Глава 28

Спой мне тихую и нежную песнь ночи

Хоторн

Иден проснулась словно от толчка. Рывком поднялась, села в постели, озабоченно осмотрелась и, обнаружив, что Зака уже нет, встревожилась.

Охваченная ужасом, она посмотрела в окно, и вместо лунного света, увидела робкие признаки наступающего утра. Темные полосы уходящей ночи вытеснялись золотом поднимающегося солнца.

Ее охватила паника.

— Нет, — заплакала она, чувствуя, что леденеет от страха. — Он не должен был от меня уходить. Не должен. Я хочу быть с ним рядом. Что если именно я нужна ему?

С отчаянно бьющимся сердцем она выбралась из кровати и, подбежав к гардеробу, натянула первое попавшееся под руку платье. Забыв причесаться и наскоро обувшись, набросила на плечи шаль и выбежала в коридор.

Но не успела сделать и пары шагов, как вспомнила предостережение Зака относительно ее личной безопасности. Она вернулась назад, схватила лежащий на тумбочке пистолет и сунула его в карман.

В гостиной ее встретила гробовая тишина. Осмотревшись, она с облегчением вздохнула. Ее страхи показались ей преждевременными. Наверное, все еще спят. Просто Зак поднялся пораньше, чтобы какое-то время поразмышлять о предстоящих событиях. Она должна найти его и заверить, что любит его и всегда будет любить, чтобы ни произошло. Скоро она станет его женой, будет поддерживать его всегда и во всем.

— Только бы судьба не противилась этому, — взволнованно прошептала она, — только бы не противилась.

В доме стояла все та же гнетущая тишина, не нарушаемая даже движением на кухне, где слуги уже должны были готовить завтрак. Почувствовав недоброе, выбежала на веранду и, увидев толпу, стоящую в нескольких ярдах от дома, резко остановилась.

Все обитатели острова: от слуг до последнего члена команды старого пирата были в сборе и ожидали готовую вот-вот начаться дуэль.

Здесь же была и Катрин.

Желая оградить Иден от предстоящего зрелища, Зак решил не будить ее.

— Бог мой! Нет! — закричала она и, придерживая юбку, бросилась к Заку. Шаль, соскользнув с плеч, упала на землю, волосы разметались.

Она уже почти добежала до Зака, но Катрин схватила ее за руку.

— Не нужно мешать им, — сказала она бесстрастно. — Это дело Закарии и Джона. Им и решать. Если ты попытаешься вмешаться, добьешься лишь отсрочки намеченного. Дело касается их чести, и раз мы не можем ничего решить, нам, любящим их женщинам, остается только наблюдать и молиться.

Однако, Иден, казалось, не слышала уговоров и пыталась вырваться. Но тщетно.

— Какое отношение к происходящему имеет честь? Отпусти меня! Я не перенесу, если эта дуэль состоится.

— У тебя нет иного выбора, — сказала Катрин, крепче сжав ее руку. — Либо ты остаешься и наблюдаешь молча, либо один из людей Джона отведет тебя в дом и продержит там, пока все не кончится.

Бледная и растрепанная, Иден вняла увещеваниям и перестала сопротивляться. Она с досадой посмотрела на Катрин и отстранилась.

— Вы еще пожалеете, — проговорила она. — Очень скоро вам станет ясно, что это надо было остановить. Человек, которого вы любите, в ближайшее время окажется мертвым.

— Да, ты права. Человек, которого я люблю, сейчас умрет независимо от того, кто из них останется в живых, — в отчаянии проговорила Катрин. — Я люблю их обоих, Иден. Понимаешь? Я люблю их обоих.

Иден вдруг осознала, какую трагедию переживает сейчас эта женщина. Независимо от исхода дуэли она потеряет часть своей любви. Что же касается самой Иден, то ей легче. Она не испытывает каких-либо особых чувств к старому пирату, разве что отвращение, представляя, как хладнокровно он выстрелил в ее отца.

Нет, если старого пирата пристрелят, она не станет страдать и не будет испытывать по этому поводу угрызений совести.

Его репутация говорит сама за себя. Каждому известно, какой кровавый шлейф тянется за ним вот уже столько лет. Интересно, знает ли об этом Катрин? Или ее любовь так велика, что затмевает правду?

Схватившись за горло, Иден напряженно следила за Заком. Он был в длинном черном плаще, и в правой руке держал пистолет, дуло которого пока было опущено.

Она посмотрела на Джека. На нем был точно такой же плащ, в руке — такое же, как и у Зака оружие. Оба повернулись друг к другу спиной.

Затем они начали медленно отходить друг от друга, и по движениям их губ Иден догадалась, что оба считают шаги. Страх и отчаяние рвали ее сердце на части.

Внезапно они резко обернулись друг к другу и одновременно выстрелили. В воздухе запахло порохом.

Едва не потеряв сознание, Иден посмотрела сначала на Зака, затем на старого пирата. Мгновение спустя заметила на левой стороне плаща Джека крошечное пулевое отверстие, сквозь которое текла струйка крови.

Пират скорчился и упал. Лицо его выражало недоумение. Зак с досадой отбросил пистолет, повернулся и пошел прочь.

Снова взглянув на старого пирата, Иден вдруг заметила, как тот засунул руку за пазуху, вытащил другой пистолет и направил его в сторону уходящего Зака.

— Нет! — закричала, охваченная ужасом, Иден. Однако к своему удивлению не услышала собственного голоса. Страх парализовал ее, отнял голос, однако у нее оставалась еще способность думать. Вдруг она вспомнила про свой пистолет, почти машинально выхватила его, направила на Джека и нажала на курок, прежде, чем окружающие успели заметить исходящую от нее угрозу.

Выстрел прогремел словно гром среди ясного неба. Почувствовав отдачу от выстрела, Иден упала на землю и, онемевшая и оглушенная, наблюдала за поднявшимся переполохом.

Катрин бросилась к мужу, который уронил свой пистолет и схватился за сердце. Именно в сердце угодила пуля, выпущенная Иден.

— Джон! О, Джон! — кричала Катрин, укладывая голову мужа себе на колени. — Ты хотел выстрелить За-ку в спину! Иден не виновата. Она не могла иначе. Любимый, ты же всегда стоял за честный поединок. Как мог ты забыть о кодексе чести, когда на весах лежала жизнь Зака? Ты был готов пристрелить его, Джон. И в спину! Почему?

Безучастная ко всему Иден продолжала сидеть на земле. Она не заметила, как подошел Зак и, обхватив за талию, помог ей подняться. Она не обратила внимания и на то, что Зак обнял ее и прижал к себе. Только его голос вернул ее к действительности.

— Спасибо, милая, — шептал он. — Ты спасла мне жизнь.

Очнувшись, она заплакала и ошеломленно уставилась на поверженного пирата.

— Я… только что… застрелила человека, — прошептала она. — Я же никогда…

Зак встряхнул ее.

— Приди в себя, Иден, — прикрикнул он. — У тебя не было выбора, тебя вынудили стрелять. — Он посмотрел на Джека, все еще не веря тому, что произошло. — Он же собирался выстрелить мне в спину.

Иден с облегчением вздохнула.

— Почему ты не разбудил меня, Зак? — воскликнула она, отпрянув от него и сжав кулаки. — Если бы я неожиданно не проснулась, то сейчас вместо Джека на земле лежал бы ты. Одна я сумела разгадать его намерения и вовремя пресечь их. Боже мой! Вдруг бы я не проснулась? Кто бы остановил его?

— Я был неправ, Иден, — согласился Зак. — Я недооценил тебя, думая, что ты слабая духом.

Он с восхищением посмотрел на нее. Затем снова обернулся на Джека.

Сердце Зака щемило. Он не мог даже предположить, что их отношения кончатся столь плачевно. Тем более не мог себе представить, что старик Джек способен выстрелить ему в спину.

Несколько минут назад, ранив Джека, Зак не смог себя заставить подойти и прикончить его второй пулей. Именно в этот момент он решил пойти к судье Прайору и отказаться от навязанной ему задачи, даже если ему пришлось бы доживать свои дни в тюрьме. Добить пирата было для него равносильно преднамеренному хладнокровному преступлению. И это было свыше его сил.

Он не хотел также вовлекать в это грязное дело Иден. Но, видимо, так было угодно провидению. Сегодня ее руками свершилось правосудие.