— И я… должна тебе поверить… после всего? — дочка советника видимо меня совсем за дуру считала.

— Я не жестокая, а всего лишь хочу стать супругой Альберта, — снисходительно ухмыльнулась девушка и аккуратно обошла Джесси, которая собирала осколки, направилась к выходу. Возле двери Роксана обернулась и строго произнесла:

— И прошу без фокусов, — предупредила она. — Король вряд ли будет терпим к самозванке.

ГЛАВА 11

Роксана не обманула, карета стояла, и кучер даже открыл для меня дверцу.

— Леди Лиллиан, — сквозь слезы прошептала Джесси. Бедняжка проплакала весь день и снова просила у меня прощенье, когда я собирала вещи. С собой я взяла лишь свой сундучок, мышку и бабочку положила внутрь. Письмо я все-таки решила написать. Объяснила все страхом перед последним испытанием и попросила привезти вещи по указанному адресу, где сейчас проживала тетушка с кузиной.

У меня слез не было. Внутри образовалась ужасная пустота.

— Передашь утром мое письмо маркизе Флетчер и удачи… тебе.

Джесси снова заплакала, а я с раздражением откинулась на спинку кожаного сиденья. «Ничего. Я что-нибудь придумаю. Обязательно.» Нельзя опускать руки, всегда есть выход. Карета тронулась, а я до последнего не верила, что все. Дочь советника обладала высоким статусом и стража у ворот без досмотра пропустила карету Роксаны. Я держалась весь день, а когда королевские ворота тяжело захлопнулись за спиной, горько заплакала. Было обидно. Дойти почти до конца и так глупо вылететь. На Джесси я ужасно злилась, но понимала. Девушка первый раз оказалась во дворце, как и я. Поэтому совсем была не готова к интригам, двухвостым змеям и сладкоголосым лисицам.

Когда карета остановилась возле незнакомого дома, освещенного лишь уличным фонарем, я уже успокоилась и почти пришла в себя.

— Леди, — грубоватым голосом произнес кучер, — помогая мне выйти из экипажа. — Хозяйка велела проследить, что вы в безопасности. Я вас провожу.

Спорить не стала. Хотя на запястьях надеты браслеты с тайными шипами, но оставаться одной в Лондоне, когда ночь подкрадывалась к городу, было страшно. Тихо поблагодарила мужчину и мы вместе пошли к трехэтажному зданию. Я с трудом скрывала волнение. Вдруг тетушка с Лиллиан покинули Лондон и куда я тогда пойду? Или я неправильно запомнила адрес… или…

Открыли дверь нам на удивление быстро. Лысоватый, невысокий мужчина, из-за его спины выглядывала пухленькая женщина.

— Графиня Брэдфорд здесь… проживает? — строго поинтересовался слуга Роксаны.

— Да, — с любопытством обвел нас взглядом незнакомец. — А вы кто?

Я вдруг вспомнила, что сейчас похожа на Лиллиан, как женщина воскликнула.

— Леди Лейтон! Но… я вам только что принесла чай в гостиную.

— Вы ошибаетесь, — вежливо поправила незнакомку. — Я племянница графини Брэдфорд и мы с леди Лиллиан, действительно, очень похожи. Можно вас попросить позвать тетушку.

Хозяева переглянулись и супруга отправилась за Марисей, нас же наконец-то впустили в дом. Внутри было светло и чисто. Холл конечно не сравниться с холлом в тетушкином имении, но достаточно просторный. Через минуту я услышала голос графини!

— Я вас предупреждала, миссис Деверс, что в любой момент может приехать моя племянница. Будьте добры ей приготовить комнату, тем более я за нее платила три недели.

Хозяйка, что-то с бурчанием отвечала в ответ. Не думала, что буду рада увидеть тетушку. Страх остаться одной в большом городе, отступил.

— Рьяна! Девочка! Что случилось? — Мариса с волнением разглядывала мое лицо, а потом с подозрением посмотрела на кучера.

— Спасибо, что подвезли и не оставили одну на улице, — поблагодарила я мужчину и тот попрощавшись, ушел. — Тетушка я вам все расскажу, дайте только снять пальто и я бы выпила горячего чаю.

— Миссис Деверс, вы слышали? Пока мы пьем чай, вы успеете прибраться в комнате. Идем, Рьяна.

Мистер Деверс молчаливо принял из моих рук пальто, провожая недовольным взглядом.

Мне было непонятно такое отношение и я первый раз видело открытое недовольство в сторону аристократов. Обычно, простой люд любезно общался, ведь так можно подзаработать дополнительную монету. Уверена тетушка хорошо платила.

— Какие-то странные хозяева. Миссис Деверс спорила с вами? — удивленно поинтересовалась у Марисы, пока мы поднимались на второй этаж.

— Я живу в Лондоне три недели и с каждым днем чувствую, как обстановка в городе становится… гнетущей… что ли. Иногда страшно выйти на улицу, все чаще происходят столкновения простых людей со стражами порядка. В газете пишут, что увеличились кражи и убийства. Я сама внутри стала ощущать какую-то нервозность. Могу прикрикнуть на Лиллиан или грубо ответить миссис Деверс. Странное что-то происходит, Рьяна. Словно мы все сидим на пороховой бочке, еще немного и она взорвется.

— Во дворце я ничего такого не замечала, — задумчиво пробормотала я. Если не считать Оллисию и ее окружение.

— Королевский дворец под серьезной магической защитой находится и охраны там намного больше, чем проживающих. Поговаривают, что скоро введут комендантский час. Тебе еще повезло, что доехала без приключений. Хотя, тут недалеко от дворца и район респектабельный. Мне, совершенно непонятно, как эти люди получили дом. Дочка у них выполняет роль служанки, миссис Деверс — кашеварит, а мистер Деверс устраняет различные поломки в доме и открывает дверь гостям.

Позже я узнала, что тетушка сняла два этажа. На самом верхнем находились наши спальни, а на втором — гостиная, столовая, кабинет. Комнаты по размеру были намного меньше комнат в тетушкином имении и обстановка сильно отличалась от аристократического шика.

В столовой за круглым столом возле квадратного окна сидела влюбленная парочка. Лиллиан и Дарен. Молодые люди держались за руки и о чем-то шептались. Первым меня заметил маркиз Шортер, немного растерявшись, Дарен вместо приветствия спросил:

— Разве вы не должны быть во дворце, леди Фейн?

Кузина тут же обернулась и удивленно захлопала ресницами.

— Должна, — грустно ответила маркизу. — Но кое-что произошло.

Решила, что скрывать мне нечего и рассказала все тетушке, кузине и маркизу. Пока я пила горячий чай, который нет совсем нелюбезно принесла миссис Деверс. Женщина раздраженно поставила чашку на стол и быстро удалилась. Родственники обсуждали случившуюся ситуацию:

— А я рада, что так произошло, — деловито говорила Лиллиан. — Теперь мы наконец-то вернемся домой и отец одобрит мой брак с Дареном.

— Как бы ни вышло еще хуже, — молвила тетушка. — Рьяна убежала из дворца никого не предупредив.

— Но она ведь оставила записку, — возразила кузина.

— Не знаю, не знаю, — с легким беспокойством пробормотала Мариса. — А ты что думаешь Дарен? Могут быть у нас проблемы?

Маркиз все это время молчал, постукивая пальцами по столу.

— Завтра Леди Фейн станет собой, — маркиз Шортер посмотрел на меня. — Я бы посоветовал всем пораньше лечь спать, чтобы хорошенько выспаться. Утро вечера мудренее. Прошу меня извинить, но мне нужен идти.

— Дарен! — возмущенно воскликнула Лиллиан.

— Прости, — маркиз поцеловал тонкие пальчики кузины. — Но мне действительно пора.

Увидимся завтра.

Не успел Дарен выйти, как Лиллиан раздраженно произнесла:

— Ты опять все испортила, Рьяна. Из-за тебя у меня одни проблемы. И где мои наряды? Ка ты могла их оставить во дворце?

Я просто оторопела от такой наглости. Все напряжение за несколько дней вырвалось наружу. Впервые я громко кричала на кузину. Жесткие слова беспощадно обрушились на девушку. Я ее не жалела и грубо напомнила, почему она не явилась сама на отбор. Лилилан в итоге расплакалась и Мариса кинулась ее утешать. На меня тетушка глянула с беспокойством и попросила удалиться. Спорить не стала. Дарен прав: утро вечера мудренее.

Я думала, что долго не усну, но едва голова коснулась подушки, как провалилась в глубокий сон без сновидений. А потом долго не могла открыть глаза, когда дочка хозяев разбудила меня.