– Ты хотел меня видеть? – Моузли энергично закивал:

– Да-да, Себ! Спасибо, что зашел. Садись. – Себастьян опустился на стул и сразу же перешел к делу:

– У нас проблемы, Джеральд?

– Ничего серьезного, но должен тебе сообщить, что «Уикли» мешает нашему бизнесу.

Эта новость Себастьяна не особенно удивила. Он заметил, как быстро, в течение нескольких часов, раскупался «Уикли» в «Жемчужных вратах», в то время как свежие номера «Трибюн» пылились на полке.

– Вам удалось отыскать следы Пенелопы? – Моузли покачал лысой головой:

– Нет. Я пустил в ход все свои связи в Чикаго, но никто ничего не слышал ни о Пенелопе, ни о ее колонке.

– Возможно, Хейзел темнит.

– Поэтому я и хотел с тобой поговорить. Раз уж твоя жена работает на эту женщину, то, может быть, ты попросишь ее как можно больше разузнать о Пенелопе.

Себ задумался, потом покачал головой:

– Нет, я уже пытался расспросить Люси о Пенелопе. Ей не известно, кто такая эта женщина.

– А может быть, ты попросишь ее копнуть поглубже? Может, даже за спиной у Хейзел?

– Нет, не получится. – Себастьян был почти уверен: если бы он даже попросил об этом Люси, она бы ни за что не согласилась. – А впрочем… Ладно, посмотрим.

– Прекрасно. А если мы не сможем найти эту Пенелопу, с тем чтобы она писала для нас, нам придется отыскать того, кто будет вести у нас подобную рубрику. Никогда не думал, что рубрика советов может вызывать такой интерес у читателей.

Себ молча пожал плечами, хотя ему, как и многим другим, ужасно хотелось узнать, что в следующий раз заявит в своей газете Пенелопа.

– Ты прекрасно выглядишь, – заметил Моузли. – Женитьба пошла тебе на пользу.

«Как, и он туда же? – недоумевал Себастьян. – Кому какое дело до моей личной жизни?» Поднявшись со стула, он сказал:

– Если это все, я пойду. Мне пора возвращаться в таверну.

– Да-да, конечно. И прошу передать мои поздравления твоей милой женушке.

После ухода Себастьяна Люси сначала побаловала себя ванной с ароматом сирени, а затем нарядилась в желтое батистовое платье. Чувствуя себя необыкновенно женственной и легкой, как перышко, повинуясь порыву, она зашла в магазин Джерди и купила себе новую шляпку с оборками. Это была ее первая настоящая покупка на деньги, которые она заработала сама.

Пританцовывая, Люси впорхнула в таверну. Заметив Джека, она сказала:

– Добрый день, Джек. Как у тебя дела в этот чудесный денек?

Он в ответ лишь пожал плечами и ухмыльнулся.

– А Себастьян в кладовой? – спросила Люси. Джек покачал головой:

– Нет, ушел по делам. Скоро вернется.

– В таком случае мне, наверное, следует приступить к своим обязанностям. – Люси поставила шляпную коробку под прилавок и надела чистый фартук: – Привет, Перл. Как дела?

Перл скривила губки:

– Думаю, не настолько хороши, как у тебя. Как тебе это удалось? Поделись со мной.

– Что удалось? – не поняла Люси.

– Захомутать Себастьяна.

Этот вопрос ошеломил Люси. Раньше ей не приходило в голову, что можно взглянуть на дело с такой точки зрения. И самое страшное, что Перл отчасти была права. В каком-то смысле она действительно захомутала Себастьяна.

Взяв себя в руки, Люси проговорила:

– Наверное, этот вопрос нужно адресовать самому Себастьяну.

Перл пожала плечами:

– Что ж, возможно. Тогда вот вопрос для тебя: ты собираешься расхаживать с этой глупой улыбкой весь вечер?

– Я собираюсь работать, – отрезала Люси.

– В таком случае можешь приступать. – И Перл вручила Люси поднос.

Ничуть не смутившись, Люси направилась в зал, чтобы обслужить немногочисленных посетителей. Едва она успела покончить с первым столиком, как в таверну вошла Мерри. Или Черри?.. Вошедшая была в мужской одежде, и из-под ковбойской шляпы торчали две белокурые косицы.

Люси на всякий случай приготовилась к схватке – поставила поднос на соседний столик и сжала кулаки. Девушка приблизилась к ней и спросила:

– Это правда, что ты обманом женила на себе Себастьяна?

Люси нахмурилась и проговорила:

– Сначала скажи мне, кто ты? Откликаешься ли ты на прозвище Плюшка?

Девушка посмотрела на Люси так, словно перед ней стояла сумасшедшая.

– Что?..

– Это была просто проверка… Ты Мерри?

– Да, конечно. Итак, что за дела у вас с Себом? – Люси вздохнула с облегчением и разжала кулаки. Но по-прежнему держалась на безопасном расстоянии.

– Мне нечего рассказывать. Мы поженились, вот и все.

– Но вы едва знаете друг друга!

Считая, что разговор окончен, Люси взяла со столика поднос. В этот момент в таверну зашел Себастьян, и Мерри заметила его:

– Боже мой, похоже, с ним нет смысла говорить. – Отвернувшись, она направилась к бару.

Себастьян тотчас же подошел к Люси.

– Я что-то пропустил? – спросил он.

– Думаю, нам лучше поговорить об этом в кладовой. – Он нахмурился и кивнул:

– Что ж, хорошо. – В кладовой, где их никто не слышал, Себ спросил: – Ну, рассказывай, что случилось.

Люси намеревалась поведать Себу о том, как вели себя Перл и Мерри, но вместо этого у нее само собой вырвалось:

– Я так соскучилась по твоим поцелуям!.. – Себастьян ухмыльнулся:

– Кажется, я могу тебе помочь.

Он поцеловал Люси и нежно обнял. И ее тотчас же бросило в жар.

– Еще, – прошептала она, когда он отстранился.

– Не здесь. Для нас обоих будет лучше, если я постараюсь не замечать тебя весь вечер. – Он поцеловал ее в кончик носа. – Мне казалось, ты хотела поговорить со мной о чем-то.

– Ах да!.. Это о Перл и Мерри и обо всех остальных. Они говорят, что я заманила тебя в ловушку и обманом женила на себе. Я, конечно, понимаю, что, возможно, так оно и есть… Но я не знаю, должна ли я… То есть следует ли мне…

Себастьян прервал ее речь поцелуем. Наконец, оторвавшись от ее губ, проговорил:

– Скажи им, что наш брак и наши отношения их не касаются.

Люси с улыбкой кивнула:

– Хорошо, я так и сделаю.

– А теперь тебе лучше вернуться к работе. Когда же я вернусь в гостиницу… хочу, чтобы ты ждала меня в моей постели.

Так продолжалось всю неделю. Люди по-прежнему докучали Люси глупыми вопросами, а она, отвечая, пыталась отшучиваться.

Наконец наступила пятница, и опять вышел свежий номер «Уикли». Люси, как всегда, первая просмотрела колонку Пенелопы – та снова дерзко бросала вызов общественному мнению.

«УИКЛИ РАСТЛЕР»

Эмансипейшен, Вайоминг, выпуск 1

Пятница, 3 июля 1896 года. № 41

СПРОСИТЕ У ПЕНЕЛОПЫ!

БЕСПЛАТНЫЕ СОВЕТЫ!

Дорогая Пенелопа! Многие в нашем городе теряются в догадках: кто же вы, в конце концов? Взирая на всех свысока, вы надменно раздаете советы мужчинам и женщинам. Кто дал вам на это право? И почему мы должны вас слушать?

Озабоченные жители города

Дорогие Озабоченные жители города!

В ответ на ваш вопрос мне хотелось бы, в свою очередь, спросить вас: черт вас возьми, да кто же вы сами такие?

Если вам от этого станет легче, вы можете думать обо мне в таком духе: я – такой же обычный человек, как любая женщина или любой мужчина этого города. Я – листочек, который ветер срывает с дерева и уносит вдаль.

Мои ответы основаны на обычном здравом смысле.

Возможно, вы обретете наконец душевное равновесие, если с этого момента будете думать обо мне как о Пенелопе, жене Одиссея, и будете знать, что я ваша искренняя и верная подруга.

Глава 15

Себастьян сел за дальний столик, чтобы спокойно прочитать рубрику «Спросите у Пенелопы». И он дважды прочитал колонку. Читая ее во второй раз, он покачивал головой, искренне восхищаясь красноречием автора. «Трибюн» необходимо было любой ценой заполучить себе эту Пенелопу – теперь он в этом нисколько не сомневался. Заметив проходившую мимо Люси, он сказал: