На постоялом дворе все было спокойно. Все его обитатели вели себя так, как будто ничего не случилось. Как будто никто не сражался здесь всего час или два тому назад. Только курицы на птичьем дворе все еще обсуждали утреннюю схватку.

– Вы знаете, – говорила одна из них, крупная пятнистая несушка, юному щеголеватому петушку. – И он их своим мечом раз, раз! А они от него во все стороны! А он как ястреб за ними! А они ох-ох-ох! А он их бум-бум-бум!

Молодой петушок презрительно щурился и с гордым видом ковырялся ногой в пыли.

– Да я бы с ними в два счета, – наконец сказал он. – Подумаешь, какая важность, Белый Рыцарь с мечом! Да я бы вскочил им на голову! Да я бы как закричал!

Петушок поднял голову, захлопал крыльями и закукарекал на весь двор.

Проходившая в это время по двору кухарка в белом фартуке повернулась в его сторону.

– Вот этого надо сегодня на суп пустить, – сказала она, вытирая руки о фартук.

Но петушок не понимал, о чем говорит кухарка, и потому продолжал горланить, пытаясь очаровать болтливую курочку.

Молли с удивлением догадалась, что она теперь может понимать не только человеческую речь, но и язык птиц. Затаив дыхание, она продолжала прислушиваться к разговору петушка и курицы.

– Какой у вас красивый голос, – скромно опустив глаза, сказала несушка.

– Да вот, – ответил петушок, еще выше поднимая голову. – Я и не так могу! Я бы задал этим Черным, только пятки засверкали бы!

– И, наверное, мальчика бы спасли.

– Какого мальчика? – удивился петушок.

– Там был еще мальчик. Его Подземный Король прямо посреди двора утащил.

Молли от нетерпения сорвалась с крыши курятника и подлетела поближе.

– Что это здесь всякая мелочь пузатая туда-сюда летает! – возмущенно сказала курица, посмотрев на Молли. – Вечно прилетают наших зернышек поклевать!

– Простите меня, пожалуйста, – заторопилась Молли, – но вы только что упомянули моего брата. Мне бы хотелось узнать от вас подробности его исчезновения.

– Никакого вашего брата я не упоминала, – раздраженно ответила курица. – А чужим на нашем дворе делать нечего!

– Этот мальчик, которого утащил Подземный Король… Это мой брат.

Курица подозрительно посмотрела на Молли. Затем она вздохнула и жалостливо покачала головой.

– Боже мой, Боже мой, – сказала она. – Ну вот, еще одна птичка сошла с ума.

– Наверное, у гусей из корыта наклевалась, – предположил петушок. – Им кухарка всегда вина чуть-чуть подливает.

– Да нет, – воскликнула Молли. – Я ведь совсем не птица!

– Бедный птенчик, – снова вздохнула несушка. – Хочешь, я тебе хлебную корочку дам?

Молли на самом деле хотелось есть, но сейчас ее волновало другое.

– Я птицей стала только вчера.

– А до этого кем была? – подозрительно спросила курица.

– Девочкой.

– Бедный птенчик!

– В прошлом году, – добавил петух, – такая же история случилась с пожилым индюком. Он вдруг решил, что он тигр.

– И что? – спросила курица.

– Ничего. Загрыз хозяйскую свинью.

– Ах, перестаньте! – засмеялась несушка. – Этому птенцу действительно нужна помощь.

– Когда не все дома, помогать уже бесполезно, – самодовольно сказал петух. – Я как-то слышал…

Но Молли вдруг перебила его:

– А вас сегодня зарежут на суп.

Петух поперхнулся, выпучил глаза и уставился на Молли.

– Как…как…как…как это? – повторял он, не в силах сказать ничего больше.

– Ты, малыш, такими вещами лучше не шути, – укоризненно сказала курица. – Воспитанные птицы об этом не говорят. Даже сумасшедшие.

– Да не сумасшедшая я! – перебила ее Молли. – Говорю вам, что я обыкновенная девочка. Просто на время превратилась в птичку. Но все еще понимаю человеческий язык. Помните кухарку, которая только что прошла по двору? Она и сказала, что этого петушка сегодня пустят на суп. Неужели я бы смогла это понять, если бы была только птичкой?

– Вообще-то, может быть, она и не врет, – задумчиво сказала курица. – Вчера здесь тоже был такой симпатичный петушок, а потом прошла кухарка, что-то сказала, и его к обеду чик-чик.

– Что «чик-чик»? – дрожащим голосом спросил петух.

– Зарезали, – вздохнула несушка. – А такой хорошенький был.

Гребешок у петуха стал совсем бледный от страха.

– Ладно, не переживайте, – решительно сказала курица. – Мы вас среди уток спрячем. Посидите там месяц-другой, мясо у вас станет жесткое. Другие петушки подрастут, никто вас есть не захочет. Скажите спасибо этой девочке, что предупредила.

– Спасибо, – все еще дрожа от страха, выдавил петушок.

– Как тебя зовут, милая? – ласково спросила курица.

– Молли.

– И ты говоришь, этот мальчик, которого утащил Подземный Король, твой брат?

Молли рассказала им все, что произошло с ней с тех пор, как она решила поиграть с братьями за гаражом.

Выслушав ее, курица сказала:

– Тебе нужен человек.

– Я сама человек, – ответила Молли.

– Нет, тебе нужен человек с руками и ногами. Ты кого-нибудь знаешь среди людей здесь у нас, в этом мире?

– Кажется, нет. Только Дона Ринальдо, но он под землей. А зачем мне человек?

Курица переступила с ноги на ногу.

– Вам пора отправляться к уткам, – сказала она притихшему петушку. – Время уже приближается к обеду.

Повторять дважды ей не пришлось. Глядя вслед убегавшему изо всех сил петушку, она мечтательно сказала:

– Но какой у него красивый голос.

Затем она вновь повернулась к Молли.

– Человек нужен тебе для того, чтобы спуститься в царство Подземного Короля.

– А что, туда есть дорога?

– Есть. Но вход может открыть только человек. Недалеко от Башни Кольца находится глубокая пещера. В самом конце ее в стену вмурована каменная плита. Если отвалить ее, то за ней будет железная дверь. В серебряном замке должен быть золотой ключ. Надо повернуть его дважды, и дверь откроется. За ней вниз под землю ведет винтовая лестница из ста тысяч ступеней. Лестница спускается в пропасть без всяких перил. Стоит запнуться, и будешь падать целую вечность. Это почти бездонный колодец.

– А что в самом низу? – затаив дыхание, прошептала Молли.

– Неизвестно. Никто ни разу не добирался до низа. Самые смелые спускались до того места, откуда виден еще свет наверху.

– Там, наверное, какие-нибудь чудовища? – со страхом предположила Молли.

– Может быть, – сказала курица. – Обитатели тьмы в безлунные ночи иногда поднимаются на поверхность. Те, кто встречался с ними, не могут уже ничего рассказать.

– Почему? – еле слышно проговорила Молли.

– Их больше нет. Все, что от них остается, это клочки одежды или шерсти и еще следы огромных ног на земле.

– Ничего себе, – прошептала Молли.

– Впрочем, без человека тебе не открыть железной двери в пещере, – сказала курица. – Значит, нечего об этом и говорить.

– Постойте! – воскликнула Молли. – Кажется, я знаю одного дровосека в этой стране. Дон Ринальдо победил его, когда он с разбойниками хотел напасть на малыша Долли. Он обещал помогать нам, когда Дон Ринальдо отпустил его невредимым.

– Как его зовут?

Молли потерла крылышком лоб.

– Пупо… Нет, кажется, Бупо… Вспомнила! Его зовут Пипо!

– Пипо? Ты уверена? Я знаю одного дровосека по имени Пипо, который каждый вечер привозит сюда тележку дров. Быть может, это и есть твой «разбойник».

– Скорее всего! – закричала Молли. – Дождемся его и попросим выполнить свое обещание.

– Как знаешь, милая, – сказала курица. – Только мне кажется, что ему нелегко будет поверить во всю эту историю.

– Вы же поверили, – беззаботно ответила Молли и тряхнула хвостиком.

Ожидая вечера, она сильно проголодалась, поэтому та хлебная корочка, которую предложила ей добрая курица, оказалась действительно очень кстати. Правда, она была маленькая, и Молли пришлось искать себе другую пищу. Она подсмотрела за курицами, когда те рылись в земле, отыскивая разные зернышки. Зернышек тоже хватило ненадолго. Поклевывая в пыли, она наткнулась на симпатичного розового червячка. Сначала она не хотела его есть, но голод был такой сильный, что в конце концов она склевала беднягу. Червяк оказался на удивление вкусным. Усмехнувшись, Молли вспомнила слова Дона Ринальдо и принялась искать других червячков.