После ужина, который оказался на удивление вкусным, они отправились в центр компьютерной поддержки — большое помещение с множеством телемониторов и телефонов, но без единого компьютера. Зато на стене висело самое большое из доселе им попадавшихся изображений все того же гуру Масамджхасары. Он словно хотел напомнить каждому работнику центра, что неусыпно за ним наблюдает.

Первой, кто позвонил Филиппе, была старушка из штата Массачусетс по имени Эстер Кардиган, которая умела только включать и выключать компьютер. А ей надо было присоединить к компьютеру принтер. Филиппа пожалела мисс Кардиган и хотела посоветовать ей обратиться за помощью к каким-нибудь симпатичным, понимающим в компьютерах соседям, но за ней следил Джаггернаут и еще несколько саньясинов, поэтому девочке оставалось только следовать инструкции, то есть читать ерунду, которая бежала по экрану ее телемонитора.

— Не удивительно, что ваш компьютер не хочет контачить с вашим принтером, — без большого энтузиазма произнесла Филиппа. — У вас очень старая модель принтера. Вам следует перезагрузить компьютер и запустить его в безопасном режиме, чтобы мы могли изменить свойства вашего принтера, используя ваш собственный набор инструментов для диагностики. После чего мы закачаем вам обновленное программное обеспечение, снова перезагрузим машину, проверим ваши новые драйвера, узнаем, какие порты вы используете, выведем новые протоколы, используя коды АСКИИ, после чего распечатаем тестовую страницу. Но если у вас персональный компьютер — семьдесят шесть А, а не семьдесят шесть Б, вам надо будет сохранить все ваши установки, а затем загрузить отдельный набор драйверов, совместимых с тем портом, которым вы пользуетесь. Все очень просто. Вы готовы?

Последовала длинная пауза. Джаггернаут показал Филиппе большой палец, одобрив тем самым ее действия, и двинулся дальше, чтобы послушать, как Дыббакс вешает клиентам лапшу на уши. Филиппа рискнула воспользоваться паузой и действительно помочь бедняжке мисс Кардиган. Понизив голос, она спросила:

— Мисс Кардиган? Вы еще тут?

— Да, — всхлипывая, прошептала старушка.

— Забудьте все, что я вам только что говорила. Я вас специально путала. Не спрашивайте почему, слишком долго объяснять. А теперь сделайте, что я скажу. И это действительно просто. Кликните на слово «старт». Откроется меню. Теперь кликните «панель управления». Теперь кликните «принтеры и факсы». Теперь кликните «добавить принтер». Кликните «далее». Теперь подождите, чтобы компьютер нашел новый принтер. Вот и все.

Последовала продолжительная пауза, после чего Филиппа услышала, как включился принтер.

— Заработал, — сказала мисс Кардиган и расплакалась.

— Замечательно, — сказала Филиппа. — И вот вам напоследок по-настоящему полезный совет. Не звоните больше по этому номеру. Никогда. — Девочка положила трубку, повернулась на стуле и, ослепительно улыбнувшись Джаггернауту, сказала: — Она понесла сдавать компьютер обратно в магазин.

Джаггернаут торжествующе потряс кулаком в воздухе.

— Хорошая работа, Панчали! Плохой совет — лучший совет.

В отличие от Филиппы, Дыббакс не терзался сомнениями о правомерности своих действий и радостно принимал уже четвертый за смену звонок. В особенный восторг он пришел, узнав, что его новый клиент преподает математику в начальной школе в Южной Калифорнии. Учителей математики Дыббакс ненавидел всех по определению. Этого звали Норман Блэкхед, и у него возникли проблемы с модемом.

— Какая скорость у вашего модема? — небрежно спросил Дыббакс.

— Скорость?

— Да, скорость. Пятьдесят шесть? Сто двадцать восемь? Двести пятьдесят шесть? Пятьсот двенадцать? Какая, ну?

— Гм… Сто двадцать восемь.

— Килобайт или мегабайт?

— Мегабайт.

Дыббакс засмеялся:

— Это — килобайты, папаша. Самый быстрый модем в мире не передает больше четырех мегабайт в секунду. А брандмейстер у вас инсталлирован?

— Гм… думаю, что да.

Дыббакс снова засмеялся:

— Эта штука называется «брандмауэр», папаша, а брандмейстеров в компьютере нет. Этак вы мне скоро скажете, что не хотите устанавливать антибиотики.

— Ну что вы, разумеется, хочу.

— Вы уверены?

— Да, совершенно уверен.

— Тогда, папаша, вам к доктору надо. А я вам не помощник. — Дыббакс выдержал многозначительную паузу. — А как насчет антивирусных программ? Их вы собираетесь устанавливать?

Боясь снова попасть впросак, несчастный учитель сказал «нет». Дыббакс снова заржал:

— Эх, папаша, если не установить антивирусную защиту, вы соберете всю гадость из Сети, как только выйдете в Интернет. Послушайте, вот что вам следует сделать. Запустите мастера соединений и проверьте конфигурацию ти-си-пи-ай-пи через пинг. Ну, пинг, как в слове «пинг-понг». Справитесь?

Филиппа слушала Дыббакса и поражалась с каким удовольствием издевается он над несчастным клиентом, позвонившим по этому телефону, надеясь получить помощь! Это был уже не первый случай, когда она начинала сомневаться в том, что Дыббакс действительно принадлежит к клану добрых джинн. Каким же черствым можно стать из-за развода родителей и гибели лучшего друга! Других объяснений жестокости Дыббакса она просто не находила.

Что касается Джона, то теперь ему стало окончательно ясно, почему его собственная попытка наладить подаренный на день рождения компьютер «Дингл» оказалась столь неудачной. Он ведь позвонил в центр компьютерной помощи, где работали под девизом, провозглашенным гуру Масамджхасарой: «Освободим людей от тирании компьютеров во имя спасения их душ». Но Джон был совершенно согласен с сестрой — высокой цели тут достигали дурными методами. Надо же было додуматься — сознательно вводить людей в заблуждение!

Близнецы очень рассчитывали, что их пребывание в ашраме Джаяр Шо не затянется надолго и они скоро покинут розовый форт. Иначе они наверняка не выдержат и выскажут этому гуру все, что они думают о бессердечном типе, который заставляет своих последователей издеваться

над несчастными, беззащитными
людьми.

Глава 13

Колодцелазы

Спуститься в колодец под покровом темноты и найти там Королеву-кобру было, конечно, непросто, но ночь для этой затеи выдалась подходящая. Полная, лилового оттенка луна освещала неровные камни внутреннего двора, посреди которого стоял древний колодец. Вокруг зубчатой стены форта мелькали летучие мыши, слышалось их тонкое попискивание. Никаких других звуков до ушей юных джинн и мистера Джалобина не доносилось, что еще больше осложняло их задачу, поскольку любой шум, произведенный во дворике, туг же возвращался эхом и мог привлечь внимание обитателей тех комнат, чьи ярко освещенные окна выходили на эту сторону внутренней стены. А жил там в роскоши и довольстве не кто иной, как сам гуру Масамджхасара. Так, во всяком случае, сказал им Джаггернаут.

Осмотрев колодец попристальнее, они бросили вниз камень и успели досчитать до пятнадцати, прежде чем из темных глубин донесся тихий всплеск.

— Тут метров тридцать, а то и сорок, — сказал Джон.

— Все пятьдесят, — прошептал Джалобин и мрачно покачал головой. — Бьюсь об заклад, этот колодец повидал на своем веку немало ужасов.

— Вы о чем? — занервничал Дыббакс, который сам вызвался спуститься вниз в огромном металлическом ведре, стоявшем на краю колодца.

— А я почитал кое-что о нашем розовом форте, — сказал Джалобин. — В ашраме имеется библиотека. Так вот, в девятнадцатом веке, после мятежа, британцы сбросили в колодец кучу бедных индийцев. — Он выдержал эффектную паузу. — Живьем.

У Дыббакса от страха тут же пересохло во рту. Он сглотнул, но гулкое эхо тут же превратило этот звук в громкое индюшачье кулдыканье.

— Говорят, некоторые даже сами туда прыгали, чтобы избежать еще более страшной участи, — продолжал Джалобин, не обращая на перепуганного Дыббакса никакого внимания. — Прошу заметить, что события эти происходили позже, чем интересующий нас эпизод. Если полковник Килликранки и правда спрятал амулет в колодце, то это был еще чистый колодец с питьевой водой, а не заваленная трупами шахта.