— Эйс! — Дрожа от перевозбуждения, Мелисса вскочила на колени. — Как это все понимать?
— Ты хочешь, чтобы я довел дело до конца? — осклабился он.
—Да!
— Тогда скажи, что ты любишь меня и хочешь за меня замуж!
Поколебавшись, Мелисса скрестила за спиной пальцы и громко заявила:
— Я люблю тебя и хочу за тебя замуж! Ну а теперь иди ко мне и удовлетвори меня!
Эйс рассмеялся, довольный, что вынудил ее сдаться, и вернулся к ней в постель. Повалив ее на спину, он резко согнул ей ноги в коленях так, что они коснулись ее плеч, и с размаху вошел в ее лоно, пронзив, казалось, ее насквозь. Мелисса закричала, ослепленная оргазмом, спустя несколько мгновений содрогнулась вновь и почти сразу же опять задохнулась от исступления, когда сладкие судороги возобновились…
— Ты садист! — пожаловалась она, когда все было кончено.
— Но тебе ведь самой понравилось, — уверенно ответил он. Мелисса была не в силах спорить. Ее отсутствующий взгляд упал на часы, и она вскочила, как ужаленная, с кровати.
— Ты считаешь, нам обязательно нужно появиться на этой прощальной вечеринке? — спросила она, лихорадочно одеваясь.
— Не обязательно, но желательно, — вяло отозвался Эйс. — Тем более что организовал ее Джек. Ты же не хочешь, чтобы он что-то заподозрил, не увидев нас среди гостей?
— Этого только не хватало! — испуганно пробормотала она. — Но ради Бога, не говори и не делай ничего лишнего! — Мелисса чмокнула его на прощание в щеку и убежала.
Эйс облегченно вздохнул. Он подошел к полке, на которой стояла видеокамера, замаскированная цветком в горшке, и извлек из нее кассету. Потом помылся под душем и побаловал себя сигаретой — по случаю завершения чемпионата. Надев вечерний костюм, он отправился в бар, где увидел Мелиссу сидящей между Хэлом и Кэти: в синем платье свободного покроя она выглядела весьма скромной девушкой и потупилась, заметив Эйса.
— Тебе что заказать? — спросил у нее он, когда настал его черед угощать всех присутствующих.
— Апельсиновый сок, пожалуйста, — ответила она, не поднимая глаз.
— Со льдом? — невинным голосом уточнил он.
Мелисса поперхнулась со смеху и покраснела.
— Что такое? — постучал ее между лопаток Эйс. — Кубик льда попал не туда, куда следует? Какая досада!
Мелисса взяла себя в руки и постаралась больше не думать об Эйсе. Ее мысли сосредоточились на облюбованном доме — его владельцы недавно уведомили, что готовы разделить участок и продать большую часть соседям, оставив Мелиссе всего несколько акров; это ее вполне устраивало. Вилла называлась, по странному стечению обстоятельств, «Розарием», и это окончательно убедило Мелиссу в правильности ее выбора. Она решила никому не рассказывать о своем новом гнездышке, пока не подготовит его к приему гостей, даже Джеку.
— Ты какая-то тихая сегодня, — с тревогой заметила Кэти. — Не заболела, случайно?
— Немного устала, — улыбнулась Мелисса.
— Тогда давай уйдем, — предложила Кэти, покосившись на Джека, — тот упорно не желал обращать на нее внимание.
— Да, пожалуй, — согласилась Мелисса. Она подошла к брату, чтобы поцеловать его в щеку и пожелать ему спокойной ночи.
— Пока, Джек! Поговорим в другой раз. Ох, чуть было не забыла спросить: кто твоя новая подружка, о которой все в последнее время говорят? Почему я ничего о ней не знаю?
— Еще рано что-либо обсуждать, — смутился Джек. — А кто тебе об этом сказал?
— Услышала краем уха в раздевалке на стадионе, — ушла от правдивого ответа Мелисса.
— Ты собираешь в раздевалке сплетни? — изумился Джек.
— Нет, я их распространяю!
— Верю, — усмехнулся брат. — И потому не стану раскрывать тебе свои секреты. Пока!
— Почему ты так рано покидаешь нас, дорогая? — спросил Эйс, взяв ее за руку. — Должен отметить, что в этом году ты выступила здесь просто потрясающе! — добавил он многозначительно. — Победить в полуфинале одиночного разряда и в финале обоих парных — отличное достижение! Уверен, что в следующий раз ты покажешь еще лучшие результаты! Желаю успеха!
Мелисса зарделась при этих словах, и Эйс ухмыльнулся, довольный, что никто, кроме них двоих, не догадывается о тайном смысле его напутствия.
ГЛАВА 12
После выхода Мелиссы в полуфинал Мельбурнского турнира ее рейтинг вновь повысился — и значительно: она вошла в первую шестерку сильнейших теннисисток. Но досадное недомогание после гриппа ухудшило ее спортивную форму, и к началу сезона игр на грунтовых европейских кортах она соскользнула в квалификационной таблице на несколько пунктов.
— Я не могу играть на таких площадках! — посетовала Мелисса во время тренировки. — В моем возрасте такая ситуация вряд ли поправима: ведь мне уже двадцать один год. Что же делать?
— Не вешай носа, — вздохнула Кэти. — Ты все преувеличиваешь, как обычно. Просто будь более собранной, не торопись. У всех бывают неудачные периоды.
— Она все еще не вошла в прежнюю форму после болезни, — заметил Хэл. — Думаю, ей следует временно прекратить выступать в парных соревнованиях и все силы отдать одиночным матчам.
— Хорошо, так и поступим, — согласилась Кэти.
Однако особых улучшений не произошло ни в Риме, ни в Гамбурге, ни в Берлине. Более того, Мелисса все чаще и чаще проигрывала значительно более слабым соперницам. Приближался Открытый чемпионат Франции, а ей так и не удалось приспособиться к «медленным» кортам. Лишь чудом она попала в число «избранных» участниц под номером шестнадцать.
— Мне кажется, ей нужно ненадолго прервать тренировки, — сказал Хэл, когда они прилетели в Париж. — Она перенапряжена, и короткий отдых пойдет ей на пользу. Пусть лучше побродит по городу.
— А мне вдруг пришло в голову, что сейчас самое время оставить большой теннис! — заявила Мелисса, явно ерничая.
— Прекрасная мысль! — в тон ей воскликнула Кэти. — Это лучше, чем продолжать позорно сползать в рейтинге все ниже и ниже. Тут уж никакие прежние достижения не спасут.
— Я же пошутила! — Слова Кэти явно задели Мелиссу за живое.
— Вот и чудесно! Тогда поступи так, как советует Хэл: расслабься на несколько дней и возвращайся на корт с уверенностью в победе. Скоро приедет Джек, он тебя поддержит, — обнадежила Мелиссу подруга. Та кивнула: все верно, но Кэти не учла маленькую деталь — вместе с Джеком прилетит и Эйс…
Во время их последнего телефонного разговора он ясно дал понять, что рассчитывает на возобновление близких отношений. Ее тело желало этого, но рассудок говорил: «Нет!» Ведь теперь она в Европе, Ник совсем рядом, а спустя несколько недель они должны увидеться. И ей будет куда легче глядеть ему в глаза, если она не залезет перед самой их встречей в постель другого мужчины. Ну, а коли Ник ее отвергнет… Тогда она вернется к Эйсу.
Но жизнь внесла неожиданную поправку. Джек объявился без Эйса и сообщил сестре, что его напарник не приедет в Париж, потому что слегка растянул мышцы спины в Риме. А может, просто не хочет переутомляться в Париже, чтобы сохранить форму для Уимблдона.
В первом же матче Мелиссу едва не постигла досадная неудача. Соперницей на этот раз была малоизвестная французская спортсменка, которую ей следовало бы разделать под орех. Но у нее вновь возникло странное чувство, что она играет чужой ракеткой, и пропала точность в координации движений. С огромным трудом она выиграла на «тай-брейке» первый сет и через силу победила во втором, допустив двенадцать позорных двойных ошибок на своей подаче.
— Я думала, что мне не удастся выкарабкаться, — едва не плача, жаловалась она после матча Кэти. — Пожалуй, зрители имеют полное право потребовать назад деньги за билеты. Слава Богу, что это не показательные выступления.
— Но ведь ты вырвала у нее победу, — возразил ей Хэл. — И это главное!
Но Кэти была обеспокоена случившимся. В другой раз Мелиссе вряд ли удастся переломить подобную ситуацию. К счастью, после этого слабого матча началась серия успешных игр ее подопечной. Мелисса заиграла легко и уверенно. Во втором матче, состоявшемся в среду при большом стечении юных болельщиков, она победила сильную соперницу в трех сетах. Потом сыграла для разнообразия два матча в паре с Джеком, а в пятницу выиграла третью одиночную встречу в этом турнире.