— Мисс Подгорная, вы сказали, что вам известно, кто является «Зодиаком»… — заговорил агент, и я подумала, что он тоже очень даже ничего и, в случае необходимости (который наступил!), может заменить красавца Эдика. Хотя нет, никто его не сможет заменить!
— Да! — выпалила я и водрузила сумку моего лжежурналистика на стол. — Вы сами сказали, Айрин, что Бальтазаро был помощником «Зодиака», но не мог совершать убийства. — Айрин и Стивен переглянулись. — И тот, кто совершал убийства, находится в ванной комнате моего номера! Наверняка сейчас пытается высадить дверь, но у него ничего не получится. А мобильный его остался на кровати!
Спецагенты раскрыли сумку и извлекли бумаги. Я показала цепочку со знаками Зодиака. Айрин внимательно просмотрела бумаги, затем подняла глаза на меня.
— Марина, вы оказались правы. В сумке содержатся неопровержимые доказательства того, что Стивен Холстон, если таково подлинное его имя, в чем я сильно сомневаюсь, совершил четыре убийства. Он действовал за-одно с Бальтазаро.
— А библиотекарь действительно еще жив? — спросила я.
— Его тело не обнаружили в салоне автомобиля, однако это не значит, что он спасся, — ответил Стивен Кронин. — Скорее всего, ему удалось покинуть автомобиль, когда тот оказался в воде, но у Бальтазаро не было шансов спастись. Да и над океаном кружили три вертолета, его непременно заметили бы. Просто телевидение, как всегда, устроило свою очередную дешевую сенсацию.
Я облегченно откинулась на спинку кожаного кресла и услышала далекий звонок. Айрин и Стивен снова переглянулись.
— Я не жду гостей, — сказала внучка писателя и вышла из кабинета. Минуты три спустя она появилась в сопровождении Даны Хейли.
— Повторяю: произошла нелепая ошибка, — говорила на ходу Айрин. — И вообще, советник, думаю, вам лучше сейчас удалиться…
Внезапно в руке Даны возник тяжелый пистолет. Я от неожиданности хрюкнула.
— Дана, что с вами? — услышала я странный голос Айрин. — Положите оружие!
— Стивен, я знаю, что «Зодиак» — это ты! — сказала заместитель окружного прокурора. — Советую тебе оставаться на месте. Одно движение — и я стреляю на поражение.
Ничего не понимая, я воскликнула:
— «Зодиак» — это Эдвард Холстон!
— Не можете определиться, кто является истинным «Зодиаком»? — усмехнулась Айрин, и ее усмешка мне не понравилась. — Как же так, леди?
— Откуда… Откуда ты знаешь? — прохрипел спецагент Кронин.
— Молчи, Стивен! — прикрикнула на него Айрин. — Ни слова больше!
— Все равно их придется кокнуть, — заметил Стивен, используя отчего-то жаргон, более свойственный не агенту ФБР, а члену мафии. — И Дану, и русскую курицу.
Я открыла рот, чтобы дать словесный отпор (как он смеет называть меня «русской курицей»!), как вдруг у моего горла оказался нож для разрезания бумаг. Его сжимал агент Кронин!
— Опусти оружие, Дана, тогда я не причиню этой дуре вреда, — услышала я искаженный голос Стивена Кронина. Боже, да меня вязли в заложники?
— Стреляй! Дана, стреляй! — вертелось у меня на губах.
Но прокуресса уже послушно опустила пистолет на пол.
— Так-то лучше, — с удовлетворением произнесла Айрин, ногой отшвыривая оружие в угол.
— Так что будем делать с ними? — задал вопрос Стивен Кронин. Перед глазами у меня все плыло.
— Что-нибудь придумаем. Например: русская, вдруг взбесившись, узнав, что ее любовник-журналистик является маньяком, могла напасть на Дану, та ее застрелить, а я же застрелила русскую… Улики подсунем тому идиоту, что сидит в ванной отеля. Все будет хорошо, Стивен. Никто не узнает…
— Не узнает, что твой дед и был первым «Зодиаком»? — спросила Дана, и лезвие впилось мне в кожу. — Еще бы, какой конфуз — великий инспектор Лайонел Кронин, раскрывший сотни, тысячи преступлений и пославший дюжину бандитов на электрический стул, сам является серийным убийцей! Ведь твой дед был любовником Авроры Демарко, да? А когда она его бросила ради Саймона Ван Дорка, влиятельного кинобосса, решил отомстить, свалив всю вину на мифического маньяка. Конечно же, тогда понятно, отчего инспектор Кронин отказывался верить в то, что Джек Тейлор невиновен — еще бы, ведь он сам подставил беднягу! Я подняла подшивки старых газет, и там упоминалось: в комнате Авроры Демарко пахло табачным дымом. А твой дед был заядлым курильщиком. Он был там в ночь убийства!
— Она все знает! — завизжал Стивен Кронин. — Айрин, она все знает!
В ушах у меня гудело и звенело. Итак, пришел мой последний час. И зря я подозревала Эдика… Господи, неужели мой бывший муж прав, и у меня вместо мозгов перловая каша? Или он сравнивал мои серые клеточки с гречневой крупой? Или с овсянкой? Но теперь, собственно, не до гастрономических тонкостей!
— Эй, вы меня слышите? — спросила довольно спокойная Дана Хейли явно взволнованных спецагентов. — Я бы никогда не рискнула идти к вам, не предупредив полицию. Твой особняк, Айрин, окружен. Игра окончена. Твой дед был убийцей, Стивен, и ты сам стал убийцей, сделав своим помощником ничтожного Бальтазаро. Но не пони-маю, Айрин, отчего ты помогала им? Ты, великий эксперт по серийным убийцам! Неужели из-за любви к Стивену?
— Какая же ты стерва, Дана, как я тебя ненавижу! Я убью тебя! — завизжал спецагент Кронин, бросаясь на Дану Хейли. Около меня возникло искаженное злобой лицо Айрин Мориарти.
— Ты сейчас умрешь! — пророкотала она, и я от избытка чувств потеряла сознание.
Не знаю, сколько прошло времени, но пришла я в себя от того, что кто-то колошматил меня по щекам. Причем так усердно, что из глаз у меня катились слезы. Попыталась подняться, но не смогла — голова кружилась, тело было словно свинцом налито. Я лежала на софе в гостиной особняка Айрин Мориарти. Везде сновали полицейские.
По щекам меня била Дана Хейли, и если бы кто-то еще сегодня утром сказал мне, что я буду в восторге от данной болезненной процедуры, то непременно решила бы, что этот человек спятил.
— Они… где они? — прошептала я.
Дана ответила успокаивающе:
— Все закончено. Айрин и Стивен арестованы. Они не успели причинить вреда ни вам, ни мне. Но на что только не способна любовь! — вздохнула Дана, и я вдруг поняла, что она все еще питает нежные чувства к Стивену Кронину.
— Айрин знала, что убийцей был инспектор Кронин, — продолжила она, — но утаила этот факт, так как любила внука инспектора — спецагента ФБР. А Стивен тем временем начал новые убийства…
— Но зачем? — спросила я.
— Допрос покажет, — ответила Дана и потрепала меня по руке.
И тут я подумала, что, похоже, придется делиться миллиардом. А потом подумала об Эдике. Бедняжка, как он, наверное, на меня зол! Ни за что ни про что оказаться запертым в ванной… Сумеет ли он меня простить?
Арест Айрин Мориарти и Стивена Кронина наделал большого шума. Они отказались от каких бы то ни было заявлений, однако улик, изобличающих их, имелось предостаточно. Одни головы старых жертв в потайной комнате особняка Айрин чего стоили!
Я, окончательно очухавшись, тотчас позвонила в отель, где узнала, что горничная, пришедшая менять белье, выпустила Эдика из ванной. Я пыталась дозвониться до него, но каждый раз нарывалась на автоответчик.
Мой милый журналист явно был обижен, потому что не объявился ни в тот день, ни на следующий. Я бы на его месте отреагировала точно так же. Еще бы, я незаслуженно подозревала его в том, что он — маньяк!
Когда зазвонил телефон, я схватила трубку, думая, что объявился Эдик. Но вместо него раздался кашляющий голос Константина Снайпса:
— Эй, русская жаба, я слышал, тебе чуть было голову не отрезали? А ты вместе с Даной поймала нового «Зодиака» и заодно узнала, кто убил мою сестричку Аврору. Кто бы мог подумать, что за всем стоит Стивен Кронин! И что его выгораживала Айрин Мориарти! Будь моя воля, я бы их нанизал на вертел и на медленном огне заживо закоптил бы. Как жаль, что подлинный «Зодиак»-прим, инспектор Кронин, сдох от рака легких еще в 1957 году! Ну ничего, я прикажу вывалить на его могилу грузовик дерьма! Приезжай ко мне на днях, русская пигалица, потолковать надо. О миллиардике, хе-хе… Еще разок меня поцелуешь?