— Ответь мне Рональд Уизли, — проговорила она. — О чём ты мечтаешь больше всего на свете?

— Я мечтаю, профессор Аттист, — с готовностью ответил тот. — Чтобы моя жена больше никогда не сомневалась в моей любви к ней.

Гермиона всхлипнула и уткнулась в плечо мужа.

— Рон, — сказала Эни. — Ты ведь помнишь, чему я учила тебя. Ты и только ты можешь воплотить свою мечту в реальность.

Рон кивнул, Эни перевела взгляд на Гермиону и обратилась к ней,

— Я хочу, чтобы ты знала, я никогда ни в чём не винила тебя. И, если позволишь, я хочу попросить — постарайся сделать свою жизнь счастливой.

Гермиона бросилась к Эни, обняла её, потом схватила Рона за руку и убежала с ним вглубь шатра. Я внимательно посмотрел на Эни.

— Ты — великая женщина, — сказал я.

— Нет, — она мягко улыбнулась. — Просто я стараюсь заглянуть чуть дальше внешних контуров.

— Давай сбежим отсюда, — предложил я.

— Давай, только попозже, чтобы никого не обижать.

Я вздохнул.

— Смотри, Поттер, — сказал я, указав в сторону.

Гарри глядел на нас и в нерешительности топтался на месте.

— Столько лет прошло, а он всё не может забыть мне допроса, — усмехнулся я.

Эни строго посмотрела на меня и позвала Поттера.

— Гарри, идите к нам.

Поттер не заставил себя ждать. Он кашлянул и произнёс,

— Я хотел сказать Вам профессор, что Вы всегда были для меня учителем и навсегда им останетесь. Я безмерно рад, что Вы наконец-таки обрели своё счастье.

Я хотел что-то ответить, но к нам подбежала Лили и потянула меня за рукав.

— Папа, ну пойдём уже есть тортик, — попросила она.

— Вот, Лили, — я указал на Поттера. — Всё никак не удавалось тебя познакомить. Это и есть Гарри Поттер, я много рассказывал тебе о нём.

— Гарри Поттер? — Лили восхищённо уставилась на Поттера и протянула ему руку. — Вы мой герой! Ну, после папы, конечно.

Гарри пожал ей руку, переводя недоуменный взгляд с меня на Лили и обратно.

— Очнись, Поттер, — я щёлкнул пальцами у него перед носом. — И пойдём есть тортик.

06.03.2012