Увидев Т'мора, эрия наморщила было носик, но, вспомнив, что повелитель говорил о предстоящей ей встрече с победителем Броза, старого и очень могущественного лича, долгие столетия возглавлявшего совет мастеров Вязи, смешалась и замерла на месте. В прелестной головке с трудом укладывался тот факт, что этот самый победитель — хуман…
Все эти мысли, Т'мор с легкостью выловил из еле прикрытого мысленными щитами сознания эрии, мимоходом подивившись тому, что девушка словно и понятия не имела о том, что произошло в Круге Чести.
— Владыка просил меня собрать для вас все имеющиеся в его библиотеке сведения об арнах… — Придя в себя, и вернув надменное выражение лица, медленно проговорила эрия, старательно глядя в стену, поверх головы сидящего в кресла Т'мора.
— Попросил? Владыка? Мы говорим об одном и том же эре Аллине, не так ли? — Улыбнулся Т'мор. Ноздри девушки раздулись, а взгляд похолодел еще на десяток градусов.
— Так вот, осмотрев хранилище, я пришла к выводу, что сделать это не представляется возможным. Книги слишком стары, чтобы их можно было бы без опаски выносить из библиотеки. — Проигнорировав слова Т'мора, продолжила эрия. Изначально, обследовав хранилище, она доложила об этом владыке, и тот распорядился допустить гостя в помещения, если он того захочет. Но ведь тогда Минна не знала, что этот гость — хуман!
— Ничего страшного. — С так и не сошедшей с его губ улыбкой, проговорил Т'мор, мысленно удивляясь слабости защиты разума девушки. — Я ознакомлюсь с ними в помещении библиотеки. И… эрия Минна, уважающие себя хорги, представляются первыми, входя в комнату. А теперь, будьте любезны, проводите меня в хранилище.
От возмущения, Минна потеряла дар речи, и несколько секунд просто неверяще всматривалась в лицо наглого хумана, после чего, кое-как справившись с шоком, резко развернулась на каблуках, так что юбка хлопнула по ногам и, бросив через плечо, что провести в библиотеку его может любой слуга, исчезла за дверью.
Покачав головой, Т'мор все же последовал предложению эрии, и очередной, обряженный в ливрею громи, с удовольствием проводил парня в хранилище, где он обнаружил целый стеллаж книг, еще с утра подготовленный Минной, для гостя владыки. «Но ведь она не знала, что этот гость — хуман!» Вспомнив заполошную мысль эрии, Т'мор непроизвольно улыбнулся, и углубился в чтение приготовленных для него книг.
Так и пошло. Каждый день начинался у Т'мора с визита к Байде, а заканчивался в библиотеке дворца, или в хранилищах Великих Башен, куда его, спустя декаду, маги все-таки допустили. Мирная и спокойная жизнь, разнообразие в которую вносили короткие походы в подземелья Аэн-Мора, где Т'мор осваивался с базой и разживался некоторым количеством трофеев, когда местные обитатели вдруг решали разнообразить свое меню проходящим мимо человеком.
К удивлению Т'мора, выбить из магов разрешение на походы в подземелья оказалось на удивление просто. Или это на них так повлияло отсутствие Борза?
Но ведь правду говорят, что настоящее спокойствие возможно только в могиле. В первый день Полуденной декады, Арролд ворвался в мастерскую Байды, в поисках побратима, и весь его вид ничуть не напоминал привычного Т'мору, уравновешенного, ироничного хорга.
— Байда! Где он?!
— С глузду съехал, Ари? Что с тобой? — Удивился артефактор, увидев мечущегося по залу белогривого.
— Где Т'мор? Он нужен мне, немедленно! — Рыкнул тот.
— Вот разбушевался. — Покачал головой Байда и, развернувшись, тронул небольшой колоколец, стоящий на конторке. Где-то в глубине дома раздались шаги, хлопнула дверь, и в зал вошел Т'мор, на ходу снимая с себя фартук.
— Что случилось?
— Едем. Нас ждут во дворце. — Мотнул головой Арролд. Т'мор удивленно вздернул бровь но, переглянувшись с Байдой, решил отложить все расспросы. Уж больно взбудораженным выглядел побратим.
На улице Т'мора ждал еще один сюрприз. Арролд приехал верхом!
— Мы что, еще и в резиденцию поедем? — Поинтересовался парень.
— Времени нет. — Отмахнулся Арролд, взлетая в седло. — Давай, Т'мор, не тормози! Где там твой Серый?
Заразившись торопливостью Арролда, Т'мор за несколько минут управился со сбруей, и вскоре два всадника понеслись ко дворцу владыки хоргов.
Въезжать во двор они, правда, не стали. Памятуя о правилах хорошего тона, Арролд привязал поводья своего коня к луке седла хаука, а Т'мор накинул его повод на выступ фонарного столба у края дворцовой площади. Вряд ли в Аэн-Море найдется сумасшедший рискнувший бы угнать Серого, или находящегося под его защитой Лу.
Миновав часовых, Арролд взлетел вверх по лестнице, подгоняя Т'мора и, вихрем промчавшись через добрый десяток комнат, застыл перед закрытыми дверьми, под охраной очередной пары застывших истуканами стражников.
— Ну? — Т'мор кивнул в сторону дверей.
— Ждем. — Одними губами проговорил Арролд, и Т'мор почувствовал, что и его начинает донимать тот же мандраж, что и побратима, сейчас, старательно пытающегося выглядеть невозмутимым перед стражниками.
Спустя пару минут, одна из створок двери отворилась, и из помещения за ней, вышел подтянутый хорг, в тяжелой официальной мантии придворного мага.
— Владыка Аллин ждет вас. — Кивнул он Арролду с Т'мором, и посторонился, пропуская побратимов к двери. Едва они вошли в комнату, как дверь за их спинами закрылась, а на дверной проем легла мощная глушащая вязь Полога недосягаемости.
— Эр Т'мор, эр Арролд. Рад вас видеть. — Проговорил правитель хоргов, расположившийся за массивным столом в глубине ярко освещенного кабинета. — Проходите к столу, присаживайтесь… У нас тут весьма интересная беседа, и ваше присутствие будет очень кстати.
Только сейчас Т'мор и Арролд заметили, что небольшой переговорный шар, расположенный в углу кабинета, сияет мягким оранжевым светом.
— Эр Т'мор. Прежде чем вы сядете в кресло, будьте добры, коснитесь шара рукой. Наш собеседник не пожелал представляться в ваше отсутствие, и даже имел наглость заявить, что любая конструктивная беседа будет возможна, только в том случае, если он убедится в том, что вы являетесь ее участником. А мое любопытство, право, не дало мне просто напросто отключить шар.
— Понятно… — Т'мор подошел к шару и аккуратно коснулся его прохладной поверхности. Шар полыхнул ярким светом, и в глубине его возникло знакомое парню лицо.
— Рилла?! — Удивленно выдохнул Т'мор.
— Т'мор, я… — Девушка прерывисто вздохнула, но уже в следующую секунду, взяла себя в руки. — Здравствуй. И вам здравствовать, владыка Аллин. Я прошу прощения за свою наглость, но этот разговор действительно важен. Очень.
— Ну что ж. Вы добились своего, домесса Рилла. — Чуть склонил голову хозяин кабинета.
— Домина, с вашего позволения, владыка Аллин. — Таким родным для Т'мора голосом, поправила хорга Рилла.
— Прошу прощения, домина. — В голосе Аллина явно проскользнула усмешка, хотя лицо, разумеется, так и осталось бесстрастным. — Что ж, теперь, когда вы убедились, что Т'мор жив, может, все-таки расскажете, что сподвигло вас на такой шаг, как использование личного переговорного шара Тсар но'Шаэр, без его разрешения?
Глава 2. Академ по семейным обстоятельствам…
Разговор с Риллой оставил в душе Т'мора странный осадок. Жутковатая смесь радости от общения с любимой девушкой и ошеломления переходящего в ярость, неприятно холодили затылок, и заставляли сжиматься кулаки. И если с радостью все было вполне понятно, в конце концов, не он ли, пусть и в шутку, но делал риссе определенные намеки о браке, то с гневом нужно было разбираться отдельно. Новость, сообщенная Риллой, привела в ступор не только самого Т'мора и Арролда, но даже находившийся рядом владыка хоргов был в шоке. Броз жив! И мало того, он великолепно себя чувствует, находясь в одном из поместий Дома и-Нилл! Ург его знает, как этот мешок костей смог выжить в Круге и смыться, но не верить словам Риллы, Т'мор не мог.
— А теперь, тоже самое, только как можно подробнее… — Побледнел Т'мор, услышав от девушки рассказ о странном жильце, случайно обнаруженном ею.