Между тем древняя Нанива постепенно все больше теряла свое былое значение и место в бурных, динамичных событиях политической и экономической жизни страны. Последние, еще сохранившиеся резиденции знати ветшали, наиболее энергичная часть населения переселялась в Нара и Хэйан, ремесленники перебирались в пригородные районы новых столиц. Даже морская торговля, всегда содействовавшая процветанию города, приходила в упадок. Все меньше привлекал торговцев пустеющий город, и суда все чаще предпочитали бросать якоря в удобной (теперь и это стало иметь значение) бухте соседнего города Сакаи. Постепенно основные торговые маршруты стали проходить через древний порт Сакаи, издавна славившийся торговыми связями с Китаем и странами Юго-Восточной Азии. Жизнь в Нанива то полностью замирала, то вновь возрождалась вокруг действующих храмов, привлекавших немало паломников, и припортового района, дававшего населению бывшей столицы надежду прокормиться.
Следует отметить, что, несмотря на потерю Нанива ее прежнего положения, она продолжала оставаться важным центром, сохраняя наряду с другими тремя городами особый административный статус. В тот период, когда столицу перенесли в Нара, она служила для знати постоянным местом отдыха. Богатые резиденции аристократов из императорского окружения постоянно реставрировались и украшались. Периодически в городе проводились большие строительные работы. Так, в год перенесения столицы в Хэйан в старой Нанива приступили к постройке канала. Он начинался от Эгути (современная Хигаси Ёдо), канал соединил воды рек Ёдо и Ай приблизительно в районе современного Тэннодзина (город Суйта).
Эти работы углубили русло Ёдо, и судовой путь стал более глубоководным. От места пересечения с Ай река стала называться Микуни (теперь Кандзаки) и превратилась в глубоководную артерию, позволяющую морским судам подниматься высоко по течению, почти к истокам. Прежние небольшие городки на ее берегах — Кавадзири, Кандзаки, Канидзима, Эгути — превратились в цветущие торговые центры. Основными портами, сосредоточившими внешнеторговые операции, стали в те годы Кавадзири (современный Амагасаки), Даймоцуура (также территория современного Амагасаки) и Хёго (современный Кобе).
Примерно в середине периода Хэйан (794–1192) утверждение и распространение официального курса рёбусинто привело к широкому формированию в центральной части Хонсю религиозных центров. Сооружались буддийские храмы, привлекавшие огромное число паломников. Многие из этих храмов строились в живописных горах, окружающих бухту Нанива. На склонах трех гор в Кумано (они были объявлены священными) выросло девяносто девять храмов буддийской секты Одзи. Одно из этих торжественных, богато декорированных сооружений — храм Ватанабэ Одзи был возведен в дельте Ёдо.
Прошло немало времени. Япония, раздираемая феодальными междоусобицами, переживала в XIV–XVI вв. период, красноречиво и многозначительно названный историками «эпохой воюющих государств». «Век крестьянских войн» — так определен в документах XV век. Непрерывные крестянские восстания и феодальные распри, бушевавшие в провинциях Сэцу (там была расположена Нанива), в соседних Кавати, Идзуми и Ямасиро, полностью и на длительный период лишили политической стабильности всю центральную часть Хонсю. В 1467 г. в Ямасиро (район современного Киото) во время междоусобной борьбы между представителями феодального дома Хатакэяма население, обессиленное и измотанное бесконечными распрями, подняло восстание. Восставшие разбили войска обоих враждующих представителей княжеского семейства и установили народное управление. В течение семи лет народное ополчение охраняло границы провинции и оберегало ее как от попыток Хатакэяма восстановить свою власть, так и от посягательств государственных чиновников, представлявших интересы феодального правительства бакуфу.
В тот период в борьбе с центральной властью и феодалами значительную роль начинают играть буддийские секты, «служившие вере, а не государству», что было весьма характерно для раннего буддизма. Создаются буддийские экономически самостоятельные общины, привлекшие самые широкие слои населения — крестьян и горожан, ремесленников и торговцев и даже значительного слоя самурайства, представленного разнообразными уровнями чиновничества. Среди многих буддийских сект наиболее популярными в том районе стали Тэндай (Опора небес), Сингон (Истинное слово), Хонган (Великий обет) и др.
Монастыри этих сект — организаторы их деятельности — оказались не только крупными религиозными, но и экономическими и военными центрами. Неприступной крепостью на горе Хиэйдзан, в окрестностях Хэйана, возвышался монастырь Энрякудзи секты Тэндай. Крупнейшим религиозным и культурным центром провинции Сэцу и района Нанива был храм Хонгандзи секты Синсю. На территории некогда блестящей столицы и в ее окрестностях выделились районы с известными крупными храмами. Популярны стали и соседние портовые городки, процветанию которых содействовала активная коммерческая деятельность.
В 1497 г. (пятый год Мэйо) Рэн-нё (1415–1499), восьмой настоятель храма Хонгандзи, завершил строительство на огромной храмовой территории в Икудамоно и Хигаси Наригун укрепленного монастыря Исияма Гобо. Именно территория Исияма Гобо — настоящий огромный город, занимающий большую часть старой Нанива, которая впоследствии была названа Осака[9]. Исияма Гобо был расположен на возвышенной части Нанива. Отсюда название Осака — «Большой холм». Определить точное положение Исияма Гобо сейчас довольно трудно. Археологи выдвинули два предположения. Согласно одному, знаменитый монастырь стоял на месте древнего дворца Нанива но мия, следовательно, на территории современного осакского квартала Хоэндзака-мати. Согласно другому, он находился в районе Осакского замка. Вторая версия, пожалуй, более убедительна, ибо имеется документальное подтверждение строительства замка на месте храма Исияма Хонгандзи. Храмовое хозяйство Исияма Гобо было экономически мощным и укреплялось с каждым десятилетием — огромное число крестьян бежало из соседних княжеских владений под защиту неприступных стен монастыря, спасаясь от феодальных распрей.
Местоположение монастыря оказалось на редкость удачным — водные артерии Нанива, рукава рек, старые каналы и новые, сооруженные «святыми братьями», пересекались со множеством сухопутных и речных маршрутов провинций Идзуми, Ямато, Ямасиро, Сэцу, Кавати, Ига — словом, всего района Кинай (нынешний Кинки-Кансай). Исияма Гобо также поддерживал связи с иностранными купцами. Заморские суда из Китая и стран Юго-Восточной Азии по каналам и руслам рек подходили к самым стенам храмовых зданий и швартовались у монастырской пристани. Китайские суда доставляли в Японию шелк-сырец, разнообразные ткани (некоторые из них по качеству были несравненно лучше японских и ценились здесь примерно вдвое дороже). Выгодной статьей обмена считались и медные деньги, привозившиеся в Японию китайскими купцами.
Предметы японского вывоза, в котором немалую долю составляли изделия монастырских ремесленников, в том числе и оружейников Исияма Гобо, высоко ценились на китайском и других рынках сбыта юго-восточных стран. Оружие (пики, мечи), изделия из серебра и золота, медные курильницы и драгоценные веера японского производства имели большой спрос благодаря их высокому качеству и тонкому профессионализму художественного оформления. Торговля, которую успешно вели монахи Исияма Гобо, приносила им немалые прибыли. В результате храмовые территории во второй половине XVI в. значительно расширились.
Росло также и политическое влияние огромного монастырского города. В годы правления Сё-нё, четырнадцатого настоятеля (конец XVI в.), Исияма Гобо был провозглашен официальным центром секты Хонгандзи, оттеснив храм Ямасина Хонгандзи, занимавший это место долгое время.
Однако дни существования мощного буддийского центра были уже сочтены. В середине XVI в. среди воинственных феодальных князей, ведших нескончаемые войны с соседями, выделился Ода Нобунага, обладатель небольшого владения в провинции Овари. Честолюбие, коварство и жестокость характеризовали его личность и деятельность.
9
По свидетельству некоторых японских историков, уже в конце XIV в. употребляется название Осака. Такидзава Мацуо. Проникновение денежной экономики в Японию. Токио, 1927, с. 49 (на англ. яз.).