— Слишком долго?

— Без тебя.

Его прямота и то, что он считает ее особенной, вызвали у нее необыкновенное чувство радости. Когда он провел пальцами по ее груди, она чуть не задохнулась от желания.

— И я тоже, — искренне выдохнула она, скидывая туфли. Она быстро стянула шорты и осталась совершенно обнаженной. — Я включу воду.

Она хотела сама побрить его, но он не позволил. Зато они стояли вместе под душем, он обнимал ее и целовал с ненасытной страстью. Они ласкали друг друга, пока не дошли до крайней степени возбуждения. Рик приподнял ее и прижал к своим бедрам. Она чувствовала жар его тела.

Кимберли наслаждалась каждой секундой. Она ощущала его возбуждение и отчаянно желала, чтобы он вошел в нее.

На мгновение он замер, и она уловила причину его сомнений. Когда он слегка отстранился, она прошептала:

— Не надо.

— Ты предохраняешься?

— Я… да. Риска забеременеть нет.

В его глазах мелькнуло удовлетворение, и от этого взгляда ее бросило в дрожь. Да, риска нет, если только каким-то чудом.

Рик на руках отнес ее в спальню и уложил на кровать. Его руки скользили по ее телу, губы исследовали каждый уголок, и Кимберли казалось, что она сойдет с ума от удовольствия.

Когда он дотронулся до средоточия ее женственности, она издала легкий стон. В следующий момент он вошел в нее со всей страстью и отчаянием, которое преследовало его последние десять лет.

Кимберли провела пальцами по его губам и почувствовала его горячее дыхание, когда он произнес:

— Добро пожаловать домой, крошка.

Она приподняла бедра, впуская его глубже. Рик медленно наращивал темп. С каждым его движением ее тело заново познавало его силу, страсть и нежность.

Рик опередил ее всего на несколько секунд. Он запрокинул голову и застонал, а потом поцеловал ее так, что у нее перехватило дыхание. И в этот момент у Кимберли перед глазами взорвалась радуга…

Совершенно обнаженный, Рик стоял в дверях и смотрел, как Кимберли просыпается. Он помнил, что она всегда это делала быстро. Никаких зевков и потягиваний. Он улыбнулся, радуясь не только тому, что он занимался с ней любовью уже два раза и подумывал о третьем, но и тому, как естественно она смотрелась в его постели.

— Я уж думал, ты будешь спать вечность.

— Я очень устала, — она улыбнулась ему так, что у него потеплело внутри. — Который час?

— За полдень.

— Шутишь? — нахмурилась Кимберли.

— А в чем проблема?

— Только в том, что я взяла машину Сони. И она, должно быть, гадает…

Она спустила с кровать ноги, и Рик сделал шаг вперед, чтобы помешать ей. Он присел рядом, прикрывшись простыней. Он хотел поговорить с ней, выяснить причину ее визита в его дом.

— Ты надолго ушла?

— Я собиралась прогуляться до пляжа, и все.

— А это, — он кивнул на постель, — было внезапным порывом? Импульсом?

— Да, именно так. — Кимберли пожала плечами. — Выходные выдались напряженными, и я хотела хотя бы на часок выбраться из дома, расслабиться и перестать думать о жертвах, телах, опознаниях.

— Получилось?

— Да. — Ее взгляд потеплел. — Спасибо тебе. Не только за это утро, а вообще. Я ценю то, что ты ввел меня в курс всех дел, хотя Райан и был против. И спасибо, что позволил мне сделать публичное заявление.

— Это твоя работа.

— Официально я вступаю в должность только завтра утром, — заметила она. — И еще спасибо, что позвонил Даниэль и попросил ее приехать. Соне сейчас очень нужна ее семья рядом.

— Не нужно благодарить меня, — тихо отозвался Рик. — Она для меня самый близкий человек.

— Я заметила.

— Тебе это не нравится?

— Ну почему же. Я могу понять, почему она так тепло к тебе относится.

Рик прищурился, уловив в ее голосе недовольство.

— Что ты хочешь сказать, Ким?

— Мой отец принял тебя с распростертыми объятиями, когда ты на мне женился. Хоть это было не просто, он принял зятя в семью. Он всегда видел в тебе замену сыну, которого потерял.

Ее слова не стали для Рика откровением. Он всегда подозревал, что предвзятое отношение Райана к нему объясняется как раз этим.

— Говард никогда не видел во мне замену Джеймсу. Да и зачем, если он всегда верил, что его сын жив?

Она округлила глаза и недоверчиво смотрела на него.

— Ты в своем уме? Моего брата похитили тридцать два года назад. Несмотря на поиски и деньги, предложенные моим отцом, дело не продвинулось ни на шаг. Как можно предполагать, что он жив?

— Я в это так же не верю, как и ты. Но Говард надеялся до последнего. Он просто не мог смириться с поражением.

— Его неспособность отпускать ситуацию и есть его главная слабость.

В ее словах был резон. И если роман с Марисой действительно стал местью Хэммондам, то эта слабость стоила ему жизни.

— А ты? — Рик дотронулся до ее волос и заправил за ухо локон. — Ты можешь отпустить прошлое и начать все заново? Ты останешься?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Рик не смог уговорить ее остаться на ночь, но Кимберли пообещала слетать с ним на шахту в понедельник днем. Учитывая, что на вторник было назначено собрание совета директоров, было бы неразумно долго отсутствовать.

Они вылетели после ленча на самолете компании. Кимберли сидела рядом с ним и позволяла держать себя за руку. Хотя не упустила возможности заметить:

— Я не боюсь летать. Просто не могу отделаться от мысли, что мы сейчас летим там же, где разбился самолет отца. Мне кажется, что сейчас я выгляну в иллюминатор и увижу… — Она запнулась. — Глупо, конечно.

— Совсем не глупо. — Рик взял ее руку и нежно поцеловал в запястье. — По крайней мере, у меня есть повод, чтобы держать тебя за руку. Расскажи мне, как прошел твой первый день в офисе.

— Знакомство с сотрудниками, чтение отчетов. Столько всего изменилось, столько всего нового.

Чертовски много. И что касается бизнеса, он позволит ей все наверстать. Во всем остальном он будет придерживаться своей точки зрения, что им обоим нужно начинать с чистого листа.

— Макс уже уладил все формальности?

— Да, Макс, позитивный человек.

Рик нахмурился. Он знал, что Макс славился репутацией ловеласа.

Кимберли рассмеялась, видя его мрачное выражение лица.

— Расслабься, Перрини. Он ведь не предлагал мне подержаться за руки. Мы вместе выпили кофе и поболтали. Он мне очень помог и, кстати, посоветовал кандидатуру Холли Маклеод на должность моего личного помощника.

— Хороший выбор.

— Я с ней виделась, но мне пока не нужен постоянный помощник.

— Он у тебя должен быть, — возразил Рик, — ты ведь занимаешь руководящий пост.

— Неважно, — возразила она. — Если мне действительно понадобится помощь, я обращусь к Холли. Она произвела на меня хорошее впечатление тем, что уже подготовила отчет о подготовке к предстоящему шоу.

— У тебя была возможность просмотреть его?

— Да, мельком.

Что-то в ее голосе заставило его внимательно посмотреть ей в глаза.

— Есть проблемы? — спросил ее Рик.

— Бриана Дэвенпорт, — ответила Кимберли. — Модель, которая является лицом компании. Я еще не поняла, как к ней надо относиться. Ты хорошо ее знаешь?

— Мы пересекались на нескольких мероприятиях, но из того, что я слышал и видел, могу сделать вывод, что трудно было найти более трудолюбивую и ответственную модель. Ты беспокоишься, потому что она сестра Марисы?

— Именно. Я волнуюсь, что пресса подхватит эту тему, учитывая, что сейчас все только и говорят о возможном романе Говарда с Марисой.

Рик сглотнул.

— Ты видела те статьи?

— Часть моей работы — просматривать прессу, — деланно равнодушно ответила она. Но Рик видел, что ее глаза горят огнем. — Как и предвидеть возможное развитие ситуации. А что, если Бриана решит продать пару сплетен какому-нибудь изданию?

— Она не сделает этого. Она не тот человек, чтобы таким образом привлекать к себе внимание.