«Лучше бы подождать».
Звездотень не ответил.
Джиг вздохнул. Бог всегда говорил дело, когда называл Джига полным именем.
«Чего ты от меня ожидаешь? Это же огры! Если они не могут бороться с этой штукой, как же я…»
«Ты сражался с драконами, магами и приключенцами – и уцелел. Века странная, даже для гоблина, но она тоже права. Герой тот, кто находит путь».
«Кралк хочет меня убить! Она…»
«Или можешь отказаться. Скажи огру «нет», и увидишь, как он отреагирует».
Верно. Джиг посмотрел на огра.
– Я пойду, – пробормотал он.
– Великолепно! – Огр хлопнул его по плечу, сбив гоблина на землю. – Ой. Извини, что так получилось. Я забыл, какие вы, букашки, хрупкие. Ничего не сломал, надеюсь?
Он сгреб Джига за плечо и вздернул в стоячее положение.
Джиг отступил на шаг, проверяя руку. К счастью, огр ударил не по тому плечу, где сидел Клякса. Огневка свернулся в горячий шарик и уставился на огра. Затем медленно расправил лапы. С внезапной стремительностью Клякса пронесся у Джига по груди и сныкался в кошель на поясе, оставив у хозяина на рубашке цепочку дымных точек.
– Возьми Брафа для охраны, – ухмыльнулась Кралк. – Тот, кто охотится на огров, мог и не слышать «Песнь о Джиге». Вдруг они по ошибке примут тебя за чахлого труса и разорвут, прежде чем тебе представится шанс поведать им о своих великих деяниях.
Джиг глянул на Брафа. Тот ковырялся в болячке у себя на носу. Коротышка не мог решить, увеличатся ли его шансы на выживание, если он возьмет с собой этого тупицу, или ухудшатся. Здоровяк скорчил рожу и выдвинул вперед челюсть, используя кончик клыка, чтобы почесать внутри свежезалеченной ноздри. Определенно ухудшит.
– Еще кое-кто выразил желание пойти с тобой, – добавила Кралк.
– Иду-иду, – донесся из дальнего конца пещеры скрипучий старческий голос.
Кралк снова расплылась в улыбке.
– Джигу непременно понадобится нянька, должен же кто-то присматривать за ним.
Гоблины сдавленно хихикали, пока Грелл пробиралась сквозь толпу, чтобы присоединиться к Джигу. Если и существовал гоблин бесполезнее Брафа, так это Грелл.
Деревянные костыли, на которые она опиралась, вытерлись до блеска и пожелтели от хобгоблинской крови. Грелл превосходила по возрасту всех известных Джигу соплеменников, за возможным исключением кухарки Голаки. Но если Голака с годами становилась больше и злее, то Грелл усыхала, пока не сделалась почти такой же маленькой, как сам Джиг. Лицо ее напоминало сморщенный гнилой фрукт. Сколько Джиг себя помнил, Грелл работала в детской, и поколения гоблинских детенышей, у которых резались зубки, украсили ее руки сплошными шрамами. Рукава балахона Грелл пестрели темными пятнами. Джиг старался не думать об их происхождении.
– Ты уверена? – спросил Джиг. – Это опасно. Огры…
– Ха, огры! – воскликнула Грелл. Запах ее дыхания сделал сравнение с гнилым фруктом еще более уместным. Один из пожелтевших клыков обломился у самых десен, и от вони разложения Джига чуть не вырвало. – Проторчи с недельку в обществе двадцати трех гоблинских младенцев и еще девяти, которые только-только начинают ходить, и мы поговорим об опасности.
– Но…
Грелл ткнула Джига в грудь костылем.
– Послушай, мальчишка. Если я проведу еще хоть один день с этими чудовищами, я либо их поубиваю, либо, что более вероятно, они прикончат меня. Я отказываюсь подыхать, похороненная под кучей орущих сопливых ублюдков. Кралк согласилась дать мне передышку от обязанностей няньки, если я отправлюсь с тобой и этим зеленым болваном, поэтому я иду. Понял?
Джиг повернулся к огру, который наблюдал за перепалкой со все возрастающим скепсисом.
– Пойдем, – сказал Джиг.
«Пока еще кто-нибудь не вызвался нам «помочь»».
Они покинули логово, провожаемые смехом остальных гоблинов, резко смолкшим, когда огр развернулся и зарычал. Тишина выдавила у Джига слабую улыбку. Его спутники-гоблины хуже, чем бесполезны, но к присутствию огра он, пожалуй, сумеет привыкнуть.
Джиг внимательно оглядел обоих гоблинов.
– Ну и что это такое? – поинтересовался он, кивнув на предмет, зажатый в руке у Брафа.
– Да вроде оружие, – ответствовал тот. – Пару деньков назад сменял у одного хобгоблина.
Вышеупомянутое «оружие» представляло собой толстую деревянную палку длиной примерно с Джигову ногу. Один ее конец венчал бронзовый крюк, достаточно широкий, чтобы ухватить кого-нибудь за шею, другая половина оканчивалась зазубренным острием.
– Ты хоть разобрался, как им пользоваться?
– Не-а, сперва я решил дать ему имя. Я хотел назвать его Гребло. – Джига аж передернуло. – Но это не очень звучит, – продолжал Браф, вертя оружие в руках и проверяя ладонью остроту заточки. – Еще было название Гоблин-дубина. Это потому что я – гоблин. Но лучше всего ему подходит имя Багроклык. Видишь, здесь он вроде как багор, а здесь острый, как клык.
Огр за спиной у Джига хихикнул. Он наверняка мог переломить этот Багроклык одной левой.
– Припомнить бы еще, куда я свой щит засунул. Вчера за улейном он точно при мне был. Я его тогда заместо тарелки пользовал, а Меллок у меня все жареные нетопырьи крылышки тягал.
Лицо Грелл сморщилось более обычного. Встав поудобнее, она подняла один костыль и с громким стуком врезала Брафу по спине.
Тот даже не шелохнулся, зато сразу просветлел лицом.
– Спасибо, Грелл! – Выгнув шею, он погладил край висящего за спиной щита.
Джиг повернулся к огру.
– Как тебя зовут?
– Валланд Валландсон Четвертый.
– Что четвертый?
– Четвертый Валланд Валландсон.
Браф вытаращил глаза.
– А огры, что, не умеют имен придумывать? – Гневных взоров, адресованных ему Грелл, он напрочь не замечал и в результате заработал от нее подзатыльник.
– Это имя моего отца, – пояснил Валланд, сжимая и разжимая кулак. Костяшки пальцев огра издавали звук, схожий с хрустом ломающихся костей. – Он был Валланд Валландсон Третий. Его отец был Второй, а мой прадед был Валланд Валландсон Первый. Твое имя – твое наследство. Семья – это все. Любой, кто насмехается над именем Валландсонов, должен приготовиться к долгой мучительной смерти.
Последние слова он произнес, в упор глядя на Брафа.
– По-моему, это страшно неудобно, – сказала Грелл. – Вы, огры, только тем и заняты, что печетесь о собственных отпрысках. Когда вы находите время для других дел?
– Они не остаются юными навсегда, – пожал плечами Валланд и уставился на Джига. – Ну?
– Что ну?
– Мы идем?
– Ах да. – То, что ему теперь полагается отвечать еще за двоих гоблинов, как-то вылетело у Джига из головы. – Извини.
Он подхватил лампу… и замер в нерешительности. Пойти первым значило оставить за спиной двух гоблинов и одного огра. Валланд, если ему и вправду нужна помощь, скорее всего, ничего с ним делать не станет. Но эта парочка… В конце концов, они же гоблины. Хуже того, Кралк успела их проинструктировать еще до того, как Джиг явился в логово.
– Ты чего? – спросил Браф.
Не то чтобы Джиг в них сомневался. Как раз напротив, он не питал на их счет ни малейших иллюзий.
– Пытаюсь угадать, кому из вас велено со мной разделаться.
Он надеялся, что прямота заставит виноватого сознаться. Вместо этого Браф с Грелл переглянулись, затем потупились. Ни один не смотрел Джигу в глаза.
Джиг напрягся.
– Браф?
Браф поскреб нос.
– Кралк сказала, что порубает меня на кусочки и бросит в Голакин котел, если ты вернешься живым. Она думает, что ты хочешь ее убить и занять ее место.
– Почему бы тогда не натравить на меня все логово, а не только вас двоих? – Голос у Джига сделался тоньше обычного. С ним такое случалось на грани истерики. – А что она обещала тебе? – поинтересовался он у Грелл.
– Она сказала, если я тебя убью, она позаботится, чтобы мне никогда больше не пришлось работать в этой убогой вонючей детской.
– Ты не можешь этого сделать, – возразил Браф, вскидывая свой Багроклык. – Кралк мне велела его убить.