К счастью, у нее есть друзья, которые в этом разбираются. Дейзи вынула из кармана сотовый телефон и набрала номер.

– Регги? – с облегчением выдохнула она, когда трубку наконец подняли. – Помоги! Я тут серьезно влипла.

* * *

Ник представлял себе, как Дейзи, порывшись в шкафу, достает оттуда какое-нибудь ужасное платье, сохранившееся со времен Великого потопа. Ему очень хотелось, чтобы на приеме у Диллонов она выглядела особенно привлекательной.

Он очень нервничал. Временами ему приходилось буквально прикусывать язык, чтобы вновь не напомнить о своем предложении купить ей что-нибудь подходящее. И только понимая, насколько она ранима и горда, он не приставал к Дейзи с подобными разговорами. К тому же даже если ему и удастся одеть ее по своему вкусу, она скорее всего все равно настоит на том, чтобы нацепить на себя еще и кучу оружия.

В любом случае Дейзи будет выглядеть как телохранитель, что, естественно, вызовет массу вопросов, например, зачем ему понадобилось нанимать охрану. Так что раз уж он принимает это за данность, то зачем же выходить из себя и обижать Дейзи, указывая на то, что она недостаточно элегантна. Ведь это и не всегда справедливо. Ник признался самому себе, что иногда ему даже нравился ее озорной подростковый стиль.

Однако по мере того как приближался назначенный час вечеринки, росло и его раздражение, поскольку Дейзи даже не заикнулась о том, чтобы поехать к ней домой и поискать что-нибудь подходящее в ее гардеробе. Может, она считает, что платье как по волшебству само появится у него в квартире? Вопреки ожиданиям Ника именно так и случилось Когда стрелки на часах показывали почти пять, Ник услышал шаги на боковой лестнице. Дейзи вынула пистолет и, держа его на изготовку, пересекла коридор. Ник последовал за ней, она жестом приказала ему оставаться на месте, а сама прислонилась к стене и спросила:

– Кто там?

– Я, – ответил голос, показавшийся Нику знакомым.

Дейзи вложила пистолет обратно в кобуру.

– Почти вовремя, – сказала она, приоткрывая дверь.

– Да, чтобы привести тебя в порядок, потребуется некоторое время, – сухо парировал голос.

Ник подошел к Дейзи и распахнул дверь. На пороге стояли Регги и еще один парень, показавшийся ему знакомым. В руках у Регги была сумка с одеждой, а второй гость держал видавший виды кожаный чемоданчик.

– Привет, Регги, – кивнул Ник секретарю Дейзи. – Что происходит?

Регги ухмыльнулся:

– Вот, приехали наряжать Золушку на бал.

– Они завезли платье, – объяснила Дейзи Нику. – Огромное спадало, я сама могу одеться. – Она потянулась к сумке.

Но Регги остановил ее, выставив вперед плечо.

– Это спорный вопрос, – возразил он, критически рассматривая ее мятые шорты цвета хаки и открытый, канареечного цвета, топ. – Но даже если допустить, что по крайней мере одеться ты можешь и без посторонней помощи, то что ты сделаешь с макияжем?

– У меня где-то здесь была помада…

Напарник Регги недовольно фыркнул:

– Вот за этим-то я и приехал, цыпочка. А теперь посторонитесь – мы заходим. И не смей пререкаться, Дейзи, потому что мы потратили уйму сил, чтобы найти тебе всю эту упаковку. Так что либо отойди, либо, если что-то не подойдет, будешь подгонять под себя сама.

Дейзи вытаращила глаза.

– Да, у меня сороковой размер. Ну и что?! Я не стремлюсь К совершенству. Я просто хочу пережить этот паршивый вечер.

– То, что ты наденешь, должно сидеть идеально, иначе лучше вообще никуда не ходить, – объяснил Регги. – Мы привезли тебе пару вариантов вместе с обувью, как на каблуках, так и на плоской подошве. Смею предположить, что ты захочешь надеть на плоской, но тогда наряд может оказаться слишком длинным.

– Может, ты наконец впустишь нас? – вставил второй. – Рег сказал, ты должна быть готова к семи.

– Ради Бога, это же еще через два часа! – попыталась возразить Дейзи, но тут же буквально отскочила от двери, пропуская своих приятелей. – Для сборов не потребуется так много времени.

Тот, что предположительно был визажистом, грустно покачал головой, пристально оглядев Дейзи:

– Да-а-а… Женские гормоны у тебя все-таки работают вхолостую, дорогуша.

– Вынужден не согласиться, – встрял в разговор Ник.

– Ой, Бенни, заткнись! – раздраженным тоном произнесла Дейзи.

И тут Ник вспомнил, кого ему напоминает спутник Регги.

– Так вот ты кто! – воскликнул он, глядя на стройного молодого человека. – Никак не мог вспомнить, где я тебя видел. Ты тот трансвест.., э-э-э.., тот парень, что был в парке.

– Трансвестит, – сухо добавил Бенни. – Можешь произносить слово полностью.

Дейзи одарила Ника взглядом, полным презрения.

– Боже мой! – протянула она, быстро проходя по коридору. – Видел бы ты свое лицо. Если бы ты был мультяшкой, у тебя бы над головой, наверное, мигала электрическая лампочка, – добавила она и резко свернула в спальню.

– Ну уж извините! Мне не слишком часто приходилось принимать у себя дома парней, которые щеголяют в туфлях на шпильках.

– Понимаю, – грустно отозвался Регги. – С тех пор как мир узнал о СПИДе, я тоже стал делать это значительно реже.

Все прошли в спальню. Дейзи повернулась к Регги и нетерпеливо махнула рукой в сторону сумки:

– Ладно, давайте посмотрим, что у вас там.

Регги повесил сумку на дверцу шкафа и расстегнул ее.

– Мы привезли тебе на выбор два наряда, – произнес он, вытаскивая оттуда вещи. – Что выберешь – платье или брючный костюм?

– Брючный костюм, – поспешно ответила Дейзи.

Ник же, увидев элегантное золотисто-коричневое вечернее платье, выбрал его. Дейзи хмуро взглянула на него, но Ник сделал вид, что не заметил ее взгляда. Прислонившись плечом к стене, он скрестил руки на груди и приготовился смотреть представление.

Регги ободряюще потрепал Дейзи по плечу:

– Я хочу, чтобы ты померила и то и другое. Надеюсь, хоть один из нарядов подойдет. Ведь мы с Бенни подбирали их не только исходя из того, будут ли они соответствовать случаю, но и учитывая, что тебе придется взять с собой оружие. Какой из нарядов подойдет – мы не узнаем, пока ты не примеришь оба.

Регги, несомненно, знал гораздо лучше Ника, как можно успокоить Дейзи, потому что она ответила вполне мирным тоном:

– Хорошо, тогда суди сам.

Она выскользнула из шортов, и не успел Ник и слова вымолвить, как она уже стянула через голову топ.

– Лифчик тоже снимай, – посоветовал Бенни. – И платье, и верх от костюма – с очень тоненькими бретельками, так что если у тебя нет лифчика без бретелек…

Дейзи уже почти было сняла с себя остатки одежды, но Ник ее остановил:

– Эй-эй-эй, подожди! Ну-ка, вы двое, отвернитесь.

Дейзи удивленно посмотрела на него:

– Ты что, Ник? Они же голубые!

– Что мы, не видели ее прелестей? – заметил Бенни. – Дейзи, конечно, очень мила, но, видишь ли, красавчик, она не в нашем вкусе.

Ника бросило в жар. Он, конечно, хорошо осознавал, что выставляет себя круглым идиотом, но не мог не отреагировать, увидев Дейзи раздевающейся перед двумя мужиками.

В этот момент Регги скомандовал своему приятелю:

– Бенни, кругом.

Бенни пожал плечами, и они оба, криво усмехаясь, отвернулись к стене.

– Боже, какой моралист! – с осуждением в голосе воскликнула Дейзи и, сбросив лифчик, надела верхнюю часть костюма, которую Бенни передал ей через плечо. – Можете повернуться. – И с сарказмом добавила, обращаясь к Нику:

– Теперь устраивает? Они и на пляже могут увидеть больше голого тела.

– Да, нормально, – ответил Ник, чувствуя себя полным идиотом., Регги протянул Дейзи коричневые брюки, и она их надела. Застегнув все пуговицы и молнии, она облачилась в пиджак и посмотрела на себя в зеркало.

– Даже не знаю… Мне кажется, я выгляжу слегка… мужеподобно, – заключила она.

– Да, слишком строго, – согласился Бенни. – Сюда просятся длинные волосы, чтобы не выглядеть так воинственно. Нам надо было это предусмотреть заранее Рег. Ладно, снимай. Примерь теперь платье.