Беатриса очнулась в холодном поту. Её лицо в очередной раз покрылось пятнами, затерявшихся в пугающей гримасе.

— Господи, Бэт, ты вся дрожишь, — лежащая рядом Шерон слегка приподнялась и подперла ладошкой голову. — Что случилось?

— Это повторяется снова и снова… — Беатриса натянула одеяло и отвернулась от подруги. — Я чувствую, уже скоро.

— Очередной кошмар?

Бэт ничего не ответила. Она продолжала всматриваться в темноту. Шерон погладила её по плечу и свернулась калачиком. Ей хватило пяти минут, чтобы снова уснуть, но не Беатрисе. Её глаза никак не могли сомкнуться. В конце концов, она встала с кровати и накинула на плечи плед. Крепкий кофе помог окончательно избавиться от ненавистного желания спать. Не то, чтоб ей не хотелось выспаться, ей просто было страшно засыпать. Каждый сон был как отдельное испытание, и всё чаще Беатрисе казалось, что в один момент она просто не сможет выбраться из мира снов. Девушка подошла к окну. С тревогой она стояла и смотрела, как молния освещает безжизненный город. Она понимала, что впереди её ждёт что-то очень важное, а все эти видения лишь подготавливают к будущему сражению. Бэт резко отдёрнула гардину, устремив взгляд в одну точку. На мгновение ей показалось, что гроза утихла, и она видит посреди улицы двух маленьких девочек, которые смотрят прямо в её окно. Очередная яркая вспышка молнии вызвала детское воспоминание:

— Подожди меня! — выкрикнула Беатриса.

— Догоняй! — смеясь, ответила Шерон.

Девочки бежали по улицам Ньюпорта. Школьные уроки давно закончились. Беатриса замерла, роняя рюкзак, наполненный книгами, на бетонный асфальт. Шерри обернулась:

— Что с тобой?

— Не могу… дышать… — прохрипела Бэт.

Шерон в панике подбежала к подруге. Безлюдная улица наводила страх на беспомощного ребенка. В этот день Беатриса впервые познакомилась со своими видениями.

Детское личико потеряло жизнь. Синева глаз померкла под тяжелыми веками, а широко раскрытый рот издавал судорожные хрипы. Еще несколько секунд её мучила невыносимая боль, пока она окончательно не потеряла связь с миром.

Перед глазами Бэт предстала школьная учительница, которая беззаботно зашла в магазин. Интуитивно, она последовала за ней. Беатриса наблюдала, как та сгребает продукты и кидает их в корзинку, как достаёт из кошелька длинный список, и как она читает состав на обратной стороне шампуня.

— Мисс Митчелл! — наконец выкрикнула девочка. Но женщина, словно не замечая её, продолжала ходить по супермаркету. Беатриса остановилась: — Мисс Митчелл?

В ответ не последовала никакой реакции. Тогда девочка нахально выбежала прямо перед ней, размахивая руками. Неподдельный страх охватил школьницу, когда женщина просто прошла сквозь неё. Она стала визжать во весь голос, пока спазмы в лёгких не заставили её умолкнуть. Неожиданно в магазин ворвалось три парня крепкого телосложения, лица которых были упрятаны за чёрными масками.

— Никому не двигаться! — закричал один из них.

Беатриса подбежала к учительнице.

— Доставай деньги, старая кляча! — тот же парень наставил дуло пистолета на кассиршу.

Стоило охраннику сделать лишь шаг, как молниеносно пуля пробила его голову, и тот бездыханно повалился на пол, оставляя после себя растекающуюся лужицу крови.

— Джон! — мисс Митчелл побежала к телу, опрокидывая корзинку.

Раздался еще один выстрел, и оцепеневшее молодое тело упало рядом.

Беатриса испуганно заверещала, и яркая вспышка вновь ударила в глаза.

Шерон сидела над девочкой, похлопывая её по щекам. Глаза Беатрисы распахнулись, и она жадно стала заглатывать воздух. Девочка в тот же миг позвонила Люси, торопясь, рассказывая о произошедшем. Ступив на порог дома, она кинулась в тёплые материнские объятия. Женщина крепко прижала её к груди:

— Твою бабушку тоже мучили видения, — тихо сказала она, глядя на дочь, — ты научишься жить с ними.

— Что произошло с мисс Митчелл? — спросила девочка, насупив брови.

— Она в порядке.

— А Джон, охранник?

Мать потупила взгляд, качая головой.

— Мы опоздали…

Оглушительный раскат грома заставил Беатрису вернуться в реальность. Детские силуэты растворились в порыве ветра.

— В этот раз я успею, — уверенно проговорила она, злостно задёргивая занавеску.

Глава 7

В одной из высоток, застывшей на центральной улице, располагался офис финансовой компании. Там, за большим круглым столом, собралась та самая банда, во главе которой стояли Логан и Боско. Высокий мужчина, вошедший в кабинет, тут же упёрся руками в стол. Ему было около сорока трёх, из-под густых бровей сверкали серые глаза. Он выглядел ухожено и деловито, на нём прекрасно сидел дорогой костюм. Острым взглядом он пересчитал присутствующих:

— Отлично, все на месте. У нас возникла большая проблема. Майкл Харрисон… Вам это о чем-то говорит?

— Тот самый Майкл?! — удивлённо спросил Боско.

В кабинете повисла тишина. Ребята стали беспокойно переглядываться.

— Когда-то давно он был нашим партнёром по бизнесу, — начал мужчина, — каждый из вас знает правила и как тесно они переплетаются между организациями. В прошлом две конторы занимались маковыми плантациями, люди Майкла отвечали за поставку героина.

Логан и Боско слышали эту историю десятки раз, но продолжали сидеть с каменным лицом, словно не понимая, о чём говорит их босс.

— Так вот… — он замолчал и вновь обвел кабинет взглядом. — Однажды Майкл решил подставить нас, пытаясь обезопасить свою задницу, — мужчина отворил окно и, подкурив сигару, продолжил: — Он считал, что защита свидетелей станет надёжным укрытием. Все вы знаете, что предательство в наших рядах не прощается и со временем мы нашли этого ублюдка. Местные по сей день вспоминают пожар на Бикон Хилл. Совершенно случайно в нём погибла молодая девушка, Аманда Харрисон. Она была беременна.

Все, сидящие в кабинете, прекрасно понимали, что смерть женщины была далеко не случайна.

— Что произошло с Майклом? — спросил один из ребят.

— Мы думали, он умер. — Скоропостижно добавил Логан и перевёл взгляд на босса. — Ник, он жив?

Мужчина кивнул головой.

— Недавно моему человеку назначили встречу, вот только домой он вернулся в мешке. Внутри была записка. У Майкла было много лет, чтоб восстановить силы и заново собрать свою армию. Боюсь, он решил отомстить за смерть жены и не родившегося ребенка. По сей день мы ничего о нём не слышали, и тем силён враг наш, что ввел всех в заблуждение. Отныне вы должны смотреть в оба и быть готовыми к любому исходу. Грядёт война и прольётся чья-то кровь. Не исключено, что наша.

Мужчина взмахнул рукой, и ребята начали поспешно разбредаться.

— Вы были правы, — к Николасу подошел парень.

— Как, в прочем, и всегда. Смею предположить, это девушка?

— Именно.

— Хорошо. Что она знает? — мужчина уселся в кресло и закурил очередную сигару.

— Она вышла вслед за Логаном, а после вернулась как раз после зачистки, но одна. Логан приехал за ней и её подругой спустя час, но готов поспорить, что та была не на шутку напугана.

— Конечно, напугана. — Ник покрутился в кресле и потушил сигару. Он вынул из кармана пластинку таблеток, которые нашел в машине Логана и с ухмылкой прокрутил её между пальцами. — Брэд, я хочу увидеть её.

***

Большую часть дня Беатриса провела в постели, наблюдая, как Шерон бегает из комнаты в комнату. Они почти не разговаривали. В общем, Шерри слишком хорошо знала свою подругу, и если та предпочитает молчать, то и не за чем было пытаться её разговорить. Но Бэт молчала не из-за пережитого вечера, нет. Она просто ни о чем не думала, ей совсем не хотелось быть частью этого дня. Когда Шерон в очередной раз забежала в комнату и, наконец, не выдержав, отдёрнула штору, Беатриса повернулась и посмотрела на неё с некой тоской.

— Ты здесь совсем как крот, — начала Шерри, — не знаю, что с тобой сделал Бостон, но тебе явно стало хуже. Ты пьешь таблетки?