Я ждал взрыва.

Но она опустила глаза на колени, а затем посмотрела на меня.

— Потому что я облажалась на презентации «Голдман»? — спросила она.

Конечно, именно по этой причине могла подумать она. Это был мой выход. Я мог бы ей сказать, что нам нужен более опытный оратор. Мне не следует ей говорить об ее отце. Я не должен причинять ей боль.

— Как я могу учиться на своих ошибках, если ты не дашь мне еще один шанс? — Она немного наклонилась вперед. — На этот раз я готова. Я действительно знаю материал, даже ваши разделы.

Она была готова. Я мог это сказать по тому, как она выступала на наших утренних собраниях, видно неудача в «Голдман» подхлестывала ее двигаться вперед.

Я соединил руки, положив на стол. Может мне стоит ей соврать? А я мог бы?

Мне нравилось получать то, что я хотел. И я хотел получить такого клиента, как «ДжейДи Стенли» без участия в презентации Харпер, а также чтобы Харпер не особо переживала по поводу этого. Но я не мог ей соврать. Иначе бы перестал себя уважать.

— Я знаю, что ты готова. Это не поэтому.

— Я серьезно, Макс. Я могу тебе продемонстрировать. Правда. Я могу сделать презентацию всей компании даже людям с улицы. Я cмогу это сделать.

Черт, все кажется будет намного сложнее, чем я предполагал. Она настолько была в этой идеи. Даже если у нее была личная причина, но она полностью отдавалась этому делу. Я кивнул.

— Я знаю, что лучшего, чтобы представлять нашу презентацию, нет.

— Тогда почему? — спросила она, хлопнув руками по подлокотникам кресла.

— Твой отец звонил мне сегодня утром. — Она подалась вперед, и я глубоко вздохнул. — Он сказал, что не хочет, чтобы ты представляла презентацию.

Она откинулась назад в кресло, уставившись на мой стол стеклянными глазами. Я никогда в жизни не испытывал ничего подобного. В моем бизнесе было все очень ясно. Дома все было по-другому, немного сероватым, мне все время приходилось сомневаться в своих решениях. Стоит ли мне сказать Харпер, что его разговор затронул совершенно другую мою сторону. Мне захотелось придвинуться к ней и успокоить ее.

— Он сказал почему? — спросила она.

— Он не хочет смешивать личное и бизнес, и я могу его понять.

Она поднялась на ноги.

— Он своих троих мальчиков мужского пола ввел в свой бизнес. Разве это не смешивание бизнеса и личного?

Я провел ладонями по лицу. Что я мог сделать в данной ситуации?

— Я понимаю, что это тебя раздражает.

— Раздражает? — она перешла на крик. — Ты издеваешься надо мной? Он настоящий засранец. Он пытается разрушить мою карьеру.

Я не мог с ней согласится, что он пытается разрушить ее карьеру, у меня создалось впечатление, что это всего лишь эгоизм.

— Возможно, он чувствует себя немного неудобно, потому что вы оба фактически не общаетесь. — Мне показалось, что я бы чувствовал тоже самое. — Я уверен, что он не хотел показаться полным ублюдком.

Харпер положила руки на стол и наклонилась ко мне.

— Получается, что ты ему ответил — «да, сэр, спасибо, сэр»? Ведь никого не волнует, что ты трахаешься с его дочерью последние несколько недель. Кто вообще думает о таком дерьме, как о ее чувствах? Ты играешь в свою игру, и пока все в порядке с твоим бизнесом, ты делаешь все, что он скажет. Так?

В ее тоне было столько яда, она вышла из себя. Я действовал исключительно в интересах King & Associates, и если бы она была в состоянии нормально мыслить, то поняла бы это.

— Нет, я сказал ему, что ты лучшая, чтобы сделать презентацию. — Вероятно, она ожидала, что я буду спорить с ним? В конце концов, он был клиентом. Он имел право выбирать себе команду.

Она покачала головой с недоверием.

— Но ты все равно уверил его, что заменишь меня?

— Харпер, он клиент. Он имеет право выбора с кем хочет работать.

Она сдвинулась вперед, положив руку на бедра.

— Знаешь что, мудак? Ты тоже можешь выбирать с кем тебе работать. Разве ты не видишь? Он проверял тебя. А если он попросит тебя прыгнуть, ты спросишь, как высоко? Он кусок дерьма, который решил разрушить все, что у меня есть. — Она закрыла лицо руками, и у меня сжалось сердце. Черт, я ненавидел то, что она вытворяла со мной. В конце концов, я не сделал ничего плохого. Но я совсем не хотел расстраивать ее. Мне отчаянно захотелось подойти к ней и успокоить, но дело касалось бизнеса.

Она встала, расправила юбку и распрямила плечи.

— Он просто попросил тебя выбрать между ним и мной, — тихо произнесла она. — И ты выбрал. Поэтому удачи тебе с этим. — Она повернулась и направилась к выходу.

Мне захотелось рвануть за ней, чтобы все ей объяснить, но она оказалась у двери моего кабинета раньше, чем я успел подняться из-за стола. Я не хотел устраивать сцену на работе, чтобы ситуация обострилась еще больше. Я хотел уехать пораньше в Коннектикут, но вместо этого мне придется пойти к ней, чтобы спокойно все объяснить.

Глава пятнадцатая 

Харпер

Я вся в слезах прямиком с работы поехала к Грейс. Пока я ехала в метро, пыталась понять из-за чего так расстроилась — из-за своего отца или из-за Макса. Я не пришла ни к какому решению.

— Думаешь, он знал? — Спросила Грейс.

Я сидела на ее сером пятитысячном диване в Бруклине, и проводила рукой по бархату, отчего постепенно успокаивалась. Грейс протянула мне огромный бокал с красным вином и присела.

— Что? Что мой отец проверял его? — спросила я. На что это было похоже? На испытание? Или демонстрацию силы?

Выйдя из кабинета Макса, я тут же проследовала к своему столу, распечатала заявление на увольнение, вложила его в конверт и отдала Донне, чтобы она передала Максу. Поскольку личных вещей в офисе у меня почти что не было, я погрузила все в свой рабочий портфель.

Я проплакала всю дорогу до Бруклина.

— Нет, я не об этом, ты думаешь, что твой отец узнал, что Макс Кинг трахает его дочь?

Я подняла голову.

— Откуда? И вообще, почему его это должно волновать?

Она пожала плечами.

— Я не знаю. Отцы обычно защищают своих дочерей.

Я фыркнула.

— Да, но только не доноры спермы. — Я была уверена, что Чарльз Джейн явно не обладал родительским инстинктом.

— Мне кажется, это немного странным, что он принял приглашение на ланч, а затем не захотел, чтобы ты работала над его исследованиями.

Многое из того, что делал Чарльз Джейн, никак не состыковывалось. Он, должно быть знал, что «ДжейДи Стэнли» имеет определенный вес за счет своих капиталом, и если он попросил, чтобы меня выгнали из команды, только лишь для того, чтобы пострадала исключительно я.

— Он не хочет меня видеть рядом с собой. — Я вытащила ногти из мягкого бархата.

Грейс сделала глоток вина.

— Возможно.

— Возможно?! — спросила я.

— У меня такое чувство, что мы не видим всей картины.

Господи, с каких это пор Грейс стала сомневаться по поводу действий моего отца? Она же знала, каким мудаком он был на протяжении стольких лет.

— Ты что, решила принять его сторону?

Она стала покручивать тонкую ножку бокала.

— Нет, совсем нет. Я всегда на твоей стороне. Я просто отмечаю, что ничего не сходится.

Я глотнула немного вина, отчаянно нуждаясь в расслаблении в жидком виде, обладающем магическими свойствами.

— Хорошо, твой отец мудак. Давай примем это как факт. И по какой-то своей причине он не захотел, чтобы ты работала над его проектами. — Она надула губы, видно, пыталась остановить себя от продолжения. — Я беспокоюсь о твоем состоянии по поводу всего этого. Ты уволилась с работы, на которой так упорно работала и так хотела попасть. Разве ты не позволяешь отцу тем самым контролировать себя?

Как только зашел разговор о «ДжейДи Стенли», я подумала, что этот проект станет для меня возможностью, наконец, освободиться влияния отца.

— Я просто думала, что на этот раз у меня есть преимущество. Я собиралась использовать шанс, чтобы щелкнуть его по носу, и доказать, что он просчитался. — Но мне следовало предположить, что я никогда не смогу одержать верх над ним.