— Я стану профессиональной теннисисткой, — нахмурившись, пообещала она, — и когда-нибудь сделаю с тобой то же, что ты сделала с Джесс.
— Ступай лучше поскорей к своей сестричке и попроси ее сменить тебе подгузники, — огрызнулась Мелисса и, оттолкнув Джульетту, направилась к выходу. В дверях она нос к носу столкнулась с Ником.
— Тебе обязательно нужно было так унижать Джессику? — холодно спросил он.
— Да, обязательно! — с вызовом крикнула Мелисса. — А если Джесс не умеет держать удар, пусть лучше уйдет из большого спорта. Ты думаешь, что теннисный турнир — это нечто вроде воскресного чаепития в саду викария? Нет, это моя карьера! Ты, надеюсь, еще не забыл значения этого слова? Думаю, что, когда ты воевал с иракцами, тебе не приходило в голову предложить своим солдатам обращаться с противником помягче в бою, ведь так?
— Что за детский лепет? Тогда речь шла о людских жизнях! — рявкнул на нее Ник. — Разве можно сравнивать бой с игрой в теннис?
— А ты как думаешь? Какая святая невинность! Если это пустяк, тогда из-за чего же вы с Джульеттой так разволновались? У несчастной Джессики разболелась ручка от моих ударов?
— Когда ты успела стать такой стервой? — в сердцах бросил ей Ник и, не дожидаясь ответа, молча пошел утешать Джессику.
Кэти застала Мелиссу на грани нервного срыва.
— Что случилось? — спросила она. — Почему такой кислый вид?
— Ник думает, что я должна была уступить ей хотя бы несколько геймов! — пожаловалась ей Мелисса.
— Ах, какое горе! Неужели ему трудно понять, что хороший игрок не может допускать ошибки в ответственной игре! Плюнь на все, держи выше нос! Ник строит из себя заботливого дядюшку. Вот увидишь, он скоро успокоится, — заверила ее Кэти.
Ник действительно успокоился, но, заехав вечером в «Гранд Отель» за Мелиссой, чтобы пригласить ее на ужин, был неприятно удивлен оставленной для него запиской: в ней говорилось, что Мелисса больна и просит ее не тревожить. Вне себя от ярости, он поднялся наверх и заколотил кулаками по двери ее номера. Ему открыла Кэти.
— Что за чушь насчет внезапной болезни? — спросил Ник, не обратив внимания на опущенные жалюзи, и, быстро пройдя мимо Кэти к кровати, наклонился над свернувшейся на ней калачиком фигурой. — Мелисса, что с тобой?
Он пощупал ладонью ее лоб, тот оказался горячим. Мелисса с трудом открыла глаза, и Ник понял, что даже приглушенный свет причиняет ей боль.
— Давно она в таком состоянии? — спросил он, обернувшись, у Кэти.
— Не кричи! — прошептала Мелисса. — Говори тише!
Кэти сделала ему рукой знак выйти из комнаты.
— Это очередной приступ мигрени, — пояснила она, когда они вышли в коридор. — Я дала ей снотворного…
— Снотворного? — переспросил с удивлением Ник. — Ей девятнадцать лет, зачем ей таблетки? И почему «очередной» приступ мигрени. У нее такое случается не впервые?
— Второй раз. Первый приступ был в Риме. Я думала, что все дело в жаре, но теперь вижу, что ошибалась. Причина в другом — в нервном перенапряжении. И виноват в этом стрессе ты. Ник! — выпалила Кэти.
Окинув ее недобрым взглядом, Ник молча прошел в ванную, смочил полотенце холодной водой и положил его Мелиссе на лоб. Ткань быстро стала теплой, и он повторил свои действия. На лице Мелиссы читалось страдание.
— Ладно, дай ей таблетку, — сказал он.
— После нее она будет спать несколько часов, — заметила Кэти.
— Нужно проконсультироваться с врачом, — озабоченно промолвил Ник, выходя из номера. — Завтра я отвезу ее в Лондон или в Беллвуд, как она сама того захочет.
— Но завтра у нее матч! — вытаращилась него Кэти. — Хочешь побьемся об заклад, что она сможет играть?
Глубоко вздохнув, она демонстративно распахнула дверь, предлагая паникеру выйти вон. Ник с нежностью взглянул на Мелиссу и отправился в свою гостиницу.
Проснувшись, Мелисса почувствовала, что головная боль притупилась. Ощущение было такое, какое возникает после гриппа: подавленность и слабость во всем теле. После разминки ей стало хуже, оставалось лишь молиться, чтобы Бог послал дождь и матч отменили из-за плохой погоды. Судя по тучам, быстро сгущающимся на небе, такое вполне могло случиться. Тяжело вздохнув, Мелисса понуро побрела в раздевалку.
На корт ее вызвали в четыре часа дня. Похолодало, ветер заметно усилился. Тучи мчались совсем низко над головой, но дождя не было. Карина Свенсон — ее соперница в этом матче — не входила в первую сотню сильнейших игроков и слабо играла на травяном корте. Но Мелисса не в силах была стряхнуть с себя сонливость и слабость, каждая подача отдавалась резкой болью в голове, в глазах рябило.
— Лучше бы она играла так слабо вчера, — пробормотала Джессика.
— Замолчи! — шикнул на племянницу Ник, злой на Кэти, выгнавшую Мелиссу в таком состоянии на корт. Первый сет выиграла Карина Свенсон — со счетом 6:1.
В перерыве начался дождь. Судья на вышке прервал матч, его перенесли на два часа на следующий день.
Посланная небом передышка позволила Мелиссе собраться с духом и силами. Она была полна решимости вырвать победу у соперницы. Карина, расслабившись после вчерашней встречи, утратила бдительность и в результате не сумела противостоять натиску Мелиссы. Во втором сете та одержала победу со счетом 7:5, а в третьем обыграла Свенсон вчистую и выиграла матч.
— Вчера играла твоя сестра-близнец? — пожимая ей руку, спросила соперница.
Мелисса ответила ей широкой улыбкой.
— Боже, как я счастлива! — воскликнула она, оборачиваясь к Нику и Кэти.
Окрыленная этой победой, Мелисса выиграла все оставшиеся матчи и стала победительницей турнира в женском одиночном разряде. Впереди был Уимблдон, успех в котором во многом зависел от того, с кем ей выпадет встретиться в первом туре.
Джек и Эйс вновь арендовали домик неподалеку от места проведения соревнований, и Мелисса присоединилась к ним, внеся за себя плату самостоятельно. Скрепя сердце Ник не стал с ней ссориться по этому поводу: действительно, ходить на корт пешком удобнее, чем ездить ежедневно из Лондона.
— Если ты сомневаешься насчет Эйса, то с нами будет жить мама, — сказала Мелисса.
В ответ Ник страстно ее поцеловал.
ГЛАВА 6
В первом матче соперницей Мелиссы была Дайана Баннистер — год назад она победила Мелиссу в Бекнеме. С тех пор спортсменки больше не встречались на корте. Но за прошедшие месяцы рейтинг Мелиссы резко возрос, она с нетерпением ждала реванша.
— Нам могут дать центральный корт! — с радостью воскликнула Мелисса, обсуждая тактику встречи с Кэти.
— Неужели я вижу ту же самую девушку, которая дрожала от страха лишь от одной мысли об этом в прошлом году? — сделала удивленные глаза Кэти.
Мелисса улыбнулась: за минувшее время ею проделан огромный и трудный путь.
В день открытия чемпионата, как назло, выпало выступать почти всем сильнейшим теннисистам, поэтому сыграть на центральном корте Мелиссе на этот раз не удалось. На матч, назначенный на полдень — самое жаркое время дня, — собралось довольно мало зрителей. Это, однако, не помешало Мелиссе доказать свое превосходство над соперницей: она победила Дайану со счетом 6:2, 6:2.
Однако в среду ей пришлось столкнуться с Карлоттой Мендосой, одной из сильнейших теннисисток мира, — с ней Мелисса раньше никогда не мерилась силами. Эйс прозвал ее Кобылой: высокая и мощная, эта теннисистка прекрасно играла на кортах с любым покрытием. Трибуны первого корта, на котором должен был состояться этот матч, к его началу уже были заполнены. Мелисса поглядывала на скамейку, занятую ее болельщиками, прикидывая, будут ли слышны их голоса.
Поддержать ее пришли Роза, Дэниел, Ник, Джек и Кэти. Улыбнувшись им, Мелисса обвела взглядом остальные скамейки. Сидящие на них люди приветствовали спортсменок аплодисментами. От запаха свежескошенной травы слегка кружилась голова, над площадкой порхали бабочки. Мелиссе подумалось, что начало ее первого матча в Уимблдонском чемпионате на одном из наиболее престижных кортов наверняка останется в ее памяти на многие годы.