Мирт вопросительно хмыкнул, приподняв брови.
Она хихикнула.
— Нет, не это, но позволь заверить тебя, что это не новый налоговый оклад.
Мирт глубоко поклонился.
— В таком случае, до рассвета.
Она поклонилась в ответ, в процессе едва не лишившись своего нового платья с низким вырезом.
— До рассвета.
Они все отправились своей дорогой, улыбаясь и предвкушая этот прекрасный рассвет.
ЗДЕСЬ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ТРЕТЬЯ КНИГА «МУДРЕЦА ДОЛИНЫ ТЕНЕЙ»
О ПЕРЕВОДЕ
Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons “Forgotten Realms”. Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка.
Переводчик: Redrick
Спонсоры: g0ddest, Mormegil Turambar, Серёга Воронцов, Tien, ice2, nikola26
Русская обложка: nikola26
Вёрстка и форматирование: nikola26
Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать переводчику в ЛС через форум «Долина Теней». Если Вам понравился перевод, просто зарегистрируйтесь и скажите «спасибо» — этого будет достаточно. ;-)