«Если бы мы не медлили, то сходили уже два раза», сказал отцу один из сыновей. Еще более решительной была просьба Рувима, самого совестливого из братьев.
«И сказал Рувим отцу своему, говоря: убей двух моих сыновей, если я не приведу его к тебе; отдай его на мои руки; я возвращу его тебе» (Быт. 42: 37).
Тогда, глядя с тоскою на Вениамина и уже как бы прощаясь с ним, Иаков сказал сыновьям:
«…если так, то вот что сделайте: возьмите с собою плодов земли сей, и отнесите в дар тому человеку несколько бальзама и несколько меду, стираксы и ладану, фисташков и миндальных орехов.
Возьмите и другое серебро в руки ваши; а серебро, обратно положенное в отверстие мешков ваших, возвратите руками вашими: может быть, это недосмотр» (Быт.43: 11, 12).
С тревогой в сердце двинулись братья в Египет, но поскольку было сделано все, чтобы египетский вельможа остался доволен, то они всячески утешали себя надеждою на благополучный исход всего предприятия. В Египет вместе с ними шло немало караванов и странников. Все это были люди, страдавшие в своих землях от голода. Слава о хлебных закромах Египта, о мудром фараоновом наместнике, приведшем свою страну к изобилию, разошлась по всем окрестным странам. О мудром распорядителе думали и направлявшиеся к нему братья, совершенно не подозревавшие, что идут они к брату своему Иосифу, которого давно считали погибшим, сгинувшим без следа, увы, по их собственной вине. Разговоры о наместнике не прекращались всю дорогу. Редкий из путников, встречавшийся им на пути, не прибавлял какой-нибудь истории к тем, что уже накопились в памяти братьев за несколько дней путешествия. Из всех рассказов выходило, что египетский наместник не только мудр и хитроумен, но и обладает добрым сердцем. Это успокаивало братьев, и они вошли в столицу Египта почти уверенные в добром окончании дела.
И действительно, поначалу все шло как нельзя лучше. Сначала они явились к домоправителю, представили ему Вениамина и вручили дары, присланные Иаковом. Иосиф, принявший их позже, был милостив, радушен и гостеприимен, любовался Вениамином и долго расспрашивал об Иакове. Он удостоверился в честности братьев, не только приведших Вениамина, чтобы вызволить Симеона, но и возвративших положенное в их мешки серебро. Расспрашивая об отце и разглядывая Вениамина, Иосиф не мог сдержать волнения и, выйдя в соседние покои, заплакал там в одиночестве, но, утерев слезы, вернулся, чтобы посидеть вместе со всеми за пиршественным столом. И во время пира он продолжал ненароком расспрашивать о родном доме, втайне желая навести братьев на упоминания о милых ему подробностях домашнего быта. Братья не могли не заметить, что Вениамин вовремя пиршества и беседы был как-то по-особому привечен египетским вельможей, буквально не спускавшим с него ласкающего взора, но приписали это доброте своего высокого покровителя, о которой так много наслышались в дороге, а также миловидности их младшего брата.
Пир закончился шумным весельем.
Уже глубокой ночью расстались они со своим добрым повелителем и после восхода солнца двинулись в путь.
Между тем братьев ожидали новые волнения. Они не знали, что египетский наместник, так милостиво распрощавшийся с ними и пожелавший счастливого пути, передавший добрые слова отцу, облобызавший Вениамина, велел слугам незаметно подложить деньги в мешок каждого из братьев, а в мешок Вениамина, кроме того, еще и серебряную чашу.
И вот, едва выехав за город, так что крепостные стены еще виднелись, братья были настигнуты неожиданной погоней. Их вместе с верблюдами и ослами грубо повернули назад, подталкивая копьями и осыпая бранью. Это было так неожиданно, что они потеряли дар речи, не зная, чему приписать новое злоключение в их судьбе. Но не успели братья перебрать в уме возможные и невозможные причины, как, остолбенев, узнали, что их обвиняют в похищении драгоценной чаши Иосифа. Они вспомнили, что действительно видели очень красивую чашу, которую подносил наместник к своим устам на вчерашнем пиршестве, и вспомнили также, что полюбовались тонкостью работы египетского мастера, изукрасившего кубок затейливым орнаментом. Но при чем тут они?
Между тем стража рылась в поклаже, и чаша, к ужасу и смятению братьев, обнаружилась в мешке Вениамина. Тот горько плакал и клялся, что ни в чем не виновен. Но дело усугубилось еще и крупными суммами серебра, лежавшими в мешке каждого из них. Серебро красовалось сверху, прямо под завязкой, словно положенное туда второпях, после всех сборов.
Осмотрев мешки и обнаружив кражу, досмотрщики, однако, задержали одного лишь Вениамина, сказав, что остальные могут двигаться восвояси. Братья решили, что или кража денег не была большой потерей для наместника, или же им была оказана особая милость. Но вернуться домой без Вениамина они не могли и порешили остаться в рабстве у египтян все вместе.
Они не знали, что то было новое испытание, придуманное для них Иосифом. Дело в том, что Иосиф, видевший, как переменились братья к лучшему, что они честны и любят отца и друг друга, все же отчасти сомневался в истинности своих наблюдений. Ведь как-никак, а именно они коварно и преступно продали его в рабство, получив, свои несчастные двадцать сребреников. Вот почему он решил проверить их на Вениамине. Расстанутся ли они со своим младшим братом ради собственной свободы и выгоды? Если расстанутся, значит, все остались такими же, какими были, когда продали его измаильтянским купцам. Ему важно было удостовериться, что давний поступок был всего лишь злосчастной выходкой разозленных мальчишек, в которой они давно раскаялись, будучи по натуре своей добрыми и честными.
Тем временем братья вместе с Вениамином по их горячей и неотступной просьбе были допущены во дворец и пали к ногам Иосифа. Они умоляли его оставить их в рабстве, но не разлучать с Вениамином.
Однако Иосиф, обращаясь к братьям со своего роскошного возвышения и не снисходя к их просьбам, подтвердил свой приговор: Вениамин должен остаться, а остальные могут уйти. Тогда один из братьев, лежавший ниц, как и прочие, поднялся и сказал:
«…госnодин мой, позволь рабу твоему сказать слово в уши господина моего и не прогневайся на раба твоего, ибо ты то же, что фараон.
Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?
Мы сказали господину нашему, что у нас есть отец престарелый, и у него младший сын, сын старости, которого брат умер, а он остался один от матери своей, и отец любит его…
Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,
То он, увидев, что нет отрока, умрет; и сведут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, с печалью во гроб…
И так пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идет с братьями своими.
Ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего» (Быт. 44: 18-20, 30, 31, 33, 34).
Услышав такие слова, ясно свидетельствовавшие об искренней и глубокой братской любви, простиравшейся до того, что один из братьев был готов принести себя в жертву, навсегда оставшись в рабстве, Иосиф готов был зарыдать, но сдержался, дабы спокойно выслать всех слуг и приближенных. Ему важно было остаться с братьями наедине, чтобы, дав волю слезам, давно копившимся в его душе, открыться и сказать: я брат ваш!
«И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я – Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет.
Но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед Вами для сохранения вашей жизни» (Быт. 45: 4, 5).
Он сказал далее братьям, что голод, продолжавшийся уже два года, продлится еще пять лет, но семейство Иакова не будет страдать от недостатка хлеба. По словам Иосифа, замысел Бога, не ясный поначалу никому, ни Иакову, ни братьям, когда-то продавшим его именно в Египет, состоял в том, чтобы он, Иосиф, мог в конце концов оказать благодеяние людям – и своему семейству, и всем остальным, которые иначе погибли бы от голода.