44"""113. — Ой, спасибо! Вот мой адрес. Сколько надо перечислить на ваш счёт?

16"""35, - 18 000 вон.

12"""54. — Интересно, а больше таких сказок они записывать не будут?

234"""45, - Есть информация, что сейчас началась работа над небольшой сказкой, где будет одна песня и несколько иллюстраций. Синеглазка уже закончила писать текст, а теперь они разучивают песню. На следующей неделе уже выпустят. Так что, ждите! Аньоён!

==========================================================

Через десять дней на прилавках магазинов появилась книжка "Маленький принц". К ней прилагалась флешка с песней которую исполняла сама Синеглазка.

РОЛИК — https://www.youtube.com/watch?v=u7ESSQLo9Us,

Для разучивания детьми песен из этих сказок через клуб Т-АРА были реализованы ноты и тексты песен обоих сказок. Ен Хён просто лучился счастьем. Его компания оставила всех конкурентов далеко позади.

Он уже не удивился, когда к нему обратились из посольств Европы, Америки и азиатских стран с просьбой разрешить перепечатать сказки, и перевести песни на другие языки. После недолгих переговоров, на которых присутствовала и Синеглазка, все юридические проблемы были решены.

Джин опять удивила директора, когда после подписания договора, вынула из своей сумки флешки, и раздала послам. Оказывается она с самого начала предполагала, что иностранцы заинтересуются новыми произведениями известной писательницы и подготовила варианты с переводами на английский, китайский, испанский, французский, немецкий, русский и японский языки. Поэтому, уже через две недели родители всего мира читали своим детям сказки, слушали с ними вместе песни.

Ен Хён вызвал Ки Хо и распорядился арендовать на одну ночь зал в ресторане "Flavors" для празднования успешного окончания проекта "Музыка — детям". Приглашались все сотрудники и айдолы агентства. Днём директор обрадовал всех очередным повышением зарплат на 10 %. Он распорядился подобрать для айдолов новое общежитие с более комфортными условиями.

В зале ресторана все собрались к восьми часам вечера. Многие сотрудники впервые были в таком шикарном месте, и дивились обилию высококачественной еды и выпивки. Хвестик прошёл без эксцессов, очень весело. Джин с ребятами даже пели некоторые из старых песен. Утром всех по домам развезли вызванные сотрудниками ресторана такси.

Синеглазка вновь получила трёхдневный отпуск, и поехала к сестре на виллу в Чеджу. Бао готовилась к предстоящей через некоторое время свадьбе. Джин решила кроме подарка невесте преподнести ещё и песню, исполнить которую собиралась сама. В ней она попыталась выразить всю свою любовь к онни. Джин списала с памяти песню "Сестра".

РОЛИК — https://www.youtube.com/watch?v=8ooIK-0pEos

Она перевела песню на корейский, заменив некоторые фразы, и сама обработала мелодию на синтезаторе, который купила перед поездкой на остров.

==========================================

ЧИТАЙТЕ другие МОИ книги.

Введите в ПОИСКЕ САЙТА ник автора — Вахтанг Глурджидзе или НАЗВАНИЯ книг…

ПОПАДАНЕЦ — Из грязи в князя — (опубликован)

ПОПАДАНЕЦ 2 — Дети острова Рипо — (публикуется)

Потом будет напечатано продолжение — ПОПАДАНЕЦ 3 — РАЗВЕДКА

Глава 38 СВАДЬБА И АРМАГЕДОН

==============================

ЭКСПЕРИМЕНТ — РОМАН в 2 книгах

Книга 1 — АЙДОЛ

=============================

Хоть и был декабрь, на Чеджу было довольно тепло. Главное, не было дождя, при котором температура воздуха могла опуститься до +10 градусов. На улице светило солнце, по небу бежали лёгкие облачка, а на поверхности океана ветерок поднимал мелкую зыбь.

Джин открыла глаза, потянулась, и легко спрыгнула с постели. Быстро кончив туалетные и мыльно — рыльные процедуры, девушка прошла в большую комнату, где служанки уже накрывали на стол. Через пять минут к ней присоединилась онни.

— Ну, как? Готова стать аджуммой со сварливым голосом, за юбку которой цепляется десяток сопливых детей? — начала посмеиваться над сестрой Джин.

— А ты готова стать тёткой для стольких малышей? И сгибаясь от тонны подарков приползать к любимым племянникам на каждый из десяти дней рождения? — ответила на шутку Бао Мин.

Сёстры взглянули друг на друга, и рассмеялись. Позавтракав они спустились во двор.

— Жить где решили?

— Здесь, на вилле. Мой оппа получил повышение, и перебирается в филиал их банка здесь на острове. А когда будем в Сеуле, то можем остановиться или в моей квартире или в его домике, в Хонгдэ.

— Где пройдёт свадьба?

— В есикчжан, мы уже договорились. А потом перейдём улицу, и справим торжество в ресторане — зал уже арендован с трёх часов дня и до вечера.

— Платье выбрала?

— Да, красивое такое, белое, с разными зелёными вставками. И туфли зелёные!

Свадебное платье Бао

— Надеюсь, фата не зелёная? — рассмеялась Джин

Бао тоже засмеялась, очевидно представив себя в зелёной фате.

— Нет, обычная, белая!

Сёстры разошлись по своим делам, но к полудню уже готовые — Джин вышла в новом сиреневом платье с блёстками, а невеста в простом зелёном платье несла сложенный в большую сумку свадебный наряд. Они сели в бронированный "Хюндай", украшенный лентами. Эту машину Бао заказала по совету сестры прямо на заводе, и внутри она значительно отличалась от своих собратьев.

Перед свадьбой корейская невеста должна обязательно посетить парикмахерскую (весьма недешевое мероприятие) и после этого надеть свадебное платье. С 1950-х гг. в Южной Корее вошли в моду и стали почти обязательной частью свадебного ритуала роскошные платья белого цвета, похожие на модные в этом сезоне западные образцы.

Хотя большинство невест шьет платье заново, Бао не заморачивалась, и выбрала в Сеуле, в фирменном магазине понравившееся ей белое шёлковое платье, у которого были сделаны вставки в виде зелёных и салатовых цветов и веток снизу.

Для жениха взяли напрокат дорогой костюм западного образца, похожий по фасону на фрак. Будущий муж Бао костюмов не носил, поэтому предпочли такой однодневный вариант.

Незадолго до назначенного времени бракосочетания в есикчжан начали прибыли гости. Невеста и три её ближайшие подруги перешли в специальную "комнату ожидания", прочие гостьи — родственники семьи невесты и жениха сразу же по прибытии вошли внутрь "свадебного дома".

Мужская половина ждала начала церемонии непосредственно у входа, обмениваясь приветствиями. Там также находились родители жениха и сестра невесты, которые приветствовали других прибывающих гостей. Приглашённых было около сотни.

За несколько минут до начала церемонии все гости прошли в зал и расселись на стоящих там стульях. Приглашенные со стороны жениха по обычаю сели по левую (если стоять спиной к двери) сторону от прохода, а те, кого пригласила семья невесты — по правую. После этого начался обряд бракосочетания.

Первыми в зал вошли мать жениха и сестра невесты, так как матери у Бао уже не было. Они перешли к находящемуся в дальнем конце зала возвышению, на котором, собственно, и будет проходить весь ритуал, и зажгли установленные там большие свечи. После этого женщины поклонились друг другу и гостям и сели на свои почетные места в первом ряду.

В зал вошёл жених. За ним появилась невеста, которую обычно ведет за руку отец или, если его нет, то кто-нибудь из ее старших родственников-мужчин. В случае с Бао это был один из дальних родственников, самый старший в роду. Невеста в сопровождении этого мужчины подошла к жениху, после чего жених взял невесту за руку. В это время зазвучала музыка.