Молли такая смена интонации разозлила. Какой, однако, хамелеон!

– Надеюсь, я приехала не слишком рано, – извинилась Диана. – Привет, Молли, – сказала она с улыбкой. – Крис пригласила меня, а время точно не сказала.

– Уверен, вы пришли вовремя, – Гидеон жестом пригласил девушку войти. – А уж если принесли с собой рождественские подарки… – добавил он полушутя, увидев, что Диана прячет за спиной сумку.

– Ну, не могла же я прийти в гости с пустыми руками, – рассмеялась Диана Чишом.

– Вам здесь так и так будут рады, – искренним тоном проговорила Молли. Она и правда относилась к Диане очень хорошо. – А если вдруг вы выпьете чуть больше вина, чем следует, то хозяева охотно оставят вас переночевать, – добавила она.

– Не сомневаюсь в их гостеприимстве, но ночлег мне не понадобится, – улыбаясь, ответила Диана. – Знаете, что я заметила неподалеку отсюда? Целое скопище полицейских машин. Кажется, они стоят наготове на случай, если придется развозить подвыпивших гостей по домам.

– По-моему, у нас появился еще один союзник. Вместе мы сможем уговорить Молли не возвращаться сегодня в Лондон, – сказал ей Гидеон и лукаво улыбнулся Молли.

– О, в самом деле, не уезжайте. Я приехала сюда из Лондона три года назад… – Диана задумчиво покачала головой. – Казалось бы, это место, где человек должен чувствовать себя одиноко, но если у тебя есть семья, то это лучшее место на свете для празднования Рождества.

Да любое место на земле покажется прекрасным, если рядом люди, которых ты любишь. Молли уже давно это поняла. Но быть тут рядом с Гидеоном – это беда, если не мучение.

– Пожалуйста, Молли, оставайтесь, – продолжала Диана. – Я бы так хотела с вами немного пообщаться! Я ужасно люблю сериал «Бейли», знаете ли.

Молли сдержанно улыбнулась.

– В таком случае, вам нужно поговорить с Дэвидом, а не со мной.

Диана вдруг смутилась.

– О, но он же сказал, что вы будете сниматься в новых сериях…

– Правда? Он так сказал? – удивилась Молли. – Дэвид! – и она направилась в библиотеку, куда уединился Дэвид с час тому назад. Он сидел у окна и мрачно смотрел на падающий снег, закрытая книга лежала у него на коленях.

– А еще говорят, что это женщины сплетницы! – поддела она его. За ней вошли Диана и Гидеон.

Дэвид удивленно поднялся навстречу Диане.

– А что такого я сделал на этот раз? – он чуть-чуть улыбнулся, но глаза его оставались грустными.

– Ничего особенного, – махнула рукой Молли. – Давайте присоединимся к Сэму и Крис, откроем бутылочку красного вина и приготовим ланч.

– Веди нас, полководец, – проговорил Дэвид уже более бодрым тоном.

В суете подготовки к обеду все быстро забыли о том, что Молли едва не уехала. Диана все-таки убедила ее остаться.

– Очень жаль, что прошлым вечером ты не смогла поехать с нами в церковь, – обратился Гидеон к Диане. В этот момент все уже сидели я обеденным столом и готовились к дегустации блюда дня.

Диана, сидевшая за столом слева от него, отставила свой бокал.

– Уж не знаю почему, но детишкам всегда нравится появляться на свет именно в канун Рождества. Вот и в этот раз малыш решил не дожидаться доставки мамочки в больницу, и мне пришлось принимать роды на дому.

Молли метнула взгляд на Гидеона, уверенная, что тот упомянул про церковь не просто так. Его интересовало, не приезжала ли Диана к ним ночью. Получалось – нет, не приезжала.

Впрочем, в течение всего обеда, почти не замечая Молли, Гидеон был странно вежливым с Дианой Чишом. Он явно хотел завести с ней, дружеские отношения.

– Как ты считаешь, что сейчас происходит? спросила она Крис, когда они пошли на кухню десертом.

– Ты это о чем? – заморгала та.

– Не притворяйся, – поморщилась Молли. – Гидеон и Диана… – она кивнув в сторону гостиной.

– Ах, ты вот про что, – протянула Крис. – Кто-то мне до боли напоминает собаку на сене.

Молли покраснела.

– Не будь смешной, Крис, – отрезала она.

– Ах, так это я смешна? – улыбнулась Крис.

Молли тяжело вздохнула.

– Ты же знаешь, что Гидеон … Ты не можешь отрицать, что Гидеон любит… тебя! – вырвалось у нее помимо воли. Крис замерла с тарелкой в руках.

– Так кто из нас смешон? – сурово повторила она, не скрывая удивления.

– Посмотри на Гидеона, и сама поймешь. Стоит только понаблюдать за ним, когда он рядом с тобой, и все станет ясно, – проговорила Молли горько. – Крис, он тебя обожает…

– Я очень на это надеюсь. – Крис ничуть не была смущена. – Потому что я тоже обожаю его. После того как Джеймс умер, а потом, спустя полгода, умерли мои родители, Гидеон долгое время был моей единственной семьей. Вот и все. Молли, вот и все, – добавила она, нахмурившись от воспоминаний.

Молли покачала головой.

– Но со стороны Гидеона не все.

– Нет, со стороны Гидеона то же самое, – ровно проговорила Крис. – Молли, ты поэтому его сторонишься? Если это так…

– Я сторонюсь его потому, что он ненавидит меня, – нетерпеливо перебила Молли.

– Какая чушь! – вырвалось у Крис. – Если хочешь знать мое мнение, лучше дай ему шанс проявить себя по-настоящему…

– И не собираюсь, – твердо сказала Молли.

– Ладно, – пожала плечами Крис. – В таком случае, неси апельсины и подливку, пока я подготовлю крем-брюле. – И она раздосадованно покачала головой. – О чем ты думаешь, Молли? Если ты хочешь наладить отношения с Гидеоном, то советую тебе хоть чуть-чуть показать ему свои чувства, – прошептала она, понизив голос. – Иначе, как мне кажется, твое место вполне может занять Диана, – добавила она грустно.

Если она хочет…

Да, она этого хочет больше всего в жизни. Но…

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

– Ты так и не ответила на мой вопрос.

Молли сидела на коврике у камина в гостиной, играя с Питером, в то время как остальные отдыхали в креслах или дремали на диване после сытного обеда. До этого момента она считала, что Гидеон тоже спит.

– Ты любишь детишек, ведь так? – спросил он за ее спиной, не дав ответить на предыдущий вопрос. Нежно погладив Питера по головке, он присел на ковер рядом с ними.

– А кто их не любят? – ответила она, понизив голос до шепота.

Гидеон пожал плечами.

– Ну, например, моя собственная мама никогда особенно не любила детишек.

Глаза Молли расширилась.

– Но ведь у нее были ты и Джеймс.

Он кивнул.

– Так уж вышло. Появление Джеймса десять лет спустя после моего рождения было, по ее словам, ошибкой, несчастным случаем. Джеймсу она каждый раз об этом говорила, – добавил он хмуро. – Она ушла от нас, забрав большую часть отцовских денег, когда Джеймсу было четыре года, а мне четырнадцать.

Молли заморгала, удивленная его откровенностью. Странно, что этот человек стал рассказывать ей подробности своего детства.

Посмотрев на ее удивленное лицо, Гидеон усмехнулся.

– Ты ведь не таких откровений ждала от меня, верно?

А чего именно она должна была от него ждать? Судя по его цветущему виду и уверенности в себе, нетрудно заключить, что Гидеон вырос в доброй семье, так же как и Джеймс. Но эти открытия по-иному освещают его характер. Странно другое – чего именно, по мнению Гидеона, ждала от него Молли? Разве она когда-нибудь говорила ему, что думает о его жизни?

– Моей отец сделал для нас все, что мог, разумеется. Он отправил меня учиться в университет, нанимал самых лучших нянек для Джеймса, а потом оформил его не в худшую школу, – продолжал Гидеон. – Но, к несчастью, он рано умер от сердечного удара. Мне тогда было двадцать… а Джеймсу и вовсе десять лет.

Не о том можно было подумать, глядя на этого уверенного и эгоистичного мужчину.

– Почему ты мне все это рассказывает Гидеон? – медленно проговорила Молли, в ее голосе слышалось немалое смущение.

Он хрипло рассмеялся.

– Даже сам не знаю, что это я так разоткровенничался, – признался он. – Возможно, просто увидел, как ты играешь с Питером, вот и вспомнил о своем детстве.