Я, не веря своему счастью, обернулась к Эрику:
— Все так просто! Я помешала магу принести жертву! Дважды! Нам не нужно ехать в горы, хоть меня туда и тянет, достаточно отловить мага в катакомбах и сдать полиции. Если он никого не убьет, обряд не будет завершен!
— Да, именно так я и предлагаю поступить, — согласился со мной Натан.
Чад довольно зафыркал.
Лиса уныло вздохнула. Грифон тоже моей радости не разделил.
— Ритуал развеется, если за неделю не будет принесена жертва? Ты уверен, что твой отец так сказал?
— Абсолютно, я переспросил. — Натан помрачнел.
— Мой дед вбил в голову брата одну простую истину: ритуал смертелен. Если он начат, то маг либо пройдет его до конца, либо погибнет, — подтвердил мои худшие опасения грифон. — Он повторял ему это столько раз, что даже Винс запомнил. Хотя дед прекрасно знал, что часть знаний утеряна и провести ритуал до конца вряд ли кто-то сможет.
Натан рывком поднялся со стула, широким шагом вышел из кухни. Вскоре мы услышали, как он разговаривает на повышенных тонах с отцом.
Я растерянно смотрела на свои переплетенные пальцы. Мне было не просто страшно — жутко. Жутко от осознания того, что я могу погибнуть, и от понимания, что маг из катакомб будет пытаться принести новую жертву. Успеет ли лиса перекинуть меня к нему, смогу ли я помешать? Ведь оба предыдущих раза срабатывал фактор неожиданности.
— Вивьен… — Эрик пододвинул меня к себе вместе со стулом, скрип ножек по полу прозвучал унылым стоном старого кладбищенского дерева.
Я вздрогнула и тут же утонула в аромате зимнего леса.
— Мы разберемся… — Эрик шумно выдохнул, его сердце колотилось под моей щекой, но из объятий не выпустил.
Моего плеча коснулось что-то мягкое. Скосив глаза, я заметила кончик зеленого хвоста. Лиса что-то пыталась нам объяснить. Однако из меня ведьма еще хуже, чем маг, я ничего не поняла. Зато грифон догадался:
— Ты знаешь способ все это остановить?
Лиска уверенно кивнула, обернулась розой и исчезла. Появилась с другой стороны, в зубах были мои записки. Едва листы оказались на столе передо мной, как тут же пришло видение: все та же открытая галерея над горным хребтом.
— Попробовать провести ритуал повторно у источника? — предположила откровенный бред я.
Бред, потому что в прошлый раз маг пытался убить Чада, а я никого лишать жизни ради своего спасения не собиралась.
— Занятно, я тоже хотел предложить провести обратный ритуал на основе этого, — Эрик успокаивающе поглаживал меня по плечу, — но не был уверен, будет ли толк и где он наиболее эффективен. Значит, у источника.
Лиса радостно замахала хвостами, подтолкнула носом листы к грифону, очевидно окончательно убедившись в моей бесполезности.
— Лиса права. — Натан оперся плечом о стену, провел пальцами по лицу, словно пытаясь сбросить злость и ярость на отца. — Пока жертва не принесена и источник не активен, есть шанс провести обратный ритуал, он разорвет связь фамильяра с источником и разрушит магическое плетение. Поэтому мы должны быть как можно ближе к нему, в идеале — рядом.
Но это нужно сделать, пока маг не нашел жертву. Мне захотелось немедленно оказаться в горах. Воодушевленная морда лисы выражала то же желание. А еще она была очень ехидной, словно наш отъезд в горы грозил магу из катакомб какими-то неудобствами.
От мужчин лисья мимика не укрылась. Натан нахмурился. Эрик явно проглотил ругательство. Они посмотрели вначале на меня, потом на Чада.
— Они должны знать, — не согласился с молчаливым предложением Натана ничего не объяснять грифон.
Маг поморщился и неохотно кивнул. Эрик осторожно выпустил меня из объятий. Мои щеки вспыхнули, потом пришло понимание, что я могу умереть, и стало не до смущения.
— Думаю, когда мы двинемся к источнику, это закроет ритуал… — Эрик замолчал, подбирая слова.
Я тут же нафантазировала себе магическую клетку, в которой оказались я, Чад и маг из катакомб.
— Примерно так и будет. — Натан посмотрел на потолок, потом, приняв какое-то решение, сказал предельно прямо: — Маг не сможет принести в жертву никого постороннего. Только тех, кто уже в ритуале.
То есть меня или Чада. Ведьма, которая помогает магу, в ритуале не участвовала.
— Мы ему этого не позволим, — совершенно не смущаясь Натана, Эрик притянул меня к себе и поцеловал в висок. — Обещаю, — шепнул он едва слышно, обжигая ухо дыханием, — весь мир переверну, но к тебе его не подпущу.
Я замерла испуганной ланью, сердце бешено заколотилось, кровь застучала в ушах, в груди словно пламя разлилось. Но оно не обжигало, а успокаивало, дарило приятное тепло, ощущение невероятной легкости и счастья.
Кашель Натана прозвучал устало и зло.
— Нет времени дожидаться саней, полетим на кебе. Сможешь закрыть его, пока не выберемся из метели?
— Да. — Эрик нехотя отодвинулся. — Думаю, да.
— Захвачу парочку накопителей, должны остаться заряженные от огненного источника. Я на завод. Предупрежу об отъезде и передам дела.
Грифон тихо хмыкнул, но ничего не сказал.
Следующие часы были заполнены суетой. Эрик подогнал кеб Натана к крыльцу и перетаскивал вещи. Чад бегал за дядей с деловым видом. Я паковала продукты. Кстати пришелся запас полуфабрикатов от хозяйки грифона. Лиска усердно мне помогала, относя сумки с едой к кебу. Немного поразмыслив, я добавила к запасам котелок и крупы.
За работой я то и дело вспоминала родителей. Слова Натана, что с моим рождением не все так чисто, не шли из головы. Что он имел в виду? При всем желании, я ведь не могу оказаться приемышем? Родинки у меня фальшивые, но сходство с матерью есть. Правда, у нее черты лица крупнее.
Отдавая лисе рюкзак с едой, я тихо фыркнула: нашла, о чем беспокоиться! Какая разница, чья я родственница, когда вот-вот стану жертвой древнего ритуала?
— Прорвемся.
Эрик обнял меня со спины, окутал запахом снега и вьюги. Теплые ладони заскользили по моим плечам, успокаивая. В голову некстати закрались мысли, что он не испытывает никаких неудобств от того, что намного выше меня. Да и я, если развернусь и немного приподнимусь на цыпочках, смогу заглянуть ему в глаза и поцеловать. То, что я — часть смертельного ритуала, придавало храбрости. Отметало сомнения. А страх попасть в зависимость, стать чьей-то игрушкой, исчез. Рядом с Эриком я ничего не опасалась, впрочем, как и рядом с Натаном. Хотя последний скрыл свой титул, но его объяснения меня вполне устроили.
Выполнить безумный план, от которого взмокли ладошки и сердце замерло в сладком предвкушении, помешал Эрик. Сколько я ни ерзала, обернуться не смогла. Грифон лишь тихо усмехнулся.
— Иди переодевайся.
Эрик коснулся губами моей макушки и легко подтолкнул к двери. Мне показалось, что он не хотел этого делать, как и я, желал остановить время. Но он помнил о ритуале. И том, что времени у нас как раз и нет.
— Двух накопителей с магией огня нет. На фабрике имеется еще один. Запасной, для обогрева. Они спишут его и закажут новый, а тот пришлют курьером. Через пятнадцать минут доставят.
Голос помощника, в отсутствие Натана исполнявшего обязанности управляющего заводом, выдернул мага из задумчивости.
— По этим бумагам требуется ваше решение.
Натан бегло просмотрел протянутые листы и прилагающиеся к ним записки с комментариями и предложениями управляющего. За эту отличную черту: вначале самому попробовать найти решение, а потом беспокоить начальство, маг его очень ценил. И платил больше, чем тот мог получить на другом заводе.
— Вот это будет оптимально. — Маг показал на одну из записок.
Помощник довольно кивнул.
— Все входы в тоннели, которые удалось найти, закрыты, как вы и приказали. Выход в дом мисс Брукс — тоже. Мы не хотели ее беспокоить и сделали кладку со стороны тоннелей.
Натан открыл рот, чтобы как следует отругать мужчину за такую беспечность — влезть в тоннели, где чуть не погиб их товарищ!