Кассандра понимала, что поступает глупо, но это ее не остановило. Она принесла лист в свою комнату и вложила между страницами романа мисс Джейн Остин «Разум и чувства». На этих страницах любовь действительно существовала, и все складывалось так, как и должно было быть.

Глава 8

Все путешествия похожи одно на другое, подумала Кассандра. Не важно, готовишься ты к ним за месяц или за несколько дней, находишься в предвкушении чего-то особенного или нет, но последние часы перед отъездом ты проведешь в небывалой суматохе.

Из окна экипажа она смотрела на проплывающую мимо пристань, на которую ступила, когда приехала в Лондон несколько недель назад. Отсюда же она в скором времени уедет. Улицы кишели людьми: большинство были бедно одеты, худы, измождены, с рано состарившимися лицами. Но попадались также и напыщенные разодетые богачи. Вооруженные хлыстами полицейские вернули на улицы порядок, но что могли они сделать против бурлящего народного негодования?

Алекс поступил правильно, отправляя их домой, но от этого никому не становилось легче. Он сидел напротив Кассандры, в одной руке держа Амелию, а другой обнимая Джоанну. Они не сказали ни слова за всю дорогу до пристани, и это молчание красноречиво свидетельствовало об их переживаниях.

Вскоре подъехал еще один экипаж с Еленой и Брайанной, которые тоже возвращались на Акору. Им понадобилась еще и отдельная повозка, чтобы разместить сундуки с бесценными книгами, которые они забирали с собой, а также ящики с семенами и саженцами целебных растений, тщательно отобранными Еленой.

Повозки сопровождали лакеи, отгонявшие любопытных. Толпа зевак заметно уменьшилась, а потом и вовсе исчезла. Перед ними была набережная, обрамленная с обеих сторон товарными складами. Ни одна табличка не указывала на имя владельца собственности, но жителям этого района оно и без того было известно, поэтому они и отвели для причала такую большую площадь.

В конце пристани на якоре стоял корабль. С первого взгляда он ничем не отличался от сотни других кораблей, собравшихся со всего мира.

Выйдя из экипажа, Кассандра посмотрела на высокую мачту, рассекающую небо, на громадный нос судна, заканчивавшийся головой рассерженного быка с горящими глазами. Древний символ Акоры. И грозное напоминание о могуществе всем, кто осмелится задумать что-то недоброе.

И все же для нее это был обычный корабль, который она видела каждый день на Илиусе.

Капитан, узнав об их приезде, поспешил навстречу. Он почтительно поприветствовал Алекса, и они отошли в сторону для разговора. Матросы начали погрузку багажа на борт. Дул освежающий ветер, очень скоро должен был начаться прилив. Кассандра долго оставалась на месте, но вскоре ее пригласили подняться на борт. Прежде чем ступить на трап, она остановилась и посмотрела вокруг.

Где же Ройс? Она думала, что он придет попрощаться, пусть если и не с ней, то обязательно с сестрой и племянницей. Последний раз она видела его за ужином два дня назад. После этого она узнала лишь, что он ужасно занят. Не может же он отпустить их без единого слова… Или может? Наверное, может, так как его нигде не было видно. Погрузили уже последние сундуки и ящики, и Алекс с Джоанной ушли в ее каюту, чтобы попрощаться там наедине. Скоро, даже очень скоро они отплывут. Прекрасно, значит, это к лучшему. Она повернулась. И с высоко поднятой головой поднялась на последние две ступеньки, как вокруг раздался звук подъехавшей кареты. У нее заколотилось сердце. Ройс спрыгнул на пристань до того, как карета остановилась.

– Доброе утро, – произнес он с улыбкой.

– Доброе, – ответила она, надеясь, что в ее голосе прозвучало только дружеское расположение. – Джоанна уже наверху, если вы хотите попрощаться с ней.

– Полагаю, она с Алексом. Им нельзя терять ни минуты.

Он кивнул лакею, который спрыгнул с запяток кареты и начал… выгружать из нее несколько сундуков.

– Мы разве что-то забыли? – спросила Кассандра.

– Очень надеюсь, что нет. Уже слишком поздно возвращаться.

– Но тогда…

В это время на палубе появился Алекс. Ему было очень трудно держать себя в руках, но он старался. Увидев Ройса, он даже выдавил из себя улыбку.

– А вот и ты. Я уже было начал думать, что тебе не удастся оттуда выбраться.

– Принни задержал меня, как обычно, – сказал Ройс. – Но даже он не в силах отказать просьбе моего родственника.

– Просьбе? – Кассандра с недоумением смотрела на обоих. – Какой просьбе?

– А я разве не говорил? – спросил Алекс с притворной наивностью. – В том же послании ванакс и наш брат Атрей изъявили желание познакомиться с лордом Хоукфортом. Он полагает, что это – как же он написал? – будет «способствовать налаживанию взаимовыгодных связей между Королевством Акора и Великобританией». Да, кажется, так.

Она правильно его поняла? Атрей хочет познакомиться с Ройсом?

Алекс кивнул. Он достаточно ясно изложил свое желание.

– И ты никому об этом словом не обмолвился!

Брат виновато посмотрел на нее, но было видно, что он не раскаивается.

– По правде говоря, я хотел сделать сюрприз Джоанне. Я подумал, что это обрадует ее и немного облегчит тяжесть разлуки. Ну, ты понимаешь.

О да, она понимала, и ей тут же стало стыдно за себя. Как она могла забыть о том, что испытывают другие, только потому, что ее переполняли одновременно и потрясение, и радость, и восторг, и смущение!

– Понимаю, – пробормотала она, не осмеливаясь поднять глаза на светловолосого мужчину, который внимательно смотрел на нее и, кажется, обо всем догадывался.

– Ты же не против, чтобы Ройс поехал с вами? – спросил Алекс.

– Нет, нет, конечно, нет, не говори глупости, с чего мне быть против? И Джоанне будет спокойней. С твоей стороны очень мило было подумать об этом, Алекс.

– Хорошо, надеюсь, вся эта кутерьма скоро закончится и мы снова будем все вместе, а пока…

Кассандра не расслышала, что он сказал. Потрясение, вызванное приездом Ройса, разрушило столь хрупкую стену, сдерживавшую ее чувства. Поняв, что стена рассыпалась на мелкие кусочки, она посмотрела на своего брата, такого близкого ей и дорогого. Ужасная мысль пронеслась у нее в голове: что, если она никогда больше его не увидит? Если ее видения сбудутся… А они почти всегда сбываются…

– Это будет большим утешением для Джоанны.

– Пойду обрадую ее, – сказал Ройс, поднимаясь на палубу.

В его взгляде на Кассандру был немой вопрос, он явно беспокоился за нее. Как она ни старалась, ей не удалось скрыть свою тревогу. Ройс намеренно оставил ее наедине с братом, по которому она будет скучать ближайшие недели, он в этом не сомневался.

– Кэсси, – мягко произнес Алекс, так ее называл только он. – Ты ведь не сильно расстраиваешься? Все встанет на свои места, вот увидишь.

– Я уверена, что так и будет.

Он вздохнул и раскрыл свои объятия. Она подошла к нему и очень крепко обняла, стараясь запомнить это мгновение. Если бы только… если бы только можно было остановить время…

Послышался звук плещущейся о сваи воды. Начался прилив.

* * *

Кассандра оставалась на палубе до тех пор, пока Темза не превратилась в ручеек, а потом вовсе исчезла из виду. Судно приближалось к Па-де-Кале. Там, ближе к фландрскому побережью, она увидела четыре военных акорских корабля, которые должны были сопровождать их через Ла-Манш до самого места назначения.

Появление этих кораблей сначала удивило ее, но, немного поразмыслив, она решила, что ничего странного в этом нет. Теперь, когда над Акорой снова нависла угроза, Атрею приходится принимать даже излишние меры предосторожности. Он также не хотел упустить возможность продемонстрировать боевую мощь своих кораблей британским и французским судам, которые очень часто курсировали в этом месте.

Она не торопилась уходить, пока свежий ветер не дал ей почувствовать, что одежда, подходящая для прогулки по весеннему Лондону, не совсем пригодна для морского путешествия. Дрожа от холода, она отправилась в свою каюту, которая находилась в носовой части корабля среди множества других. Обычно здесь размещалась команда корабля, но специально для этого случая их переоборудовали в комнаты для женщин. Вероятно, Ройса разместят в каютах вместе с командой, подумала Кассандра. Ему будет приятно находиться среди акорских воинов, будучи самому воином в душе.