Глава 37
Ларсен ехал на работу в гораздо лучшем настроении, чем за последние две недели. Стакан с отпечатками пальцев Паркера лежал рядом с ним на переднем сидении в пластиковом пакете. Он оставил машину в подземном гараже и, не желая ждать лифта, взбежал по лестнице к себе в офис, бережно неся пластиковый пакет со стаканом.
Он прошел прямо в лабораторию криминалистики, но его поприветствовали два пустых стола.
— Где все? — спросил он у проходившей мимо секретарши.
— На задании, — ответила она.
— А когда вернутся?
— В лучшем случае после обеда.
Ларсен издал стон отчаяния. Он подошел к столу Элджина, поставил на него пакет со стаканом и написал записку с просьбой немедленно сравнить отпечатки пальцев с тем, который был оставлен в доме Мильмана.
Вернувшись к себе, он снял куртку и полез в верхний ящик стола за бланком ордера на арест.
В дверях показалась голова Эрреры.
— Как расследование дела Кэллавей? — спросил он.
— Надеюсь опознать преступника сегодня после обеда, — сказал Ларсен. — Я заполняю ордер на арест.
— Когда закончишь, не забудь составить рапорт на мое имя.
— Да, сэр, — ответил Ларсен, вытаскивая из машинки заполненный бланк ордера. Дело обещало быть сенсационным, и Ларсен знал, что газеты на него не пожалеют места. Его газетная шумиха не волновала, но он знал, что Эррера к этому неравнодушен. Ларсен знал одну репортершу из «Таймс» и собирался сделать так, чтобы она случайно оказалась в полицейском участке, когда он арестует Паркера.
Крис и Мелани забрали Денни из Седарс-Синай в полдень. Денни, крепко обняв и поцеловав обеих, дошел прихрамывая до машины, опираясь на костыли, которые были ему немного велики.
— Денни, за это время произошло столько событий, — сказала Крис.
— Каких?
— Ион выяснил, кто такой Поклонник.
— Его зовут Мел Паркер — тот самый Мел из «Кейхоул Секьюрити» в Санта-Монике, он устанавливал мне систему безопасности в новом доме. Это парень, который ездит на сером фордовском фургоне. Вчера ночью Ион добыл его отпечатки пальцев, а сегодня после обеда он собирается арестовать его.
— Жаль, что я не могу помочь, — сказал Денни. — Послушай, Крис, мне надо сделать остановку, и я вас с Мелани ненадолго покину. Вы не возражаете?
— Нет, — сказала Крис.
— Конечно, не возражаем, — поддержала ее Мелани.
— Да, Денни, я привезла тебе твою чековую книжку, как ты просил.
Крис достала ее из своей сумочки.
— Спасибо, Крис! Я бы хотел, чтобы вы меня довезли до салона-магазина «БМВ» на бульваре Санта-Моника.
— Ты собираешься покупать новую машину?
— Да. Думаю, после того, что случилось, я не смогу пользоваться старой, а я всегда хотел только «БМВ», так какого черта?
— Давай, — поддержала его Мелани. Когда они подъехали к магазину, Денни постарался сам выбраться из машины.
— Мы подождем тебя, — сказала ему Крис.
— В этом нет необходимости. Я хочу сам приехать к Крис на новой машине.
— Денни, а не кажется ли тебе, что это несколько рано? Тебе пока еще надо побыть в постели.
— Да, да! Увидимся дома. Я вернусь через пару часов, Мелани. Ты подождешь, если я немного задержусь?
— Не волнуйся. Ион приедет после работы. Он обещал все рассказать, — сказала Крис.
— Отлично! Итак, до вечера.
Денни, хромая, вошел в магазин. Там стоял черный «седан» пятой модели. Он открыл дверь машины и залез в салон. Красота!
Подошел продавец.
— Красиво, сэр, не правда ли?
— Какая ваша самая низкая цена наличными? — спросил Денни.
— Мне надо посчитать, — ответил продавец. — Я могу предложить вам скидку в шесть процентов.
— Сделайте скидку в восемь процентов — и я забираю машину.
— Я не могу решить сам. Я должен поговорить с менеджером.
— Напомните ему заодно, что салон-магазин «Мерседес» находится прямо через дорогу.
Продавец ушел и вскоре вернулся с менеджером, приготовившим целую речь.
Денни поднял руку.
— И даже не начинайте! Я знаю, сколько эта машина стоила вам — мне нужна скидка в восемь процентов. Я оплачиваю налог на продажу и регистрацию машины. Я даю чек, вы позвоните в банк. Чем не сделка?
— Никаких уступок? Никакой рассрочки? — спросил менеджер.
— Только наличные!
Менеджер отрицательно покачал головой.
— Для меня никакой выгоды.
Денни вылез из машины, сильно хлопнув дверью, и направился к двери.
— Хорошо, хорошо, — закричал человек за его спиной. — Договорились.
Через сорок пять Минут Денни был уже на пути в Ла Сьенегу. Проехав еще пару кварталов вверх по улице, он увидел знак — адрес он уточнил, еще когда ждал машину.
В Ла Сьенеге он остановился напротив магазина, где покупал для Крис пистолет, вышел из машины и направился внутрь, борясь с вертящейся стеклянной дверью.
— Мистер Девир, собственной персоной, — приветствовал его продавец.
— Именно. И прибыл, чтобы купить еще оружие.
— Вы хотите что-нибудь особенное?
— Единственное оружие, которое я держал в руках — это автоматический кольт 45 калибра. Это было около двадцати лет назад, когда я служил во флоте.
— У меня есть один очень хороший, — сказал продавец, открывая витрину.
— Нет, нет, он слишком тяжелый для меня. Из него мне придется стрелять, держа его обеими руками. Мне бы чего-нибудь полегче.
— Для дальнего расстояния или близкого?
— Близкого, — ответил Денни. — Я не снайпер.
— Новое или старое?
— Оно выстрелит всего один раз, так что старое вполне подойдет.
— Тогда я могу предложить вам это, — сказал он. — «Смит и Вессон» 38, специального калибра, любимое оружие старых полицейских. Он стоит двести пятьдесят, но поскольку вы становитесь у нас постоянным покупателем, то для вас — двести.
— Беру. И дайте мне коробку патронов для него.
— Кобуру? — спросил продавец.
— Бросьте ее туда же.
Пока продавец заворачивал покупки, Денни выписал чек. Он пристегнул кобуру к поясу, вложил в нее пистолет, забрал патроны и вышел из магазина.
Уже в машине Денни зарядил пистолет. Он вернулся на бульвар Санта-Моника, доехал до «Кейхоул Секьюрити» и поставил машину так, чтобы ему было видно место стоянки машин фирмы. Серый фургон «форд» находился там. Все, что ему оставалось, — ждать.
Глава 38
После трех Ларсену позвонили из лаборатории криминалистики.
— Есть результат, — произнес женский голос.
Ларсен пытался не бежать, но ноги сами несли его вперед. Когда он вбежал в лабораторию, за столом, что-то изучая, сидел Элджин.
— Секунду, — бросил он Ларсену.
Пока Ларсен ждал, вошел Эррера.
— Ну, что, опознал своего преследователя?
Ларсен кивнул в сторону Элджина.
Тот выпрямился.
— Поздравляю, Ион, — сказал он. — Превосходные отпечатки — большого, указательного и среднего пальцев.
Ларсен облегченно вздохнул и протянул Эррере ордер на арест.
— Подпишите, шеф. И для ареста мне нужно подкрепление!
— Постой, постой, — проговорил Элджин. — Отпечатки действительно превосходные, но они не совпадают с отпечатком из дома Мильмана.
— Что? — смог только произнести Ларсен.
— Отпечатки на стакане не принадлежат тому же человеку, что отпечаток в домике для гостей Мильмана. Может, это отпечаток горничной, может, самого Мильмана, кто знает?
Ларсен почувствовал, что у него задрожали коленки, лицо стало красным.
— Итак, что ты мне скажешь теперь? — важно произнес Эррера.
— То, что я ближе к цели, чем был на прошлой неделе, — ответил Ларсен. — По крайней мере, я знаю, кто он.
Эррера покачал головой.
— Боже мой!
— Шеф, мне нужно установить за ним наблюдение!
В ответ он получил только возмущенный взгляд Эрреры.