И снял фараон перстень свой с руки своей и надел его на руку Иосифа; одел его в виссонные одежды, возложил золотую цепь на шею ему;
Велел везти его на второй из своих колесниц и провозглашать пред ним: преклоняйтесь! И поставил его. Над всею землею Египетскою» (Быт. 41: 39-43).
История Иосифа походит на волшебную сказку, что усугубляется и некоторыми чисто фольклорными ее чертами: троекратно возникающими сходными ситуациями, повторами отдельных образов-рефренов и устойчивых, как бы ритуальных, словосочетаний. Поэтому закономерен вопрос: а могло ли на самом деле во времена фараонов произойти подобное возвышение бедного раба-еврея? Но уже говорилось, что фигура Иосифа и его необыкновенная судьба хорошо вписываются в те времена (XVIII-XVII вв. до н.э.), когда в Египте правили завоеватели. То были гиксосы, пришедшие с востока с несметными войсками. Они захватили Египет, свергли царствовавшую там династию и учредили свою. Гиксосы, захватив власть, вместе с тем постарались в точности воспроизвести и, словно копию, повторить весь уклад фараонова двора. Как народность они принадлежали к семитской группе. Возвышение Иосифа при дворе самозванцев было, следовательно, не таким уж фантастическим, как может показаться. Новые фараоны – лжефараоны – не считали зазорным возвысить раба, так как в их жилах текла кровь недавних пастухов и скотоводов. Будучи семитами, они, естественно, симпатизировали людям, близким к их группе, они им покровительствовали и даже специально приглашали на службу.
Конечно, и при этих объяснениях история Иосифа не перестает быть необыкновенной, а сама фигура его, не упомянутая, как уже говорилось, в египетских источниках, менее легендарной.
Далее Библия рассказывает, как разумно распорядился Иосиф, собрав хлеб в житницы, как страна, благодаря ему, избежала голода.
«И был голод по всей земле; и отворил Иосиф все житницы и стал продавать хлеб Египтянам…
И из всех стран приходили в Eгипет покупать хлеб у Иосифа…» (Быт. 41: 56, 57)
Запасы хлеба, сделанные Иосифом, были так велики, что его можно было продавать в соседние страны, где тоже, как и в Египте, начался сильнейший голод. Самим египтянам хлеб выдавался без всяких формальностей; что же касается людей из чужих стран, все чаще приходивших со своими караванами в надежде нагрузить их хлебом, то им зерно из житниц выдавалось лишь по личному разрешению самого Иосифа, еще более возвысившегося в те годы и фактически управлявшего страной на правах фараона.
Голод коснулся и земли Ханаанской, где проживал Иаков со своими сыновьями и многими внуками. Люди стали умирать повсеместно. Горестные вопли и стоны раздавались по всей земле.
Прослышав о полных житницах в Египте и о том, что египетский фараон продает излишки зерна не только собственному бедному люду, но и в соседние страны, Иаков решил снарядить караван и отправить своих сыновей за хлебом в далекий Египет. Так, братья, кроме младшего Вениамина, последней утехи Иакова, двинулись той же дорогой, по какой тринадцать лет тому назад, то есть сравнительно не так давно, ушел проданный ими в рабство их брат Иосиф. Думали ли они об этом, отправляясь в Египет? Вполне возможно, тем более что Рувим, спасший когда-то Иосифа от смерти, постоянно напоминал о нем, сильно тоскуя и плача все эти годы. Кроме того, бедствия, приблизившие семейство Иакова к самому порогу смерти, не могли не обострить их совести и не оживить горьких и постыдных воспоминаний.
Прибыв в Египет, братья – как чужестранцы должны были получить разрешение на выдачу им хлеба от главного начальствующего лица, каким в ту пору был именно Иосиф, их брат. Они явились, но не узнали Иосифа. Да и было бы мудрено узнать в этом важном вельможе, одетом в дорогие наряды и осыпанном драгоценностями, несчастного мальчика, проданного ими в рабство голым. Тот несчастный Иосиф был неузнаваем, и они не могли даже предположить, что восседавший на возвышении человек, от которого зависели жизни тысяч людей, их брат. Иосиф же тотчас узнал их; прошедшие тринадцать лет не слишком изменили их лица, а жестокий голод обострил черты и сделал фигуры худыми, отчего братья стали как бы моложе, вернувшись ко дням отрочества и юности.
Узнав братьев, Иосиф не показал и виду; он постарался ничем не выдать своего волнения. Напустив еще более важный вид, а голосу придав особую строгость, он сурово и с каким-то подозрением расспросил, откуда они родом, так как хотел узнать об отце, а также об отсутствовавшем почему-то Вениамине, младшем брате, которого Иосиф очень любил и теперь тревожился за его судьбу. Оказалось, что старый Иаков жив, что Вениамин остался с ним, так как слишком юн и обессилел от голода.
Братья уже думали, что все формальности разрешились, что строгий египетский вельможа, начальствующий, как верно они догадались, над всей страной, даст зерна и отпустит с миром. Но Иосиф продолжал говорить еще более сурово – теперь уже как с людьми крайне подозрительными, назвав их в конце концов соглядатаями, то есть лазутчиками. Он велел им вернуться в свою землю и в доказательство правдивости всего их рассказа привести оттуда младшего брата Вениамина. Братья стали горько сетовать, разговаривая на своем языке и не думая, что Иосиф понимает их речь. Они не только жаловались на судьбу, но и горько раскаивались в давнем поступке с Иосифом, считая, что теперешняя кара является возмездием за прошлый грех. Раскаяние братьев, их проснувшаяся совесть потрясли Иосифа, и, чтобы скрыть слезы, он поспешно отвернулся. Однако приказ его был непреклонен: привести брата – только это может подтвердить, что они говорят правду, что они не лазутчики из враждебной страны. Оставив одного из братьев, Симеона, в качестве заложника, братья собрались в обратный путь. Брата своего и все серебро, привезенное в уплату за хлеб, они оставили в руках стражи.
Ночью, когда братья спали, Иосиф приказал открыть их мешки и поверх хлеба положить оставленное ими серебро. Он надеялся, что таким образом подаст им тайный знак: ведь родной брат не должен был брать за хлеб плату, тем более ввиду голодной смерти. Но Иосиф, как увидим, переоценил способности своих братьев к истинному истолкованию. Они поняли возвращение серебра по-своему, но, впрочем, не без логики. Первым чувством, обуявшим их всех, как только они увидели возвращенную плату, был ужас. По-видимому, все они тотчас вспомнили те двадцать сребреников, что получили когда-то за проданного брата. Теперь же Бог, рассуждали они, непостижимым образом вернул им серебро как бы в наказание и в напоминание о свершенном преступлении. Будучи людьми честными, братья решили вернуть деньги, странным образом оказавшиеся у них в мешках. Они не знали, что другой мыслью Иосифа было намерение испытать именно их честность.
К сожалению, они тогда не вернулись тотчас, рассудив, что возвратят серебро во второй свой приход в Египет с братом Вениамином.
Однако обратный путь все откладывался и откладывался из-за нежелания Иакова отпускать Вениамина. Выслушав все рассказы сыновей, он не знал, что и подумать, хотя во всем, что с ними случилось, старый Иаков, человек проницательного ума и глубокой веры в предопределение, чувствовал некий высший умысел. Из рассказов сыновей сплетался в его воображении какой-то явно осмысленный, но глубоко скрытый узор, тайну которого он силился разгадать во время долгих бессонных ночей. Больше всего Иакова волновала судьба Симеона, оставленного в Египте заложником, но, с другой стороны, очень страшила мысль отпустить Вениамина, последнюю свою радость, в таинственный Египет.
Драматичность положения усиливалась страстным желанием братьев Симеона вернуть заложника в семью – они ведь твердо пообещали ему это, и Симеон, конечно, считает каждый день, вычислив в своем уме долготу дороги туда и обратно он -; не мог подумать, что отец задержит его братьев и тем самым продлит его мучения.