— Полностью оборудованные по высочайшему стандарту кухни, — продолжал Шоу, открывая дверь электронным ключом. — И, как видите, большое внимание уделяется безопасности жильцов.
Это было очень кстати, учитывая, что на верхнем этаже жил человек, который, по слухам, однажды заживо поджарил во фритюре яйца какого-то мужчины.
— Думаю, вас это впечатлит, — сказал агент по недвижимости и пригласил их в квартиру.
Рис с улыбкой отступил, предлагая Гвен войти первой. И действительно, у неё не было причин спорить с Брайаном Шоу — увиденное определённо её впечатлило. Дверь вела прямо в большую кухню-столовую-гостиную открытой планировки (что бы ни говорили об этом другие агенты по недвижимости), но не комната заставила Гвен задержать дыхание, а залив, вид на который открывался из окон.
Солнце теперь выглядело не более чем золотым горбиком на горизонте, небо стало ярко-алым, и вода искрилась под ним, как зеркало, усыпанное драгоценными камнями. Вокруг вырисовывался силуэт города, края которого заливал вечерний свет — всё это выглядело, как толпа людей, наблюдающих за закатом.
Гвен почувствовала, что Рис стоит рядом.
— Как тебе? — спросил он.
Она хотела сказать ему, что вид не имеет никакого значения — всё равно они сюда не переедут. Но вместо этого она выдохнула:
— Это красиво.
Брайан Шоу усмехнулся у них за спиной.
— И это всего лишь вид из окон. Подождите, пока вы увидите всю квартиру.
— Да, верно, приятель, — сказал Рис, нетерпеливый, как ребёнок с санками снежным субботним утром. — Покажите нам всё.
И Брайан Шоу начал показывать. В гостиной — в которой легко могла поместиться вся старая квартира Гвен — был вмонтированный в стену телеэкран, который выглядел так, словно его можно было использовать для показа фильмов, как в кинотеатре. Когда Брайан включил его, на экране появилось изображение в высоком разрешении, и из динамиков, размещённых по всей комнате, послышался всё нарастающий звук. Рис отметил, что пляж из фильма «Спасти рядового Райана» на этой крошке будет выглядеть офигенно. Динамики также образовывали аудиосистему, которая появлялась прямо из стены по нажатию кнопки на пульте дистанционного управления (с помощью того же пульта можно было управлять телевизором, жалюзи, освещением, и, возможно, даже смывом в туалете, насколько Рис мог судить).
Кухня была не менее высокотехнологичной и стильной, отделанная чёрным гранитом и хромом, где над рабочими поверхностями висели галогеновые лампы, которые каким-то образом знали, где находится человек, и сами включались, чтобы освещать процесс нарезания, смешивания или чего угодно, чем можно было заниматься на кухонных стойках (строго говоря, иногда Рис и Гвен использовали их не только для готовки). Холодильник был подключён к интернету и мог сам заказывать продукты, экологичная стиральная машина измеряла количество используемой воды и сама наполнялась моющим средством. Посудомоечная машина могла делать всё, что угодно, кроме собственно загрузки в неё посуды.
Работая в Торчвуде, привыкаешь к высокотехнологичным механизмам — Торчвуд на протяжении целого столетия собирал инопланетные технологии и приспосабливал их для своих потребностей — но идеи Гвен об ультрасовременных кухонных гаджетах ограничивались прибором для нарезания лука кубиками, который она видела в телемагазине. Она задумалась, не заключил ли Джек тайное соглашение с производителями кухонной утвари, позволив им использовать инопланетные разработки.
Затем агент по продаже недвижимости провёл их в спальню. В комнате, которую они делили между собой сейчас, было достаточно места для двуспальной кровати и платяного шкафа, вешалки в котором ломились от одежды. У Гвен был маленький туалетный столик, но пользоваться им она могла только сидя на кровати, потому что в комнате не хватало места для табуретки. Здесь же была гигантская кровать шириной с «Кадиллак», и по обеим сторонам её было достаточно места, чтобы припарковать ещё одну такую же машину. Платяного шкафа не было — его заменяла гардеробная.
— Разве ты не говорила, что всегда хотела иметь гардеробную? — усмехнулся Рис.
Гвен посмотрела на него. Да, она всегда хотела иметь гардеробную, и эта квартира была фантастической — но стоп! Они по-прежнему не могли позволить себе поселиться здесь. Разве что если бы только она начала продавать инопланетные технологии людям, производящим блендеры.
Тем временем Брайан Шоу открыл дверь из тёмного матового стекла.
— Здесь у нас ванная комната, отделанная серым сланцем и чёрным гранитом.
Агент по недвижимости зашёл в ванную, и Гвен схватила за рукав Риса, который направился за ним.
— Это безумие, Рис, — прошептала она. — Это красиво, да, я знаю. Но мы не можем позволить себе ничего из этого. Мы только зря тратим время этого человека.
Рис посмотрел ей в глаза и прикоснулся к её щеке.
— Я знаю, — мягко сказал он. — Может быть, не сейчас. Но однажды. Скоро. Ты и я, это то, чего мы хотим, разве нет? Лучшее, что мы можем получить.
Гвен улыбнулась ему и сжала его руку.
— Я уже получила это.
Он подмигнул ей.
— Давай. Пойдём посмотрим гранитную ванную.
Гвен рассмеялась, и Рис провёл её через дверь из матового стекла.
Они вошли в ванную. Она была, как и сказал агент по недвижимости, вся из серого сланца и чёрного гранита с белоснежными элементами и хромированными кранами.
Но там не было ни следа Брайана Шоу.
Рис оглянулся, как будто Шоу мог проскользнуть мимо него незамеченным.
— Куда он делся?
Гвен включила логическое мышление, от которого так и не смогла избавиться несмотря на всё то, что видела за прошедший год.
— Должно быть, он вышел, пока мы разговаривали.
Она выскочила из ванной и позвала агента:
— Мистер Шоу?
Никто не ответил.
Гвен быстро пробежала по квартире. Квартира была большой, но не настолько, чтобы в ней можно было заблудиться. И Брайана Шоу там не было.
Вернувшись, она обнаружила, что Рис всё ещё в ванной. Она не была уверена, не думает ли он о том, что Брайан Шоу мог уйти через розетку.
— Его здесь нет, — сказала она.
— Он должен быть где-то. Он зашёл сюда двадцатью секундами раньше нас. И здесь нет окон.
Гвен снова попыталась помыслить логически. Учитывая, что это был Кардифф, а Кардифф стоял над дырой во времени и пространстве, которая иногда деформировалась, время от времени логическое объяснение необъяснимого сводилось к одному слову:
— Разлом, — сказала она.
Рис посмотрел на неё и покачал головой.
— О нет. Не здесь?
— Тогда объясни мне это, Рис. Скажи мне, как мог Брайан Шоу зайти в ванную комнату и бесследно исчезнуть.
Он не смог.
Гвен нежно поцеловала его.
— Это ещё зачем?
— Прости, Рис. Я должна вернуться на работу.
Глава третья
Тошико Сато любила уравнения так же, как другие люди любят поэзию.
Эти люди — любители поэзии — люди, о которых большинство других, вероятно, думало как о нормальных — находят истину и эмоциональную поддержку в структуре слов, ритме и звуковых модуляциях. Тошико же никогда до конца не доверяла словам. Их было слишком легко неправильно истолковать или использовать. Многие люди могли быть очень умными в плане слов. И они использовали слова, чтобы разбить тебе сердце. Далеко не все из них были такими же умными в области чисел, и лишь немногие действительно понимали их, если они не обозначали сумму на их банковском счёте, а ещё меньшее количество людей ценило их простую, истинную красоту так же, как Тошико Сато. Потому что в конце концов всё сводилось к числам, от физики атомных бомб до формы осеннего листа, летящего по ветру. Всё сводилось к математике. Именно такое видение вещей делало Тошико особенной. И именно это, она знала, делало её странной.
Тот факт, что она была влюблена в мертвеца, который продолжал ходить и разговаривать, был в порядке вещей.