– Я должен поговорить с Морой Райан, – в голосе Терри звучало отчаяние. – Или с кем-нибудь, кто мог бы ее найти.
– Мора Райан слушает. – Голос ее был настолько спокойным, что она сама удивилась.
– Мора, это Терри... Терри Пезерик. Пожалуйста, не клади трубку.
– Что тебе нужно? – спросила она как ни в чем не бывало, ощущая в то же время почти юношеское волнение, которое он всегда вызывал в ней.
– Тебе нельзя появляться на ферме "Фенн". Там вас ждут вооруженные люди из Отдела спецрасследований.
– Что?! – воскликнула Мора, и тон ее заставил братьев умолкнуть. Они во все глаза уставились на нее.
– Это какое-то безумие, но, поверь мне, Мора, ты попала в большой переплет. Нам известно о тебе все. Все. – Он сделал ударение на слове "все".
– Но каким образом? – От страха голос Моры вдруг стал совсем юным.
– Послушай, нам надо встретиться! Я не могу все объяснить по телефону. Возможно, меня уже ищут... или вот-вот начнут искать, как только заметят, что я уехал.
– О чем ты говоришь? – В голосе Моры был страх.
– Слушай. Мора, где мы могли бы встретиться? У тебя нет какого-нибудь тайного убежища, чтобы нас не накрыла полиция?
Мора принялась размышлять вслух:
– У Мардж... у Карлы... – и вдруг ее осенило: – Знаешь старую квартиру Мики?
– Да.
– Встретимся там.
– О'кей. – Терри повесил трубку и пошел к машине.
– Что случилось, Мо?
– Гарри был прав. "Старина Билл" нас выследил. Должно быть, Айзаакс настучал.
Гарри вскочил и запустил чашкой в стену.
– Я знал это, черт побери. Зная! Но вы ничего не хотели слушать! Разве это не так?
– Успокойся! Успокойся, пожалуйста. Крики и вопли сейчас не помогут.
Рой поглядел на сестру:
– Что будем делать?
– Пока не знаю. Но думаю, что всем вам надо на время уйти на дно. У меня сейчас встреча с одним человеком, он в курсе дела. Ферма "Фенн" с повестки снимается. Я буду на бывшей квартире Мики. Непременно звоните. А теперь расходитесь.
– А кто, интересно, все знает?
– Просто друг, Лес. Добрый друг.
– Ладно, я поехал к матери. Кто со мной?
– Я. – Лесли кивнул. – В случае чего, у нас будет приличное алиби.
– Ладно. Только не забудьте мне позвонить, где бы ни находились.
– А как насчет Ричарда? Понравится ему, что ты ворвешься в его гнездышко?
Мора подхватила сумку и огрызнулась:
– Иди-ка, Ли, трахни Ричарда!
– Нет уж, спасибо, он не в моем вкусе.
Мора не смогла сдержать смех:
– Давайте, ребята! Поехали отсюда!
Накануне вечером Ричард подцепил филиппинца и теперь нежился с ним в постели. Только раз они выходили из спальни, чтобы перехватить несколько бутербродов, а потом стали заниматься любовью. Ричард ласково гладил по спине филиппинца, когда в дверь позвонили. Хоть бы эта сука Дензил снова не приперся к нему! С тех пор как не стало Майкла, он проходу ему не дает. "Не могу я так сразу, – старался отвертеться Ричард, – мне не все равно с кем..." Он не пал еще так низко, чтобы спать с Дензилом. Во всяком случае, сейчас. Ричард, голый, вышел в прихожую.
– Кто там? – спросил он высоким с хрипотцой голосом.
– Это я, Мора Райан.
– Ох! – Ричард открыл дверь и впустил ее. После смерти Майкла он поставил еще один врезной замок, и ключа, который был у Моры, оказалось недостаточно, чтобы попасть в квартиру.
– Не ждал тебя! – удивленно произнес Ричард.
– Что же, крошка Ричи, теперь ты меня заполучил до тех пор, пока я не надумаю уйти отсюда.
Мора прошла в гостиную, бросила сумку на диван и, подойдя к бару, налила себе приличную порцию "Реми Мартин".
Ричард был в замешательстве. С какой стати он должен терпеть здесь Мору Райан? В конце концов, это – его квартира! Майкл завещал ее ему. Но выставить ее у Ричарда не хватило храбрости. И он стоял в дверях, следя за ней взглядом. Темно-красный брючный костюм прекрасно сочетался с ее светлыми волосами. Белая шелковая кофточка едва прикрывала большие груди, и Ричард сразу заметил, что Мора без бюстгальтера. Ее груди являлись предметом зависти Ричарда с тех самых пор, как он ее впервые увидел. К тому же Ричард не мог не ревновать Мору к Майклу, зная, как тот обожает сестру. Наконец, Ричард чувствовал, что Мора его недолюбливает, и это усиливало его неприязнь к ней.
В это время из спальни донесся шорох, и Ричард едва не упал в обморок от страха. Он совсем забыл о своем дружке. Заметив удивление на лице Моры, Ричард заставил себя улыбнуться.
– Там мой друг. – Как раз в этот момент из спальни вышел мужчина, и Мора невольно перевела взгляд на него. Как и большинство филиппинцев, он был стройный, небольшого росточка. Но что поразило Мору, так это его член, величиной с бейсбольную биту. Она едва удержалась, чтобы не разинуть от удивления рот.
– Это мой друг, его зовут Уейкок. – Голос Ричарда замер, когда он увидел, что Мора хохочет.
– Вот и прекрасно.
Уейкок стоял, распрямив свои узкие плечи и выпятив член, предмет его гордости. Видимо, он был очень доволен произведенным впечатлением. Ричард увел его в спальню, а Мора села на диван и никак не могла успокоиться, даже голова разболелась от смеха. Именно это и было ей нужно – разрядка. Филиппинец помог ей расслабиться.
Ричард накинул шелковый халат и снова вышел в гостиную.
– Сейчас он уйдет.
Только он это сказал, как из спальни появился дружок Ричарда, уже одетый, и протянул маленькую ручку:
– Пожалуйста, деньги.
Ричард покраснел. Наслаждаясь всем происходящим, Мора с невинным видом спросила:
– Он берет за дюймы или за сантиметры? В конце концов, мы все теперь в Общем рынке.
И она снова принялась хохотать.
Уейкок тоже смеялся, вполне добродушно. Мора взяла сумку и обратилась к Ричарду:
– Поимей его за мой счет. Сколько?
Видимо, Уейкок понял, потому что очень вежливо ответил:
– Пожалуйста, мадам, восемьдесят пять фунтов.
Мора извлекла из сумки две пятидесятифунтовых банкноты и протянула ему со словами:
– Сдачу оставьте себе.
Филиппинец поклонился и, пошептавшись в прихожей с Ричардом, покинул квартиру.
– Ладно, Ричард, вряд ли я надолго задержусь у тебя. Так что попробуем договориться, а? – Голос ее звучал дружески.
– У тебя неприятности, Мора? – очень серьезно спросил Ричард.
– Кажется, да.
– В таком случае, можешь рассчитывать на меня. Я сделаю все, что в моих силах. Не ради тебя, ради Майкла.
Ричард сказал это просто и искренне, и Мора пожалела, что только что насмехалась над ним. Он ей нужен сейчас. Очень нужен.
– Я назначила здесь встречу одному человеку. Он скоро придет.
Она заметила, как вытянулось лицо Ричарда и поспешила его успокоить:
– Не бойся, Ричард, ничего страшного не произойдет.
Она увидела, что он успокоился, и на мгновение ей стало его жаль. Она снова опустилась на диван и жестом пригласила Ричарда сесть рядом.
– Иди сюда, Ричард. Нам нужно поговорить.
Приехав в Дагенхэм, Терри Пезерик поставил машину на стоянку рядом с общественным центром "Корабль и экипаж", вышел на шоссе А13 и остановил проезжавший мимо мини-фургон.
– Черт побери! Вы из транспортной полиции?
Заняв место рядом с водителем, Терри вспомнил, что он все еще в черном списке.
– Да, именно так. Я тут был на учениях, и у меня сломалась машина.
– Понятно, – хриплым голосом ответил мужчина, будто собираясь откашляться.
– А куда вас подбросить?
– К Найтсбриджу, пожалуйста, если можно.
– Конечно, можно. Я, знаете ли, тоже служил в транспортной полиции. Один раз даже ездил в Германию...
Терри прикрыл глаза. Это как раз то, что ему нужно: "воин конца недели" в качестве водителя.
Мора болтала с Ричардом, стараясь с ним подружиться. Она знала, что нуждается в нем. Очень нуждается.