Он чуть поморщился.

– Вроде получше. Только этого нам не хватало на Рождество… – Казалось, он до сих пор не может отойти от волнения.

– Но Диана… то есть доктор Чишом, – тут же поправился Дэвид под их удивленными взглядами, – она сказала, что с Питером будет все нормально, без всяких осложнений.

– Я тоже уверен, что их не будет, – кивнул Сэм. – Я просто волнуюсь насчет Крис, – он неуверенно пожал плечами. – Она рассматривает наш брак и рождение Питера как вторую попытку, второй шанс, и я не хотел бы ее огорчать и расстраивать чем-либо, – быстро проговорил он.

– Да что бы могло такое случиться, чтобы испортить ваши чудесные отношения? – Молли пристально посмотрела на него.

– Действительно – что бы такое могло служиться? – эхом отозвался Гидеон.

Молли опустила глаза, и все равно чувствовала его взгляд на себе.

Итак, совместная прогулка по городу в поисках подарков и даже борьба с пауком в ее спальне лишь отсрочили надвигавшуюся грозу. Гидеон, очевидно, до сих пор волнуется насчет хрупкого счастья Крис, которое может подвергнуться нападению. Он так и не доверяет Молли ни на йоту.

Никакого доверия между ними быть не может, совершенно понятно.

Горечь залила сердце Молли.

Но что еще хуже… Интересно, насколько глубоки чувства Гидеона к Крис?.. И что бы это могло означать…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Мне нужно съездить в город, Крис еще кое-что понадобилось, – сказал после обеда Дэвид. – Кто-нибудь составит мне компанию?

Сэм снова поднялся наверх, захватив с собой суп и кусочек черного хлеба для жены. Таким образом, Молли нечего было делать. А Гидеон использует каждый шанс, чтобы оскорбить ее своим лошадиным юмором.

– Можешь ехать, Молли, – вдруг сказал ее мучитель, оторвав взгляд от газеты, которую просматривал за кухонным столом. – Я останусь здесь, чтобы помочь Крис и Сэму, если вдруг что понадобится.

Ее щеки мгновенно покрылись румянцем: он говорил с ней так, словно бы она нуждалась в чьем-нибудь совете или разрешении.

– Что за!.. – выдохнул, уставившись в газету, Гидеон, не успела Молли сообразить, что ему ответить.

– Что такое? – тревожно нахмурилась Молли.

– Хмм, – прошептал Дэвид, заглянув ему через плечо. – Это отличная фотография, но…

– Вот именно – но! – пробурчал гневно Гидеон, едва не скомкав газету в руках. – Я не думаю, что Сэму или Крис понравится это, – мрачно сказал он.

– Да что там такое? – в который раз повторила заинтересованная Молли, подошла ближе и заглянула в газету.

То, что она увидела, заставило ее забыть, что она умеет дышать.

Обычно крестины являются полностью семейным праздником и мероприятием, о котором знают только члены семьи и друзья, но фотография в газете говорила о том, что какой-то пронырливый репортер тоже узнал о нем. Да и не просто узнал – ухитрился сделать снимок, когда они вышли из церкви. Гордые родители стояли в окружении Гидеона, Дэвида и Молли, и все их имена были подписаны под фотографией…

– О нет! – расстроенно выдохнула Молли, прекрасно зная, насколько Сэм не любит всего этого.

Двенадцать лет назад его бывшая невеста сотворила ему немыслимый ад. Из-за ее россказней в желтой прессе ему пришлось скрыться тут, в глухом уголке Йоркшира. Его женитьба на Крис два года назад помогла ему воспрянуть духом, и вряд ли он будет счастлив увидеть эту фотографию. Тем более что на ней его новорожденный сын…

– Проклятье, – пробормотал Гидеон хмуро. – Какого черта они не могут оставить его в покое?

– Это их работа, – по-философски спокойно ответил Дэвид, пожав плечами. – У меня была такая же проблема, когда… когда Кэти умерла полгода назад.

– Я думаю, тебе лучше потерять эту газету, Гидеон, – посоветовала Молли.

– Не волнуйся, так я и сам уже думал, – уверил ее Гидеон. – Кроме того, я намереваюсь отыскать того, кто сообщил репортерам об этом событии, – и он с отвращением бросил газету на пол.

– Кто мог дать материал в газету… – повторила, нахмурившись, Молли. – А ты думаешь, им кто-то подсказал?

– Конечно, – выдохнул он разъяренно. – И это после того, как Сэм старался сохранить в секрете свою личную жизнь! Вдруг появляется какая-то проклятая газетная статейка и все рушит! Там даже указано если и не местожительство, так точное расположение дома.

Молли могла только молча смотреть на него, ее щеки покрыла мертвенная бледность – так она волновалась. После опыта общения со своей бывшей невестой Сэм имел основательную причину для того, чтобы ценить уединение. Тем более с тех пор, как он женился на Крис и у них родился Питер. Да, очень плохие новости.

– Но кто мог это сделать? – она задумчиво качала головой.

– Да, кто бы мог это сделать? – холодно повторил Гидеон.

Молли снова почувствовала на себе его гипнотический взгляд.

Уж не думает ли он?.. Нет, не может быть! Да ни в каком страшном сне!..

– В статье упоминаются новые серии «Бэйли» и люди, занятые в сериале, – горько проговорил Гидеон.

Прозвучала ли в его интонации нотка обвинения? Или ей показалось…

Но она бы никогда не смогла… Никогда!

У Гидеона не было ни малейшего представления о том, что она пережила и что пережили ее родители двенадцать лет назад из-за скандала с бывшей невестой Сэма. Постоянно преследуемые журналистами, родители были вынуждены переехать в новое место, а Молли – сменить несколько школ. Жить на виду у всех было не по плечу подростку. Именно в новой школе она и познакомилась с Крис и они стали подругами на всю жизнь…

Но если он так думает, это его дело. Крис…Молли очень переживала за Крис, потому что любила ее. Но, кажется, Гидеон заботится о ней еще больше, и это подозрительно. Если мужчина так защищает женщину, в голову может прийти только одна причина…

– Думаю, я все же поеду с тобой, Дэвид, – деревянным тоном произнесла Молли, намеренно не глядя в сторону Гидеона.

Она чувствовала, как он до сих пор смотрит на нее. Надо сбежать отсюда, или на этот раз она и правда запустит в него чем-нибудь тяжелым!

– Отлично, – Дэвид довольно улыбнулся. – Я бы на твоем месте не стал так сильно беспокоиться по поводу этой газетенки, Гидеон, – посоветовал он нарочито беззаботным тоном. – Это же Рождество. К тому времени, как пройдут праздники и начнутся рабочие будни, все обо всем забудут.

Молли не была в этом столь уверена и такую же озабоченность видела на лице Гидеона.

– Очень на это надеюсь, – кивнул тем не менее Гидеон.

– Готова, Молли? – спросил Дэвид девушку.

Та была более чем готова, горя нетерпением избавиться от набившей оскомину компании Гидеона. Она даже забыла сказать ему «пока», когда следом за Дэвидом вышла из дома.

Пусть Гидеон считает, что ее можно обвинить во всех смертных грехах, что ей за дело до этого?

– Ну, перестань печалиться, – посоветовал ей Дэвид, когда они уже сидели в машине. – Ничего плохого не случится!

– Уже случилось, – сказала она невесело. – Несомненно, ты должен понимать, что Гидеон считает, будто это я сообщила в газету о крестинах.

– Нет, он так не думает, точно, – улыбнувшись, уверил ее Дэвид. – Он на ножах с тобой всего лишь потому, что ты ему нравишься.

– Ты, должно быть, шутишь! – выкрикнула Молли.

– Ну, я же не сказал, что он счастлив этим обстоятельством, – медленно проговорил Дэвид. – Но ты ему и правда нравишься, – кивнул он уверенно. – И он немного ревнует, потому что ты решила поехать со мной.

Молли недоверчиво покачала головой.

– Ты так же смешон в своем предположении, как и Крис, – решила она. – Мне не нравится Гидеон – даже напротив. – И я не нравлюсь ему. Чем быстрее закончится Рождество и я окажусь далеко от Гидеона, тем лучше буду себя чувствовать.

Он бросил на нее недоверчивый взгляд.

– Ой ли! Мне кажется, что леди протестует слишком…

– Да прекратишь ты или нет! – Молли крепко сцепила руки на коленях. – Этот человек совершенно невыносим! – заявила она нетерпеливо, вспоминая его обвиняющий взгляд.