Глава 6: Снаряжение, зачарование и немного экономики.
- Непривычно спать без снов, - подумал Ди, потягиваясь на большой удобной кровати.
Солнце только начало заливаться в его спальню через два больших окна. Какое-то время сновидец просто лежал и собирался с мыслями, но тут его обострённое восприятие уловило: кто-то на цыпочках подошёл к двери, прислонился к ней и не услышав ничего, начал тихо удаляться.
- Заходите Маргус, не заперто! Нечего ошиваться возле моей двери, – прокричал проснувшийся.
Дверь осторожно отворилась и в неё заглянул белобородый человек в годах, но при этом с гладким вытянутым лицом и блестящими глазами. И сейчас его глаза светились особенно неистово, да и в целом, очень спокойный обычно настоятель выглядел чрезмерно возбуждённым.
- Присядьте пока на диване, я сейчас оденусь, - прокричал маг в дверной проём.
Старик принялся что-то виновато бубнить.
- Да не переживайте вы так, - громко прокомментировал его виноватость сновидец, - вашу назойливость в ближайшие дни я заставлю отработать на двести процентов.
- Ди, Рейдеры - кто они!? – раздался взволнованный голос гостя из гостиной.
«Так, - подумал сновидец, надевая ботинки. – Видимо Диринг и его люди ещё вчера с вечера начали распространять подробности, а слухи здесь ценят на вес золота».
Закончив с плащом, маг появился на пороге гостиной.
- Это высшая нежить созданная на базе трупа человека с незаурядными способностями. Думаю, даже фантом индивидуального «Я» и доступ к прижизненному опыту присутствует.
Настоятель ахнул.
- Вы говорите создана!?
- Создана Маргус, намеренно и целенаправленно, но вы пока об этом не распространяйтесь ладно, по крайне мере среди населения.
- А в совет церкви то написать можно?
- Ну, если я такой авторитет, то можно, - Ди зевнул и направился к выходу из своего номера. - Давайте позавтракаем, а после я начну вас «расчётливо эксплуатировать».
Они спустились на первый этаж где уже было достаточно людно. После появления сновидца шум наполнявший таверну ненадолго стих, но спустя пол минуты начал снова, по нарастающей, возвращаться. На мага поглядывали со смесью страха, уважения и любопытства.
В углу у окна имелся свободный столик с поставленным на него большим красным кувшином.
«Ай да Маргус!» – подумал Ди.
Спустившиеся сели за забронированный настоятелем столик. Сразу же подскочила симпатичная молоденькая девушка и улыбаясь мужчинам жемчужной улыбкой, приняла заказ. В местных тавернах было принято сразу брать горячий чай или холодную настойку трав, а после дожидаться свежеприготовленную еду. Иногда ждать приходилось до получаса, что являлось делом привычным и даже желанным, ведь на пять минут в таверну здесь никто не заходил. Что можно обсудить за пять минут с добрыми знакомыми? Так произошло и сейчас, получив напитки, сновидец с настоятелем неторопливо попивали чай, ждали еду и беседовали о последних событиях.
Не успели кружки опустеть, как в зал вошёл человек в шикарном зелёном камзоле расшитом серебром. Ди не сразу узнал Диринга в парадной офицерской форме.
Народ как-то сразу подтянулся.
«И раздобыл же он где-то костюм с утра пораньше…» - подивился маг.
Капитан, просканировав взглядом зал, нашёл мага с настоятелем, направился к ним, поздоровался и расслабленно уселся на свободный стул.
Здесь сновидец ясно понял, чем отличается от местных внешне. Черты здешних мужчин, да и женщин, выглядели не то что резкими, но очень подчёркнутыми. Вот и сидящий пред ним обладал угловатым подбородком, высоким лбом, чуть выдающимися вперёд надбровными дугами и подчёркнутыми резкими скулами. Коротко подстриженный и чисто выбритый, но с густыми белеющими бакенбардами. В общем крепкий мускулистый мужчина лет на сорок пять.
- Диринг сколько вам лет?
- Недавно исполнилось девяносто шесть, - отрапортовал капитан.
- А вам Маргус?
- Ох, я и не помню право, - надо глянуть в храмовых записях, - виновато ответил настоятель, - сто шестьдесят, где-то так.
Ди со своими сорока восемью поёрзал на стуле.
«Возможно в этом один из корней местной социальной стабильности и разумности, – размышлял сновидец. – Маразма с возрастом не прибавляется, а вот жизненного опыта и закалки очень даже».
- А вам сколько лет? – воспользовался темой настоятель.
- Прямо неудобно говорить, - ответил Ди. - Я моложе вас обоих, но у меня много «вложенного» опыта.
Собеседники непонимающе посмотрели на него.
- Предположим, - начал объяснение маг, - в вашем мире я пробуду около года, а в моем за это время пройдёт только одна ночь. Но этот год я к своему возрасту прибавлять не буду. И таких путешествий у меня хватает, - немного приукрасил он.
Маргус понимающе закивал.
- Так вы не местный? - удивился капитан. - Я читал что-то такое в отчётах, но, признаться, слабо поверил.
- Давайте оставим эту тему, но не из-за секретности, а от отсутствия времени и пользы от обсуждения, - вздохнул Ди. - Расскажите мне лучше вот что: у моей команды есть рог единорога, и кое-что по мелочи, мне сказали имеются какие-то особенности с продажей подобных вещей.
Маргус с Дирингом взяли его в клещи заинтересованных взглядов исключающих любую возможность увильнуть от подробностей. Благо принесли еду и сновидец, уничтожая местный салат, пересказал им историю со слизнями.
Слушатели охали, одобрительно и не очень в зависимости от моментов и, наконец, удовлетворив своё любопытство, ответили на вопрос.
- Никаких проблем с продажей не возникнет, если настоятель даст поручительство, - пояснил капитан. - Да и у меня такое право имеется. Лучший вариант продать рог через торговое представительство, после оценки вам выпишут торговый ордер по которому в банке можно будет получить деньги. Если вы не собираетесь тратить их в ближайшее время - берите фениксы. Если планируете потратить большую часть выручки в мастерских здесь, а у них как раз лучшие товары в округе, также можно взять фениксами. Золото имеет смысл только если вы собираетесь тратить вырученное понемногу и в разных местах, сто золотых это внушительный объём и сумма, есть опасность привлечь воров. В деревне конечно вам и с золотом ничего не грозит, но в том же Дирмаре надо держать ухо востро, - немного расстроившись, вздохнул капитан. - Фениксы для воров не очень желанная добыча: их оборот зорко контролируется королевским банком, а вот на звонкую монету и зачарованные предметы слетаются как мухи на мёд. Я бы с удовольствием прогулялся с вами, но в связи с задержкой решил перетряхнуть местное «болото», деревня всё-таки сфера моей ответственности, так что покину вас после завтрака. Однако очень не против встретиться здесь вечером, - подытожил Диринг.
Доев, собеседники покинули таверну и распрощались. Ди с Маргусом вышли из «Волчьей головы» и направились в здание торгового представительства, которое располагалось здесь же, рядом.
Сновидец с интересом разглядывал происходящее на площади, за время его отсутствия здесь основательно прибрались. «Единорог» начали приводить в порядок, задорно стучали молотки и повизгивали пилы.
- Маргус, объясните мне «неразумному», - поинтересовался маг, - Диринг, что такая большая шишка? Раммаранг вроде почти капитан местного ополчения, но вздохов и восхищённых взглядов у деревенских не вызывает.
- Я понял вопрос, - кивнул настоятель, – здесь надо смотреть не на звание, а на приставки «Королевских» и «Рыцарей». Диринг фактически ответственен за военные силы всего Дирмара и близ лежащих городов и деревень, но обычно небольшими инспекциями и проверками занимаются его офицеры.
- Однако. А я припахал его на мелкую работу.
Настоятель заинтересовался сказанным, но сновидец решил лишний раз не будоражить старика и промолчал о новой атаке Собирателей, знание о которой заботливо загрузили в его голову. Ещё он осторожничал, до конца не доверяя своему провидению и в разговоре с Дирингом употребил множество «возможно, есть вероятность, стоит перестраховаться».