– Ага. Это единственное, на что годны мечи.

– Давай сделаем по-другому, – предлагает Хуанита и, встав на ноги, уходит по ангарной палубе.

Нам-шуб Энки представляет собой таблицу внутри глиняного конверта, покрытого клинописным эквивалентом наклейки с предупредительной надписью. Весь артефакт разбился на десятки кусков. Большая их часть осталась в пластиковой упаковке, но несколько разлетелись по взлетной палубе. Собрав их с посадочной площадки вертолета, Хиро возвращается в центр.

К тому времени, когда он разрезает упаковку, Хуанита уже машет ему из окна на верхушке диспетчерской вышки.

Выбрав все куски, которые кажутся ему частями глиняного конверта, он откладывает их в отдельную кучку. Потом складывает осколки самой таблицы в сравнительно понятную последовательную группу. Пока еще не ясно, как сложить их воедино, и у него нет времени на паззлы. Поэтому, надев гоглы, он входит в свой офис и с помощью компьютера делает цифровую фотографию фрагментов, а потом вызывает Библиотекаря.

– Да, сэр?

– Эта гиперкарточка содержит изображение разбитой глиняной таблицы. Знаешь программку, которая могла бы сложить ее воедино?

– Минуту, сэр, – говорит Библиотекарь, потом у него в руках появляется гиперкарточка, которую он отдает Хиро. На ней – изображение уже сложенной таблицы. – Вот как она выглядит, сэр.

– Ты способен читать по-шумерски?

– Да, сэр.

– Можешь прочесть эту таблицу вслух?

– Да, сэр.

– Приготовься. И подожди секундочку.

Хиро подходит к основанию диспетчерской вышки. Тут есть дверь, через которую он попадает на лестницу, а по ней взбирается в центр управления, странное сочетание железного века и высоких технологий. Хуанита уже ждет тут в окружении мирно посапывающих антенноголовых. Она стучит пальцем по выступающему из коммуникационного пульта микрофону, который покачивается на своей гибкой подставке, как змея. В этот самый микрофон говорил прежде эн.

– Прямой эфир на весь Плот, – говорит она. – Давай.

Переключив свой компьютер на голосовой режим, Хиро встает возле микрофона.

– Библиотекарь, читай, – приказывает он, и из динамиков льется вереница слогов.

Посреди этой вереницы Хиро поднимает глаза на Хуаниту. Заткнув пальцами уши, та стоит в дальнем углу помещения.

Внизу, у подножия вышки подает голос антенноголовый. Глубоко в недрах «Интерпрайза» тоже слышно бормотание. Смысла в нем нет никакого. Просто пустой лепет.

Снаружи вдоль стены диспетчерской вышки тянется узкий внешний мостик. Выйдя на свежий воздух, Хиро слушает Плот. Со всех сторон на него волнами накатывает смутный рев, но не волн или ветра, а множества вырвавшихся на волю человеческих языков. Истинное смешение языков.

Хуанита тоже выходит послушать. Хиро замечает, что за ухом у нее течет красная струйка.

– У тебя кровь идет, – говорит он.

– Знаю. Небольшая примитивная операция, – отвечает она. Голос у нее напряженный, словно ей больно. – Я специально для такого случая носила при себе скальпель.

– Что ты сделала?

– Поддела скальпелем основание антенны и перерезала проволоку, уходящую мне в мозг.

– Когда?

– Пока ты был на взлетной палубе.

– Зачем?

– А ты как думаешь? – говорит она. – Чтобы нам-шуб Энки на меня не подействовал. Я теперь нейролингвистический хакер, Хиро. Ради этого знания я прошла через подземелья ада. Оно теперь – часть меня. Даже не думай, что я соглашусь на лоботомию.

– Когда мы отсюда выберемся, пообедаем вместе?

– Разумеется, – отвечает она. – А теперь давай выбираться.