ее встретили серые и холодные, как Балтийское море, глаза градоначальника. Это был маленький сухой старичок, одетый по старинной моде и в напудренном парике.
— Чем могу служить? — сухо поинтересовался обер-бургомистр.
— Мне потребуется рота городской стражи, палач и эшафот! — выпалила Изабелла. — Речь идет о поимке опасного колдуна!
— Могу отрядить вам в помощь сержанта Горденмахера, — спокойно отвечал старик. — Стражи у нас целой роты и в лучшие-то времена не набирается. Не то что сейчас… Половина по случаю лета квартирует за городом. Кто-то отправлен в Травемюнде. Четверо больны. У одного жена на сносях.
— А кошки и собаки ни у кого не хворают? — поинтересовалась Изабелла.
— Об этом не осведомлен. — Обер-бургомистр и глазом не повел, только кашлянул сухо в кулачок.
— Издеваетесь?! — не выдержала сеньорита Вальдес. — Так сами пойдете под суд за укрывательство!
— На все воля божья, — отвечал старик, — только в подвластном мне ганзейском городе все тихо да чинно. Никаких колдунов. Ежели расследование изволите, то в помощь вам сержант Горденмахер. А коли доказательства изыщутся, то тогда палача можно и народ из отпусков созывать. Иначе не по закону.
Глядя на старичка, Изабелла понимала, что такого не запугать и не подкупить. И так одной ногой в могиле. Обер-бургомистр, казалось, уловил эти мысли и добавил:
— Вижу, поспешать изволите. Так я могу магистрат собрать. Пусть проголосует. Тогда, может, и решится вопрос скорее. Только, сами понимаете, половина консулов старые да хворые, пока их дозовешься…
Слушать это было решительно невозможно.
— Будут вам доказательства колдовства, в полном объеме! — прорычала сеньорита Вальдес, вышла прочь и хлопнула дверью.
Спустившись по лестнице, Изабелла на всякий случай спросила у одного из стражников:
1
Лемурия — легендарный затонувший континент в Индийском океане. Название континента связано с именем мадагаскарских приматов лемуров, которые больше нигде не встречаются.